Seite / Page: 2
Einbau des LE1014E
Der Schnittstellenstecker gemäß NEM 652
und NMRA ermöglicht einen schnellen und
problemlosen Umbau von Lokomotiven.
Ziehen Sie den Brückenstecker von der
Schnittstelle der Lokomotive ab. Bewahren Sie
diesen Stecker sorgfältig auf. Stecken Sie nun
den Stecker des Lokempfängers so auf die
Schnittstelle auf, daß
Stift 1 an der aus der Betriebsanleitung der Lok
zu erkennenden Stelle zu liegen kommt. Die
Lage des Kontakt 1 des Steckers erkennen Sie
am orangen Kabel. Ist der Stecker verkehrt
herum in die Schnittstelle eingesteckt, funktioniert
die Beleuchtung der Lok nicht.
Achten Sie darauf, daß Sie beim Einstecken
keinen der Steckerstifte verbiegen oder gar
abbrechen
Installation of the LE1014E
These decoders come with a NEM652 / NMRA
medium plug.This plug makes installation of
these decoders very simple.
To install the decoder simply remove the
dummy socket in your locomotive and install the
decoder plug. To ensure the headlights work
properly you must align the plug properly. Pin 1 of
the plug connects to the orange wire. Ensure this
is aligned to pin one of the locomotive. If the plug
is installed backwards the lights will not work.
Be careful when installing the plug so that the
pins will not be bent or broken.
Kontaktbelegung der NEM652 Schnittstelle:
Pin
Belegung
Farbe
1
Motoranschluß 1
orange
2
Licht hinten (-) (F-Ausg. B)
gelb
3
Funktionsausgang C
grün
4
Linker Radschleifer
schwarz
5
Motoranschluß 2
grau
6
Licht vorn (-) (F-Ausg. A)
weiß
7
Gemeinsamer Leiter für Licht (+)
blau
8
Rechter Radschleifer
rot
Funktionsausgang D ist als loses Kabel zum
Anlöten ausgeführt.
The pin allocations of the NEM652 plug:
Pin
meaning
wire color
1
motor terminal 1
orange
2
function output B (rear headlight)
yellow
3
function output C
green
4
left rail pickup
black
5
motor terminal 2
grey
6
function output A (front headlight)
white
7
function positive common
blue
8
right rail pickup
red
Function output D is not connected to the NEM
plug.
Attribution des contacts de l'interface
NEM 652 :
Sortie moteur 1
Feux sign. arrière (-) (sortie B)
Jaune
Sortie de fonction C
Vert
Prise de courant gauche
Noir
Sortie moteur 2
Gris
Feux sign. avant (-) (sortie A)
Blanc
Fil commun de retour (+)
Bleu
Prise de courant droite
Rouge
Pin
meaning
wire color
1
orange
2
3
4
5
6
7
8
Montage du décodeur LE1014E
La fiche de l'interface normalisée, conforme
aux normes NEM 652 et NMRA, permet un
montage aisé et rapide du décodeur.
Enlevez la fiche aveugle de l'interface
normalisée et conservez-la précieusement.
Enfoncez maintenant la fiche mâle du décodeur
dans la prise normalisée de sorte que le contact
1 soit logé sur la position indiquée par le mode
d'emploi accompagnant la locomotive. La
position du contact 1 de la fiche mâle se
reconnaît au fil orange.
Lors de l'introduction de la fiche mâle, veillez à
ne pas plier ou casser les petits ergots !
Orange
Pin 1
4
3
2
1
5
6
7
8
Schnittstellenstecker NEM 652
Plug NEM 652
Interface NEM 652
Test des Einbaus
Stellen Sie (ohne das Gehäuse aufzusetzen)
die Lokomotive auf das Programmiergleis und
lesen Sie die Adresse aus. Bei Auslieferung ist
der Empfänger auf die Adresse 03 programmiert.
Wenn Sie den Empfänger bis hierher richtig
angeschlossen haben, so sollten Sie diese
Adresse auslesen können. Ist dies nicht der Fall,
so ist Ihnen bei der Verkabelung möglicherweise
ein Fehler unterlaufen. Kontrollieren und ändern
Sie ggf. die Verkabelung.
Nun können Sie mit der Lokomotive auf Ihrer
Anlage zur ersten Probefahrt starten.
Testing the installation
Place the locomotive on the programming track
(without its housing) and read the address. Ex-
works, the decoder is programmed to the
address 03. If you have connected the decoder
correctly thus far you should now be able to read
the address. If you are not able to do so it is
possible that you have made a mistake when
connecting the cables. Do not subject the loco to
full running track power until you obtain the
correct "03" address read-out. Check the cable
connections and change them as required. You
should now be able to send your locomotive on
its first test run on your layout.
Test après montage
Posez maintenant la locomotive (avant de
remettre la caisse sur le châssis) sur la voie de
programmation et sélectionnez l'adresse. En
usine, le décodeur est d'office programmé sur
l'adresse 03. Si vous avez raccordé correctement
le décodeur, vous devriez pouvoir lire cette
adresse. Si ce n'est pas le cas, une faute vous a
peut-être échappé lors du câblage. Contrôlez et
modifiez le câblage le cas échéant.
Vous pouvez maintenant procéder à un premier
essai de marche sur votre réseau.
Information LE1014E