LENCO SCD-6800 User Manual Download Page 30

30

 

Version

 

:

 

1.0

 

Spracheinstellungen

 

Dieses

 

Gerät

 

stellt

 

4

 

Sprachen

 

für

 

das

 

UKW/DAB

Bedienungsdisplay

 

zur

 

Verfügung.

 

1.

 

Drücken

 

Sie

 

im

 

DAB/UKW

Modus

 

die

 

Taste

 

„Menu/Mem/clk

adj“

 

(12),

 

um

 

in

 

das

 

„Menu“

 

(Menü)

 

zu

 

wechseln.

 

Drücken

 

Sie

 

anschließend

 

die

 

Taste

 

springen

 

aufwärts

 

 

(11)

 

oder

 

springen

 

abwärts

 

 

(19),

 

um

 

„Language“

 

(Sprache)

   

auszuwählen.

 

2.

 

Drücken

 

Sie

 

die

 

Taste

 

“Stopp/Enter”

 

(10),

 

um

 

zu

 

“language”

 

(Sprache)

 

zu

 

wechseln.

 

Drücken

 

Sie

 

danach

 

die

 

Taste

 

springen

 

abwärts

 

 

(11)

 

oder

 

springen

 

aufwärts

 

 

(19),

 

um

 

eine

 

der

 

Sprachen

 

“English/French/German/Italian”

 

(Englisch/Französisch/Deutsch/Italienisch)

 

auszuwählen.

 

Drücken

 

Sie

 

danach

 

zur

 

Bestätigung

 

die

 

Taste

 

„Stopp/Enter”

 

(10).

 

3.

 

Der

 

Einstellungsmodus

 

kann

 

jederzeit

 

durch

 

Drücken

 

der

 

Taste

 

„Menu/Mem/clk

adj”

 

(12)

 

beendet

 

werden.

 

 

Sendestationen

 

speichern

 

Sie

 

können

 

im

 

Stationsspeicher

 

bis

 

zu

 

20

 

Radiosendestationen

 

(10

 

x

 

UKW/10

 

x

 

DAB)

 

speichern.

 

1.

 

Wechseln

 

Sie

 

in

 

den

 

UKW/DAB

Modus.

 

2.

 

Wählen

 

Sie

 

über

 

die

 

„manuelle“

 

oder

 

die

 

„automatische“

 

Sendersuchmethode

 

Ihren

 

gewünschten

 

Sender

 

aus.

 

3.

 

Halten

 

Sie

 

die

 

Taste

 

„Mem/clk

adj”

 

(12)

 

zur

 

Aktivierung

 

des

 

Speicherungsmodus

 

gedrückt.

 

4.

 

Wählen

 

Sie

 

den

 

gewünschten

 

Speicherplatz

 

für

 

den

 

Sender

 

durch

 

Drücken

 

der

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

oder

 

der

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

aufwärts“

 

 

(19)

 

aus.

 

5.

 

Drücken

 

Sie

 

zur

 

Bestätigung

 

die

 

Taste

 

„Stopp/Enter”

 

(10).

 

6.

 

Wiederholen

 

Sie

 

die

 

Schritte

 

2

 

bis

 

5

 

zur

 

Abspeicherung

 

weiterer

 

Sendestationen.

 

 

Abruf

 

gespeicherter

 

Sendestationen

   

1.

 

Wechseln

 

Sie

 

in

 

den

 

UKW/DAB

Modus.

 

2.

 

Drücken

 

Sie

 

die

 

Taste

 

Pre

up

 

(20),

 

um

 

gespeicherte

 

Radiosender

 

abzurufen.

 

3.

 

Drücken

 

Sie

 

zur

 

Auswahl

 

der

 

gespeicherten

 

Radiosender

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

oder

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

aufwärts“

 

 

(19).

 

4.

 

Bestätigen

 

Sie

 

die

 

ausgewählte

 

Sendestation

 

durch

 

Drücken

 

der

 

Taste

 

„Stopp/Enter”

 

(10).

 

DAB/UKW

Reset:

   

Wenn

 

Sie

 

alle

 

gespeicherten

 

DAB/UKW

Radiosender

 

löschen

 

möchten,

 

verfahren

 

Sie

 

bitte

 

wie

 

nachstehend

 

beschrieben.

   

1.

 

Wechseln

 

Sie

 

in

 

den

 

DAB

‐ 

oder

 

UKW

Modus

 

und

 

drücken

 

Sie

 

die

 

Taste

 

„Menu/Mem/clk

adj”

 

(12),

 

um

 

in

 

das

 

„Menu”(Menü)

 

zu

 

gelangen.

 

Drücken

 

Sie

 

anschließend

 

zur

 

Auswahl

 

von

 

„System“

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

oder

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

aufwärts“

 

 

(19).

 

2.

 

Drücken

 

Sie

 

die

 

Taste

 

„Stopp/Enter”

 

(10),

 

um

 

zu

 

den

 

„System

 

Einstellungen

 

zu

 

gelangen

 

und

 

danach

 

zur

 

Auswahl

 

von

 

„Factory

 

reset“

 

(Zurücksetzen

 

auf

 

Werkseinstellung)

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

oder

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

aufwärts“

 

 

(19).

 

Durch

 

Drücken

 

der

 

Taste

 

„Stopp/Enter”

 

(10)

 

bestätigen

 

Sie

 

das

 

Zurücksetzen

 

auf

 

Werkseinstellungen.

 

3.

 

Das

 

Gerät

 

wird

 

nun

 

alle

 

gespeicherten

 

Radiosender

 

löschen.

 

Führen

 

Sie

 

die

 

Abspeicherung

 

von

 

Radiosendern

 

wie

 

oben

 

beschrieben

 

erneut

 

aus.

 

 

CD

‐ 

oder

 

MP3

Wiedergabe

 



Schalten

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

ein

 

1.

 

Taste

 

„function“

 

(9)

 

drücken

 

zur

 

auswahl

 

des

 

modus

 

„CD“.

 

2.

 

Öffnen

 

Sie

 

das

 

CD

Fach

 

durch

 

Drücken

 

der

 

Taste

 

„CD

Fach

 

öffnen/schließen“

 

(7).

 

Legen

 

Sie

 

eine

 

CD

 

ein

 

und

 

schließen

 

Sie

 

das

 

CD

Fach.

 

3.

 

Ist

 

die

 

CD

 

eingelegt,

 

beginnt

 

die

 

Fokussuche.

 

Die

 

Gesamttitelzahl

 

wird

 

gelesen.

 

 



Wiedergabe/Pause

Modus

 

 

1.

 

Wird

 

im

 

Stopp

Modus

 

die

 

Taste

 

„Wiedergabe/Pause“

 

 

(18)

 

gedrückt,

 

beginnt

 

die

 

Wiedergabe

 

mit

 

dem

 

ersten

 

Titel.

 

2.

 

Wird

 

während

 

der

 

Wiedergabe

 

die

 

Taste

 

„Wiedergabe/Pause“

 

 

(18)

 

gedrückt,

 

geht

 

das

 

System

 

in

 

den

 

Pause

Modus

 

und

 

das

 

Pause

Symbol

 

wird

 

auf

 

dem

 

LCD

Display

 

(8)

 

angezeigt.

 

Drücken

 

Sie

 

zum

 

Fortsetzen

 

der

 

Wiedergabe

 

die

 

Taste

 

ein

 

weiteres

 

Mal.

 

 



Stop

Modus

 

 

1.

 

Wird

 

die

 

Taste

 

„Stopp“

 

 

(10)

 

während

 

des

 

Wiedergabe

‐ 

oder

 

des

 

Stopp

Modus

 

gedrückt,

 

so

 

wechselt

 

das

 

Gerät

 

in

 

den

 

Stopp

Modus

 

und

 

die

 

Gesamttitelzahl

 

wird

 

auf

 

dem

 

LCD

Display

 

(8)

 

angezeigt.

 

 



Überspring

Modus

 

(Springen/Abstimmen

 

aufwärts

 

/Springen/Abstimmen

 

abwärts

 

)

 

1.

 

Wird

 

im

 

Wiedergabe

Modus

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

aufwärts“

 

 

(19)

 

gedrückt,

 

so

 

wird

 

zum

 

nächsten

 

Titel

 

gesprungen

 

und

 

die

 

neue

 

Titelnummer

 

im

 

LCD

Display

 

angezeigt.

   

2.

 

Wird

 

im

 

Wiedergabe

Modus

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

gedrückt,

 

so

 

wird

 

zum

 

Anfang

 

des

 

aktuellen

 

Titels

 

gesprungen

 

und

 

von

 

dort

 

aus

 

die

 

Wiedergabe

 

fortgesetzt.

   

3.

 

Drücken

 

Sie

 

nach

 

Schritt

 

2

 

die

 

Taste

 

„Springen/Abstimmen

 

abwärts“

 

 

(11)

 

ein

 

weiteres

 

Mal,

 

wird

 

zum

 

vorhergehenden

 

Titel

 

gesprungen

 

und

 

von

 

dort

 

die

 

Wiedergabe

 

fortgesetzt.

 

 
 

Summary of Contents for SCD-6800

Page 1: ...radio with CD Cassette and USB port HANDLEIDING Draagbare DAB en FM radio met CD Cassette en USB ingang BENUTZERHANDBUCH Tragbare DAB FM radio mit CD Kassette und USB Anschluss MODE D EMPLOI Radio Po...

Page 2: ...2 Version 1 0 Index English 3 Nederlands 13 Deutsch 24 Fran ais 35 Espa ol 46...

Page 3: ...er the unit should be dry before getting any power 10 Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving the factory it is still possible that problems...

Page 4: ...rthed connection Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket Do not pull the power cord This can cause a short circuit Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet...

Page 5: ...products using power cable or AC power adaptor CLASS I LASER PRODUCT Warning for MP3 player WARNING When participating in the traffic listening to a personal music player can make the listener less a...

Page 6: ...rference to the radio tuner nearby switch this unit off while operating other radio devices Due to the complexity of MCU control please un plug the main power supply of the unit if found the unit hang...

Page 7: ...volume up down button 14 for the desired volume level Auto tuning 1 Set the unit to FM mode 2 Press the auto scan button 18 once unit will start to scan at tuning up direct until radio station receiv...

Page 8: ...ish French German Italian Then press Stop Enter button 10 to confirm the setting 3 In any state press Menu Mem clk adj button 12 to quit the setting mode Preset stations You can store up to total of 2...

Page 9: ...during playback to select repeat and random function a single track single folder MP3 only or all the tracks can be played in difference mode as follow For CD 1 Repeat 1 2 Repeat all track 3 Random 4...

Page 10: ...fter connecting and LCD display 8 will show the total number of MP3 files being detected 4 Repeat the same playback procedure as playing CD MP3 disc as above Remark The system can detect and read the...

Page 11: ...cancel timer function press again Timer button again the timer indicator disappear Remark If there is no music source being detected CD or USB when the preset time is reached system will default to F...

Page 12: ...icular situation No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual Disposal of the Old Device This symbol indicates that the relevant electrical product or batter...

Page 13: ...n met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst 9 Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden Wanneer het apparaat in een warme natte...

Page 14: ...ud aanbieden aan gekwalificeerd personeel Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken Wees zeer voorzichtig vooral in het gebied rond de stekkers en de kabelaansluitingen Plaats geen zware v...

Page 15: ...tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas Een batterij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of ga...

Page 16: ...Let op Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling Dit apparaat dient uitslu...

Page 17: ...24 uur te kiezen druk dan op de toets Menu Mem clk adj 12 om te bevestigen het uurcijfer op de lcd display 8 zal knipperen Druk op de toetsen Vorige Omlaag 11 of Volgende Omhoog 19 om het correcte uu...

Page 18: ...e DAB kanaal te selecteren en druk dan op de toets Stop Enter 10 om het gekozen kanaal te bevestigen 3 Druk meerdere keren op de toets Play mode info 21 om de informatie uitgezonden door DAB te contro...

Page 19: ...len 2 Druk in afspeelmodus op de toets Start Pauze 18 om te pauzeren en de pauze indicator zal op de lcd display 8 oplichten Druk nogmaals in om de normale afspeelmodus te hervatten Stopmodus 1 Druk i...

Page 20: ...leren totdat de Prog indicator verdwijnt van de lcd display 8 Voor mp3 disks bestanden druk op de toets Folder up 20 om de 1 ste track van de volgende map direct te selecteren en zo de trackselectie t...

Page 21: ...et afspelen tijdelijk wilt stoppen Druk op de Stop Uitwerptoets wanneer u klaar bent met luisteren Overige eigenschappen A De alarmklok instellen U kunt het systeem met deze functie automatisch laten...

Page 22: ...r pictogram niet op de lcd display verschijnen tijdens de FM DAB gebruiksmodus Opmerking alleen voor de Europese markt Vanwege de vereisten van de ERP tweede fase en de bescherming van het milieu zal...

Page 23: ...afval in Europa Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of...

Page 24: ...etzt werden und es d rfen keine mit Fl ssigkeit gef llten Beh lter wie z B Vasen auf das Ger t oder in der N he des Ger tes gestellt werden 9 Benutzen Sie das Ger t nicht bei Kondensationsgefahr Wenn...

Page 25: ...ie sich anschlie end mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein Geben Sie besonders im n heren Bereich des Steckers und der St...

Page 26: ...odieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Fl ssigkeit f hren Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer ein...

Page 27: ...e 20 Pre Folder up Taste 21 Info Play mode Taste 22 DC Buchse ACHTUNG Die zweckentfremdete Bedienung Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gef hrlichen Unf llen durch Strahlen f hren Diese...

Page 28: ...gedr ckt Auf der Anzeige erscheint 24 hour 24 Stunden Dr cken Sie die Taste abw rts springen 11 oder aufw rts springen 19 um entweder das 12 Stunden oder 24 Stunden Format auszuw hlen Best tigen Sie i...

Page 29: ...diesem Fall ist es besser den UKW Modus auf die gleiche oben beschriebene Weise auf Mono zu stellen Tipps f r besten Empfang FM Der Radioempf nger besitzt eine sich im hinteren Geh useteil befindliche...

Page 30: ...en Sie die Taste Menu Mem clk adj 12 um in das Menu Men zu gelangen Dr cken Sie anschlie end zur Auswahl von System die Taste Springen Abstimmen abw rts 11 oder die Taste Springen Abstimmen aufw rts 1...

Page 31: ...Aus Anzeige LED Wiedergabemodus LCD Anzeige Wiederhole Einzeltitel Rep 1 Wiederhole Einzelverzeichnis Rep F Wiederhole alle Titel Rep A Zufall Rand Aus Wiederholte Wiedergabe Mit dieser Funktion k nn...

Page 32: ...und keine anderen Musikformate im USB Modus finden und lesen Wenn Sie einen MP3 Player an den USB Port des Systems anschlie en kann es aufgrund der unterschiedlichen Dateisystemformate vorkommen dass...

Page 33: ...cken Sie die Taste Springen Abstimmen aufw rts oder die Taste Springen Abstimmen abw rts 15 21 zur Auswahl des Lautst rkepegels zur Einschaltzeit und beenden Sie die Einstellung des Timer durch Dr ck...

Page 34: ...rchgef hrt Daher k nnen einige der Anweisungen Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von Ihrer individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen...

Page 35: ...t aucun objet contenant un liquide tel qu un vase ne doit tre pos sur ou pr s de l appareil 9 N utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible Lorsque l appareil est utilis dans une...

Page 36: ...nel qualifi Ne marchez pas sur l adaptateur secteur ou ne le coincez pas Faites tr s attention en particulier proximit des fiches et du point de sortie du c ble Ne placez pas d objets lourds sur l ada...

Page 37: ...az inflammable L exposition d une pile une pression d air extr mement basse peut entra ner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable Veuillez consid rer les questions environnemental...

Page 38: ...Scan 19 Touche Suivant 20 Touche Pre Folder up 21 Touche Info Play mode 22 Prise CC Attention L utilisation de commandes ou de r glages ou l ex cution de proc dures autres que ceux sp cifi s dans ce...

Page 39: ...r s lectionner le format de 12 ou 24 heures puis appuyez sur la touche Menu Mem clk adj 12 pour valider les chiffres des heures clignotent sur l cran LCD 8 puis appuyez sur la touche Pr c dent 11 ou S...

Page 40: ...nalyse compl te de la plage 11b 12d Appuyez sur la touche Pr c dent 11 ou Suivant 19 pour s lectionner pour s lectionner une station DAB voulue puis appuyez sur la touche Arr t Enter 10 pour valider l...

Page 41: ...l arr t le premier titre est jou 2 Si la touche Lecture Pause 18 est enfonc e pendant la lecture le syst me se met en pause et le t moin de la pause s allume sur l cran LCD 8 Appuyez nouveau pour rep...

Page 42: ...ppuyez sur la touche Arr t 10 pour arr ter la lecture programm e Appuyez sur la touche Arr t deux fois 10 en mode arr t CD pour annuler toute la programmation jusqu ce que l indicateur Prog ne s affic...

Page 43: ...fonction 9 Mettez la cassette Appuyez sur la touche Lecture pour lancer la lecture Utilisez la touche 14 pour monter baisser le volume au niveau d sir Utilisez la touche pause quand vous voulez arr te...

Page 44: ...t me En raison de la taille r duite de l affichage l ic ne de la minuterie n appara t pas sur l cran LCD dans le mode de fonctionnement FM DAB Remarque pour le march europ en uniquement En raison de l...

Page 45: ...urope Afin de garantir un traitement appropri de la batterie ou de l appareil usag s veuillez les mettre au rebut conform ment la r glementation locale en vigueur relative aux quipements lectriques et...

Page 46: ...e deje que la unidad se apague durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad el aparato debe estar seco antes de conectarse a una fuente de alimentaci n 10 Aunque este dispositivo est fabri...

Page 47: ...toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser f cilmente accesible No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensi n La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga el ctrica Los dispos...

Page 48: ...tes de comprobar la tensi n de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las dem s conexiones Estas instrucciones solo est n relacionadas con productos que usen un cable de alimentaci n o un ad...

Page 49: ...interferencias a la radio cercana apague esta unidad mientras opera otros dispositivos de radio Debido a la complejidad de los controles MCU desenchufe la unidad de la corriente si se cuelga durante...

Page 50: ...z Manual 1 Encienda la unidad mediante el bot n Encendido Apagado 17 y a continuaci n pulse el bot n Funci n 9 hasta que llegue al modo FM 2 Pulse el bot n Saltar hacia abajo 11 o Saltar hacia arriba...

Page 51: ...iferentes tipos de programa en el modo DAB 1 En modo DAB FM pulse el bot n Menu Mem clk adj 12 para entrar en el Menu a continuaci n pulse el bot n Saltar hacia abajo 11 o Saltar hacia arriba 19 para...

Page 52: ...o total de pistas en la pantalla LCD 8 Modo saltar salta arriba saltar abajo 1 Durante el modo pantalla si se pulsa el bot n Saltar hacia delante 19 ir a la pista siguiente y mostrar el n mero de pist...

Page 53: ...l rendimiento de la reproducci n de un disco MP3 var a seg n la calidad de la grabaci n del disco y el m todo de grabaci n del mismo Adem s el tiempo de lectura de un disco MP3 es mayor que el de un C...

Page 54: ...s minutos Posteriormente pulse el bot n press Timer 13 para guardar la hora de ctivaci n del temporizador 2 Configuraci n de hora apagada Tras realizar el paso anterior la pantalla LCD mostrar Timer O...

Page 55: ...2V Tensi n de salida 1 5A Corriente de salida 18W Potencia de salida 75 Eficiencia activa media 50 Eficiencia a carga baja 10 0 05W Garant a Lenco ofrece servicio y garant a en cumplimiento con las le...

Page 56: ...ecursos naturales y mejorar los est ndares de protecci n medioambiental en el tratamiento y eliminaci n de residuos el ctricos Directiva sobre la Eliminaci n de Equipos El ctricos y Electr nicos Marca...

Reviews: