background image

 

 

 

第一版(

2015 

 8 

月)

 

 

© Copyright Lenovo 2015. 

 

有限权利声明:如果数据或软件依照通用服务管理(

GSA

)合同提供,则其使用、复制或披露将受到

 GS-35F-05925 

号合同的约束。

 

 

 

ThinkStation Static Rail Kit 

http:www.lenovo.com/support 

 

 

 

 

有关

 ThinkStation Static Rail Kit 

的重要信息

 

本文档提供有关

 ThinkStation Static Rail Kit 

的重要信息。

 

如果要将

 ThinkStation 

计算机装入机柜中,您需要使用一套导轨。这组导轨适用于将

 4U 

ThinkStation 

计算机装入机柜,但不能灵活地移入或移出。(

“U”

是定义

 ThinkStation 

计算

机占用的垂直空间的测量单位,

1U 

等于

 4.445 

厘米或

 1.75 

英寸。)

 

导轨套件包中包含:

 

 

一套导轨

 

 

两个锁夹

 

 

文档

 

如果任何物品缺少或损坏,请联系购买处。请确保保留购买凭证以及包装材料。在享受保修
服务时可能需要这些材料。

 

关于机柜

 

警告:务必阅读并了解机柜附带的文档以获得有关安全性和线缆连接的信息。此外,务必
先阅读并了解本文档中的所有安全信息和准则,然后再将工作站装入机柜。阅读并了解这
些信息可降低造成人身伤害和产品损坏的风险。

 

机柜必须满足以下要求之一:

 

 

标准

 4 

柱(方孔)、

19 

英寸机架配置,符合电子工业联盟所定义的

 EIA-310-E 

标准

 

 

标准

 4 

柱(非螺纹圆孔)、

19 

英寸机架配置,符合电子工业联盟所定义的

 EIA-310-E 

标准

 

机柜的尺寸必须满足以下要求:

 

 

  

背面安装凸缘

 

  

正面安装凸缘

 

  

机柜前挡板

 

下表说明了机柜的尺寸要求。

 

 

尺寸

 

描述

 

609.6 - 914.4 

毫米

 

项表示正面安装凸缘

与背面安装凸缘之间的距离

.

距离必须为最小

 609.6 

毫米,最大

 914.4 

毫米。

 

> 474 

毫米

 B 

项表示导轨套件的内部宽度。该宽度必须超过

 474 

米。

 

> 60 

毫米

 

项表示正面安装凸缘

与机柜前挡板内侧之间的距离

.

该距离必须超过

 60 

毫米。该间隙的作用是方便操作

 

ThinkStation 

计算机正面的机箱拉手以及使通过机柜的空

气流通良好。

 

> 950 

毫米

 

项表示正面安装凸缘

与机柜背面之间的距离。该距离

必须超过

 950 

毫米。

 

请首先阅读以下准则

 

请先仔细阅读下列准则,然后再将

 ThinkStation 

计算机装入机柜。这些准则可帮助您进行

安装以及避免造成人身伤害和产品损坏的风险。

 

需要两人或更多人抬起

 ThinkStation 

计算机、移动

 ThinkStation 

计算机或将

 ThinkStation 

计算机装入机柜。还可使用工作站计算机升降工具协助操作。

 

 

 

 

 

 

• 18 

千克

 

< 32 

千克

 

• 32 

千克

 

< 55 

千克

 

• 55 

千克

 

< 100 

千克

 

        

警告

 

       

抬起机柜时请使用安全的做法。

 

 

 ThinkStation 

计算机装入机柜之前,请从驱动器中取出所有介质,关闭所有连接的

设备和

 ThinkStation 

计算机。然后从电源插座中拔出所有电源线,并拔下连接到

 

ThinkStation 

计算机的所有线缆。

 

 

请确保室内空气温度在

 35°C

95°F

)以下。

 

 

请勿挡住任何通风口;通常情况下,留出

 15 

厘米(

英寸)的空间可确保空气正常流

通。

 

 

请勿在安装于机柜中的

 ThinkStation 

计算机上下留出开放空间。为帮助防止

 

ThinkStation 

计算机组件损坏,请始终安装空白填充面板以填充开放空间并帮助确保空

气正常流通。

 

 

只能将

 ThinkStation 

计算机安装在挡板穿孔的机柜中以确保安全且空气正常流通。

 

 

从机柜底部开始安装

 ThinkStation 

计算机或设备。

 

 

将最重的

 ThinkStation 

计算机或设备装入机柜底部。

 

 

请勿同时让多个

 ThinkStation 

计算机或设备伸出机柜。

 

 

如有可能,请卸下挡板并推动机柜面板以方便安装期间进行取放。

 

 

在机柜中安装多个设备时请勿使电源插座过载。

 

 

将所有电源线连接到正确的电源插座并正确地管理机柜中的所有线缆。请参阅机柜随附
的有关管理线缆的文档。

 

 

请勿在机架式安装的设备顶部放置任何物体。

 

 

搬动或运送机柜时,请先正确地握住所安装的

 ThinkStation 

计算机。有关详细信息,

请参阅机柜随附的文档和每个导轨套件随附的文档。

 

 ThinkStation 

计算机安装到机柜中(使用静态导轨

套件)

 

开始之前,请从导轨套件包中取出所有部件,然后将所有部件放在工作台面上。请在安装前
测量机架以确保机架可容纳静态导轨。

 

注:安装凸缘中的孔按测量标志分组。两个相邻测量标志之间的三个孔形成一组,表示

 1U 

空间。请注意安装凸缘上的测量标志,以帮助您正确地选择

 ThinkStation 

计算机的机架安

装区域。有关安装凸缘中孔位置的详细信息,请参阅机柜附带的文档。

 

要将

 ThinkStation 

计算机装入机柜,请执行以下操作:

 

1.

 

执行以下操作以安装导轨套件:

 

a.

 

为左侧静态导轨选择合适的机架安装区域。将左侧导轨的后端放入安装区域。确保

导轨后端的卡舌与安装区域中相应的孔对齐。按固定栓

,然后推动导轨,直至左

侧静态导轨的后端牢牢地固定在安装凸缘上。

 

如果安装凸缘中的孔为圆形,则安装方法相同。按固定栓

,然后推动导轨,直至

将卡舌内部的圆柱插入相应的孔。然后,将导轨的后端牢牢地固定在安装凸缘上。

 

LEFT

1

 

b.

 

将左侧静态导轨的前端放在安装凸缘上。确保左侧静态导轨的前端和后端在同一水
平面上。按固定栓

,然后推动导轨,直至导轨的前端牢牢地固定在安装凸缘上。

 

如果安装凸缘中的孔为圆形,则安装方法相同。按固定栓

,然后推动导轨,直至

将卡舌内部的圆柱插入相应的孔。然后,将导轨的前端牢牢地固定在安装凸缘上。

 

              

LEFT

1

 

c.

 

重复步骤

 a 

 b

,将右侧静态导轨安装在机柜的另一侧。

 

2.

 

卸下锁夹侧面的两个螺钉并将锁夹安装在左侧导轨上方的安装区域。然后安装两个螺
钉以将锁夹固定在安装区域上。

 

 

3.

 

重复步骤

 2

,将其他锁夹安装到机柜的另一侧。

 

4.

 

卸下

 ThinkStation 

计算机底部的四个脚。

 

         

 

5.

 

 ThinkStation 

计算机放在导轨上并向机柜背面滑动计算机,直至机架手柄锁定到位。

LEFT

 

注意:搬动或运送机柜时,请先从机柜上卸下由此静态导轨套件固定的

 ThinkStation 

计算机。

 

6.

 

按下锁夹上的按钮以固定

 ThinkStation 

计算机。

 

 

LEFT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for ThinkStation Static Rail Kit

Page 1: ... or below an installed ThinkStation computer in your rack cabinet To help prevent damage to ThinkStation computer components always install a blank filler panel to cover the open space and to help ensure proper air circulation Install the ThinkStation computer only in a rack cabinet with perforated doors for both security and proper airflow Start from the bottom of the rack cabinet for the ThinkSt...

Page 2: ...请从驱动器中取出所有介质 关闭所有连接的 设备和 ThinkStation 计算机 然后从电源插座中拔出所有电源线 并拔下连接到 ThinkStation 计算机的所有线缆 请确保室内空气温度在 35 C 95 F 以下 请勿挡住任何通风口 通常情况下 留出 15 厘米 6 英寸 的空间可确保空气正常流 通 请勿在安装于机柜中的 ThinkStation 计算机上下留出开放空间 为帮助防止 ThinkStation 计算机组件损坏 请始终安装空白填充面板以填充开放空间并帮助确保空 气正常流通 只能将 ThinkStation 计算机安装在挡板穿孔的机柜中以确保安全且空气正常流通 从机柜底部开始安装 ThinkStation 计算机或设备 将最重的 ThinkStation 计算机或设备装入机柜底部 请勿同时让多个 ThinkStation 计算机或设备伸出机柜 如有可能 请卸下挡板并推动机...

Page 3: ...nentes do computador ThinkStation sempre instale um painel cego para cobrir o espaço aberto e para auxiliar a garantir a circulação de ar apropriada Instale o computador ThinkStation apenas em um gabinete de rack com portas perfuradas por questões de segurança e para garantir um fluxo de ar adequado Comece pela parte de baixo do gabinete de rack para instalar o computador ThinkStation ou dispositi...

Page 4: ...ation nenechávejte v racku volné prostory Chcete li omezit riziko poškození součástí počítače ThinkStation zakryjte otevřený prostor prázdným výplňovým panelem Zajistíte tím správnou cirkulaci vzduchu Počítač ThinkStation instalujte pouze do racku s perforovanými dveřmi a to z důvodů bezpečnosti a správného proudění vzduchu Při instalaci počítače ThinkStation nebo jiných zařízení začněte odspodu r...

Page 5: ...dommager les composants de l ordinateur ThinkStation installez toujours un panneau obturateur pour recouvrir l ouverture et assurer une ventilation appropriée Installez l ordinateur ThinkStation uniquement dans une armoire dotée de volets perforés pour des raisons de sécurité et pour une bonne ventilation du serveur Commencez par installer les périphériques ou l ordinateur ThinkStation par le bas ...

Page 6: ...Computer nur in einem Gehäuserahmen mit perforierten Klappen um die Sicherheit und die ordnungsgemäße Luftzirkulation sicherzustellen Planen Sie die Installation von ThinkStation Computern oder Einheiten so dass Sie am Boden des Gehäuserahmens beginnen Installieren Sie den schwersten ThinkStation Computer bzw die schwerste Einheit unten im Gehäuserahmen Ziehen Sie nie mehrere ThinkStation Computer...

Page 7: ... e per assicurare la corretta circolazione d aria Per maggiore protezione e per garantire una ventilazione corretta installare il computer ThinkStation solo in un cabinet rack con porte perforate Iniziare l installazione del computer ThinkStation o del dispositivo dalla parte inferiore del cabinet rack Installare il computer ThinkStation o il dispositivo più pesante nella parte inferiore del cabin...

Page 8: ...コンピューターを取り付けます 次に すべての電源コードをコンセン トから抜き ThinkStation コンピューターに接続されているすべてのケーブルを取り 外します 室温が 35 C 95 F 以下であることを確認します 通気口をふさがないでください 通常 15 cm 6 インチ のスペースがあれば空気が 正しく流れます ラック キャビネットに ThinkStation コンピューターを搭載する場合は 上下には スペースを残さないでください スペースが残る場合は ThinkStation コンピュータ ーのコンポーネントの破損を防止するため換気用のブランク フィラー パネルを取 り付けてそのスペースを埋めてください ThinkStation コンピューターは セキュリティーおよび適切な換気の両方を確保する ため 穴の開いたカバー付きラック キャビネットにのみ取り付けます ThinkSta...

Page 9: ...ion computer altijd een blanco afdekpaneel om de open ruimte te bedekken en ter bevordering van een goede luchtcirculatie Installeer de ThinkStation computer alleen in een rekbehuizing met geperforeerde klepjes voor zowel beveiliging als een goede luchtstroom Start de installatie van de ThinkStation computer of de apparaten vanaf de onderkant van de rekbehuizing Installeer de zwaarste ThinkStation...

Page 10: ...под ним Во избежание повреждения компонентов компьютера ThinkStation всегда устанавливайте панель заглушку чтобы закрыть пустое пространство и обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха Устанавливайте компьютер ThinkStation только в стойки с перфорированными дверцами которые обеспечивают безопасность и необходимый воздушный поток Установку компьютера ThinkStation или устройства начинайте с нижней ча...

Page 11: ...on v skrinke stojana Ak nechcete aby sa poškodili komponenty počítača ThinkStation vždy nainštalujte prázdny výplňový panel na zakrytie otvoreného priestoru a umožnenie primeranej cirkulácie vzduchu Počítač ThinkStation inštalujte len v skrinke stojana s perforovanými dvierkami z dôvodu bezpečnosti a primeraného prúdenia vzduchu Inštaláciu počítača alebo zariadenia ThinkStation začnite zospodu skr...

Page 12: ... del sistema ThinkStation instale siempre un panel de relleno vacío para cubrir el espacio abierto y para ayudar a garantizar la correcta circulación del aire Instale el sistema ThinkStation solo en un armario bastidor con puertas perforadas para brindar seguridad y un flujo de aire adecuado Para la instalación del sistema ThinkStation o dispositivo empiece desde la parte inferior del armario bast...

Page 13: ... 5 磅 55 公斤 121 2 磅 55 公斤 121 2 磅 100 公斤 220 5 磅 警告 抬起時 請使用安全做法 將 ThinkStation 電腦裝入機櫃之前 請從磁碟機中取出所有媒體 然後關閉所有連接 裝置和 ThinkStation 電腦 接著拔下電源插座上的所有電源線 以及拔掉所有連接到 ThinkStation 電腦的纜線 請確定室溫低於 35 C 95 F 請勿擋住任何通風孔 通常情況下 保留 15 公分 6 吋 的空間即可確保適當的空氣 流通 請勿在機櫃中安裝的 ThinkStation 電腦其上方或下方保留開放空間 為了協助防止 ThinkStation 電腦元件損壞 請一律安裝空白充填面板以覆蓋開放空間 並協助確保有 適當的空氣循環 只能將 ThinkStation 電腦安裝在門板穿孔的機櫃中以確保安全和適當的空氣流通 從機櫃底部開始安裝 ThinkStati...

Page 14: ...ı sağlar Raf kabininizde kurulu olan bir ThinkStation bilgisayarının üzerinde veya altında açık alan bırakmayın ThinkStation bilgisayarının bileşenlerinin zarar görmesini engellemek için her zaman boş alanları kapatacak ve uygun hava akımını sağlayacak boş bir dolgu panosu takın ThinkStation bilgisayarını hem güvenlik hem de uygun bir hava akışı sağlamak amacıyla sadece delikli kapıları olan bir r...

Reviews: