![Lennox EMEA FRIGA-BOHN HK REFRIGERATION 3C-E Series Installation Instructions Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/lennox-emea/friga-bohn-hk-refrigeration-3c-e-series/friga-bohn-hk-refrigeration-3c-e-series_installation-instructions-manual_1878175002.webp)
UTILISATION - USE - ANWENDUNG - USAR - ZASTOSOWANIE
La gamme 3C-E est destinée aux applications commerciales et semi-industrielles de réfrigération ou de
conservation à basse température Batteries multi-fluides HFC. L’alimentation des batteries se fait par un distributeur
venturi permettant une utilisation en application positive ou négative avec un même évaporateur. Détendeur électronique
compatible.
L’installation en ambiance saline ou vinaigrée et en application fromagerie ou boulangerie n’est pas compatible en
configuration standard. Options carrosserie et batteries spécifiques à prévoir.
Le milieu ambiant de l’évaporateur doit être en conformité avec l’indice de protection IP des ventilations.
L’installation et la maintenance doivent être réalisées par un professionnel et dans le respect des normes.
La notice d’utilisation doit être accessible, lue et comprise par toute personne en contact avec l’évaporateur.
The 3C-E range is designed for commercial and semi industrial refrigeration applications or low temperature
storage
Coils multi refrigerant HFC. The coils are supplied via a Venturi distributor for using in positive or negative application with
the same unit cooler. Electronic expansion valve compatible.
Installation in Saline or vinegar atmosphere and cheese or bakery application is not compatible in standard configuration.
Casing options and specific coils are necessary.
The unit cooler environment must be in compliance with IP sign protection motorfans.
The installation and maintenance must be done by a professionnal in compliance with the standards.
The operating instructions must be accessible, read and understood by anyone in contact with the unit cooler
Die 3C-E Baureihe ist für die gewerbliche und semi-industrielle Plus- und Tiefkühlung vorgesehen.
Wärmetauscher zur Anwendung mit unterschiedlichen F-Kältemittel. Die Versorgung des Wärmetausches erfolgt durch einen
Venturi-Verteiler, so dass die Plus- und die Tiefkühlung mit einem selben Verdampfermodell realisiert werden kann.Ein
elektronisches Einspritzventil kann eingesetzt werden.
Der Einbau in einem salzhaltigen und essighaltigen Raum und bei Anwendung in Käsereien oder in Bäckereien ist die
Standartkonfiguration nicht geeignet. Optionen wie «spezielle Wärmetauscher und Gehäuse»müssen vorgesehen werden.
Die Umgebung des Verdampfers muss mit der IP Schutzsart der Ventilatoren übereinstimmen.
Der Einbau und die Wartung muss von Fachpersonal nach den dafür gültigen Normen gemacht werden.
Die Installationsnotiz muss zugänglich sein, und dem Fachpersonal für Wartung des Verdampfers zur Verfügung stehen.
La gama 3C-E está diseñada a las aplicaciones comerciales y semi-industrial de refrigeración o conservation
Batería multi-refrigerante HFC. La alimentación de las baterías se lleva a cabo mediante un distribuidor Venturi permitten
utilizar un mismo evaporador para aplicación positiva o negativa. Válvula de expansión electrónica compatible
La instalación en la atmósfera salina o el vinagre y el queso or panadería aplicación no es compatible en la configuración
estándar. Opciones de carrocería y baterías específicas para predecir.
El entorno del evaporador debe estar en conformidad con los desgloses de protección IP
La instalación y el mantenimiento seran realizado por un instalador y de acuerdo con las normas
Las instrucciones de instalación deben ser accesibles, leído y entendido por cualquier persona en contacto con el
evaporador
Urz
ą
dzenia gamy 3C-E s
ą
przeznaczone do komercyjnych i pół-przemysłowych aplikacji chłodniczych lub
przechowywania w niskich temperaturach
Wymienniki przystosowane do pracy z wieloma czynnikami HFC. Wymienniki s
ą
zasilane z rozdzielaczy Venturi , co
umo
ż
liwia zastosowanie tej samej chłodnicy w aplikacjach mro
ź
niczych i chłodniczych.
Mo
ż
liwe podł
ą
czenie elektronicznego zaworu rozpr
ęż
nego.
Chłodnicy w standardowej konfiguracji nie nale
ż
y instalowa
ć
w korozyjnym
ś
rodowisku solankowym, w miejscach parowania
octu, w magazynach serów i piekarniach.
Wymagane s
ą
specjalne obudowy i wymienniki.
Ś
rodowisko w którym pracuje chłodnica musi odpowiada
ć
klasie zabezpieczenia IP silników wentylatorów. Instalacja i
konserwacja musz
ą
by
ć
wykonane przez specjalist
ę
zgodnie z obowi
ą
zuj
ą
cymi normami.
Instrukcja obsługi musi by
ć
dost
ę
pna, przeczytana i zrozumiana przez wszystkie osoby maj
ą
ce styczno
ść
z chłodnic
ą
.
ماد !ا
3C-E
2