background image

12

zapisu. Wartości zostaną zresetowane, a na wyświetlaczu pojawi się symbol "----". Po zresetowaniu zostaną wyświetlone nowe 
najwyższe/najniższe wartości temperatury. Załóż osłonę ochronną na sondę po zakończeniu użytkowania. 

Wymiana baterii. 

Baterie należy wymienić na nowe, gdy na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii. 

Odkręć pokrywę komory baterii, obracając ją w lewo, wymień baterie i przykręć pokrywę komory, obracając ją w prawo. 

Dane techniczne

Levenhuk F10

Levenhuk F20

Zakres temperatury pracy, °C/°F

–50... 200/–58… 482

–40... 200/–40… 392

Funkcja rejestrowania temperatury

+

Długość sondy, cm

7,1

7,3

Zasilanie

1 bateria LR44

Wskaźnik niskiego poziomu naładowania 
baterii

+

Konserwacja i pielęgnacja

Nie wolno nigdy pozostawiać termometru we wnętrzu pracującego piekarnika lub kuchenki mikrofalowej. Urządzenie należy wyjąć 
natychmiast po zmierzeniu temperatury. Urządzenie należy trzymać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni. Podczas 
używania termometru i po jego zakończeniu należy zawsze nosić rękawice ochronne ze względu na ryzyko poparzeń. Nie wolno używać 
uszkodzonego urządzenia. Urządzenie wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do 
użytku wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie nie jest wodoodporne. Postępuj ściśle według instrukcji oraz nie rozmontowuj urządzenia ani 
nie dopuszczaj do jego upadku, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie. 

Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko 

pod nadzorem osoby dorosłej.

Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 

Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze. Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich 
bieguny (znaki + i –). Nie doprowadzać do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur, wycieku 
lub wybuchu. Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania. Nie demontuj baterii. Baterie przechowywać w miejscu 
niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia, uduszenia lub zatrucia. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie 
z obowiązującymi lokalnie przepisami.

Gwarancja międzynarodowa Levenhuk

Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają 

dożywotnią 

gwarancję 

obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. 

Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez 

dwa lata 

od daty zakupu 

detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk 
wykaże obecność wad materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku naprawy lub 
wymiany produktu jest dostarczenie danego produktu firmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem 
Levenhuk.

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.

Summary of Contents for 78869

Page 1: ...Levenhuk Meat Thermoprobes ...

Page 2: ...etener 4 Mode Modo 5 Pantalla LCD 1 C F 2 On Off Főkapcsoló 3 Hold Tárolás 4 Mode Üzemmód 5 LCD kijelző EN BG CZ DE ES HU 1 C F 2 On Off 3 Hold Fissa 4 Mode Modalità 5 Schermo LDC 1 C F 2 On Off Wł wył 3 Hold Wstrzymaj 4 Mode Tryb 5 Wyświetlacz LCD 1 C F 2 On Off Ligar Desligar 3 Hold Reter 4 Mode Modo 5 Visor LCD 1 C F 2 On Off Вкл выкл 3 Hold Фиксация температуры 4 Mode Режим 5 ЖК экран 1 C F 2 ...

Page 3: ... length cm inch 7 1 2 8 7 3 2 9 Power supply 1ps LR44 battery Low battery indicator Care and maintenance Never leave the thermoprobe inside a working oven or microwave remove the device immediately after measuring the temperature Keep the device away from open flames and hot surfaces Always wear protective gloves during and after using the thermoprobe due to the risk of burns Never use a damaged d...

Page 4: ...да извикате мин температура на дисплея ще се появи надписът MIN Мин Натиснете отново 4 за да се върнете към нормалния режим За да нулирате максималната и минималната температури натиснете и задръжте натиснат 4 три секунди докато е активен режимът Recall Извикване Записът се нулира и се появява знакът След нулирането ще се показват новите най висока най ниска температури След употреба вкарайте сонд...

Page 5: ...venhuk Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление CZ Termosondy na maso Levenhuk F10 F20 Digitální termosondy Levenhuk jsou určeny pro měření teploty různých druhů potravin a pokrmů během procesu vaření Před a po každém použití sondu důkladně očistěte Použití Stisknutím tlačítka 2 zapněte zařízení Vysuňte sondu z ochranné...

Page 6: ... v maloobchodní prodejně Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na ...

Page 7: ... richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Verg...

Page 8: ...ario Especificaciones Levenhuk F10 Levenhuk F20 Intervalo de temperaturas de funcionamiento C F 50 200 58 482 40 200 40 392 Función de captura de temperatura Longitud de la sonda cm 7 1 7 3 Fuente de alimentación 1 pila LR44 Indicación de batería baja Cuidado y mantenimiento No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento retire el dispositivo inmediatamente despué...

Page 9: ...ló visszatéréshez A legmagasabb legalacsonyabb hőmérséklet lehívása Levenhuk F20 Nyomja meg kétszer a 4 gombot A kijelzőn megjelenik a maximum hőmérséklet és a MAX felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a minimum hőmérséklet lehívásához a kijelzőn megjelenik a MIN felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a normál üzemmódba való visszatéréshez A maximum és minimum hőmérséklet értékek visszaállításához tart...

Page 10: ... magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására IT Termometri per carne Levenhuk F10 F20 Le termosonde digitali Levenhuk sono progettate per misurare la temperatura di vari tipi di cibi durante la cottura Pulire accuratamente la sonda prima e dopo ogni uso Come si usa Premere il tasto 2 per accendere lo strumento Estrarre la sonda dal cappuc...

Page 11: ... e dei materiali Levenhuk riparerà o sostituirà i prodotti o relative parti che in seguito a ispezione effettuata da Levenhuk risultino presentare difetti di fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Le...

Page 12: ...dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj ...

Page 13: ...imento da sonda cm 7 1 7 3 Fonte de alimentação 1x pilha LR44 Indicação de pilha fraca Cuidado e manutenção Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo entre em contat...

Page 14: ...ежиму нажмите кнопку 4 три раза Отображение максимальной и минимальной температуры для модели Levenhuk F20 Нажмите кнопку 4 дважды На экране отобразится максимальная температура и надпись MAX Нажмите кнопку 4 повторно для отображения минимальной температуры появится надпись MIN Для возврата в обычный режим нажмите кнопку 4 еще один раз Чтобы сбросить значения максимальной и минимальной температур ...

Page 15: ...е характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления TR Levenhuk F10 F20 Et Termo Probları Levenhuk dijital termoproblar pişirme işlemi sırasında çeşitli türlerde yiyecek ve kapların sıcaklık ölçümü için tasarlanmıştır Her kullanımdan önce ve sonra probu iyice temizleyin Kullanım Cihazı açmak için 2 ye basın Probu koruyucu kılıfından kaydırarak çıkartın Probun ucun...

Page 16: ...çısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Aşırı ısınmaya sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın Pilleri sökmeyin Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde de...

Reviews: