33
Микроскопы Levenhuk MED 20
RU
Общая информация
Внимательно изучите инструкцию по эксплуатации, прежде чем приступить к работе с микроскопом. Биологические
микроскопы серии Levenhuk MED безопасны для здоровья, жизни, имущества потребителя и окружающей среды при правильной
эксплуатации и соответствуют требованиям международных стандартов. Модели предназначены для изучения прозрачных
образцов в проходящем свете по методу светлого поля. Они применяются в разных научных областях — для клинических
исследований и испытаний, для обучающих демонстраций, для бактериоскопии и цитологии в институтах и университетах,
медицинских и оздоровительных учреждениях, научно-исследовательских институтах, департаментах лесного и сельского
хозяйства и т. п.
Сборка
•
Аккуратно распакуйте микроскоп и установите его на ровную поверхность.
•
Снимите упаковку и пластиковую защиту с окулярной насадки.
•
Установите бинокулярную или тринокулярную насадку на корпус и затяните фиксатор.
•
Осмотрите все элементы, входящие в комплект поставки, установите их назначение.
•
Подключите к микроскопу сетевой шнур и включите его в сеть.
Использование
Рассмотрите рисунки 1а (бинокулярная модель) и 1b (тринокулярная модель).
•
Включите питание, загорится подсветка. Настройте яркость так, чтобы она составляла около 70%. Положите препарат на
предметный столик. Убедитесь, что зажимы надежно держат препарат.
•
Ирисовую диафрагму необходимо настраивать в соответствии с разными цифровыми апертурами разных объективов.
Лучше всего настроить ирисовую диафрагму таким образом, чтобы ее диаметр был немного меньше апертуры выбранного
объектива. Откройте/закройте ирисовую диафрагму с помощью ручки регулировки. Если ручка повернута вправо, ирисовая
диафрагма полностью открыта. Примечание: диафрагма не регулирует яркость подсветки. Чтобы отрегулировать яркость
подсветки, используйте регулятор яркости подсветки.
•
Сдвиньте держатель фильтра, поместите в него необходимый фильтр и затем верните держатель в начальное положение.
•
Чтобы сменить увеличение объектива, поверните револьверное устройство до щелчка.
•
При регулировке фокуса, чтобы объектив не касался образца, поворачивайте ручку грубой фокусировки, пока образец не
окажется на расстоянии примерно 3,175 мм (1/8'') от объектива.
•
Наблюдая в окуляр, медленно поверните ручку грубой фокусировки до тех пор, пока не появится изображение
наблюдаемого препарата. Поверните ручку тонкой фокусировки так, чтобы изображение стало четким. При работе с
высокими увеличениями механизм тонкой фокусировки позволит четко сфокусироваться на наблюдаемом препарате.
•
При использовании масляного объектива следует заполнить пространство между поверхностью исследуемого образца и
лицевой поверхностью объектива иммерсионным маслом. Поднимите конденсор в верхнее положение и капните немного
масла на объектив и покровное стекло препарата. Поверните револьверное устройство вперед и назад несколько раз,
чтобы избавиться от пузырьков воздуха в масле. Затем зафиксируйте объектив в рабочем положении. Убедитесь, что масло
заполняет все пространство между объективом и препаратом. После использования протрите масляный объектив насухо.
•
Чтобы отрегулировать положение препаратоводителя, поверните ручку грубой фокусировки по часовой стрелке
(зафиксировать положение) или против часовой стрелки (ослабить).
•
Поворачивая ручки для перемещения столика по горизонтали вперед-назад и вправо-влево, вы сможете поместить препарат
в центр поля зрения окуляра.
•
Наблюдая правым глазом в окуляр, установленный в правый окулярный тубус, настройте резкость изображения при
помощи ручек грубой и тонкой фокусировки. Затем, наблюдая левым глазом в левый окулярный тубус, вращайте кольцо
диоптрийной настройки, чтобы устранить разницу в изображении для левого и правого глаза. Запомните настройку для
использования в дальнейшем. Настройте расстояние между осями окулярных тубусов бинокулярной насадки таким образом,
чтобы при наблюдении двумя глазами изображение сливалось в единую окружность.
•
Для тринокулярных моделей: вы можете установить цифровую камеру в третью окулярную трубку. Для переключения
светового потока с бинокулярной насадки на камеру используйте делитель светового потока.
Замена галогенной лампы
Отключите микроскоп от сети. Ослабьте винт с накаткой на нижней части микроскопа, чтобы получить доступ к лампе.
Убедитесь, что лампа остыла, и затем выньте ее. Не касайтесь пальцами поверхности новой лампы: отпечатки пальцев или
загрязнения уменьшат яркость и сократят срок службы лампы. Воспользуйтесь перчатками, чтобы заменить лампу. Протрите
лампу чистой мягкой тканью, если необходимо. Используйте лампу подходящего типа. Вставьте контакты в гнездо вертикально.
Затем снова установите панель и затяните винт с накаткой руками.
Замена предохранителя
Отключите микроскоп от сети. Откройте держатель предохранителя в задней части микроскопа при помощи отвертки с прямым
шлицем. Выньте старый предохранитель и установите новый. Используйте только соответствующие предохранители. Закройте
держатель предохранителя.
Цифровая камера
Модель Levenhuk MED D20T комплектуется цифровой камерой (рис. 2a), модель Levenhuk MED D20T LCD комплектуется
цифровой камерой с ЖК-экраном (рис. 2b). Цифровая камера устанавливается в третью окулярную трубку и позволяет
наблюдать препараты в мельчайших деталях и реальном цвете на экране, снимать фото и видео, а также сохранять полученные
изображения для дальнейшего использования.