background image

C.3

Storingen

Probleem

Mogelijke oorzaken

De machine wil niet uitklappen

De kraan op de cilinder is gesloten.

• Open de kraan op de cilinder.

De machine klapt niet volledig uit.

De minimale systeemdruk is te hoog ingesteld.

• Stel de druk lager af, zie bijlage C.

De machine valt bij het inzetten te hard op de
grond.

• Stel de daalsnelheid lager af, zie § 4.4.

De machine trekt strepen en beschadigt daar-
mee de zode.

De bodemdruk is te hoog.

• Stel deze lager af, zie § 4.3.

De machine zweeft over de zode.

De bodemdruk is te laag.

• Stel deze hoger af, zie § 4.3.

De hydrauliek reageert niet zoals het hoort.

Er zit lucht in het systeem b.v. na werkzaamheden aan het
hydraulisch systeem.

• Reset het systeem door de machine volledig in en uit te

klappen, zie hoofdstuk 3.

Als de machine vanuit kopakkerstand wordt
opgeklapt, zakt de maaierkneuzer eerst.

Door drukwisselingen zakt de maaierkneuzer eerst.

• Ga door met de procedure (zie hoofdstuk 3), de druk in het

systeem zal verder oplopen, waarna de machine normaal
opklapt.

De machine wil niet opklappen.

De kraan op de cilinder is gesloten.

• Open de kraan op de cilinder.

Bij het afkoppelen van de machine lukt het
niet de hefarmen los te koppelen.

Het hydraulisch systeem staat nog onder druk.

• Neem de druk weg, zie hoofdstuk 6.

Het lukt niet of moeizaam het hydraulisch
systeem drukloos te krijgen.

• Zet de ventielen van de trekker in zweefstand.

• Stel de daalsnelheid hoger in als de druk niet of langzaam

daalt, zie § 4.4.

27

Bijlage C

Summary of Contents for Splendimo 320 MC

Page 1: ...SPLENDIMO MC H A N D L E I D I N G O P E R A T O R S M A N U A L L I V R E T D E M I S E E N R O U T E B E T R I E B S A N L E I T U N G SPLENDIMO 320 MC E HV 014 0203...

Page 2: ...tend gebruiksrecht toekomt aan ondernemingen van de LELY groep 2003 Alle rechten voorbehouden Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en of openbaar gemaakt door middel van druk fotokopie mic...

Page 3: ...6 AFKOPPELEN VAN DE TREKKER 14 7 ONDERHOUD 15 7 1 Onderhoud na gebruik 15 7 2 Smering 15 7 3 Periodiek onderhoud 16 7 4 Vervangen van maaimessen 18 7 5 Olie tandwielkasten verversen 18 7 6 Vet maaiele...

Page 4: ...en accessoires kunnen per land zijn aangepast aan de specifieke omstandigheden en zijn onderworpen aan continue ontwikkeling en innovatie De uitvoering van uw machine kan daardoor afwijken van in dez...

Page 5: ...ling reiniging of smering van de machine Zorg ervoor dat tijdens het werk met de machine niemand in de gevarenzone is en overtuig u ervan dat iedereen ver uit de buurt is Dit geldt speciaal indien lan...

Page 6: ...sen Houd een ruime veilige afstand van de machine zolang de trekkermotor is ingeschakeld Gevaar voor neerklappende maaibalk Blijf buiten de uitklapzone van de maaibalk Laat de machine nooit draaien me...

Page 7: ...ond in figuur 2 Bij de maaiers met type S maaischijven kunnen de elementen desgewenst in een andere opstelling worden gemonteerd De kneusinrichting bestaat uit een rotor met kneusvingers van slagvast...

Page 8: ...ophangpennen van de bok Monteer de topstang van de trekker met de categorie II of categorie III kant van de topstangpen aan de machine Hef de bok zover op dat de scharnierpen van de hoofdas fig 4 zic...

Page 9: ...e omhoog komt Tijdens het rijden in transportpositie moet de trans portvergrendeling door middel van de kraan altijd zijn gesloten fig 6 Sluit de kraan op de cilinder fig 6 als de machine helemaal opg...

Page 10: ...beneden met bijvoorbeeld een stabilisatieketting als de hefinrichting niet op de ingestelde hoogte kan worden gehouden De machine is nu klaar om te werken 4 1 Maaihoogte Stel de maaihoogte in door de...

Page 11: ...t systeem blijft onveranderd zolang de afsluiter niet geopend wordt Op vlak terrein geeft een instelling ca 7 0 MPa 70 bar meestal goede resultaten In de fabriek is de minimale systeemdruk van de mach...

Page 12: ...machine stopt automatisch met heffen bij een stand van ca 20 omhoog fig 12 Werk als volgt met de machine Laat de machine door middel van de hydraulische cilinder tot net boven het gewas zakken Schakel...

Page 13: ...itslag beveiliging weer is vergrendeld De machine is tegen overbelasting beveiligd door een slipkoppeling 6 AFKOPPELEN VAN DE TREKKER Klap de machine naar beneden Zet de steunpoten in de onderste stan...

Page 14: ...eer de zuigerstang in met een corrosiewerend middel wanneer de machine langere tijd niet wordt gebruikt Verwijder dit bij het opnieuw in gebruik nemen Anders kan als het middel is verhard de afdichtin...

Page 15: ...bstakelbeveiliging op een lengte van 90 mm staat voorgespannen fig 18 Controleer de spanning van de V snaren Open daartoe de snarenkast De spanning moet zo zijn dat elke snaar in het midden tussen de...

Page 16: ...waarschuwingsstickers onbeschadigd op de machine aanwezig zijn fig 21 A bestelnummer 9 1170 0408 0 B bestelnummer 9 1170 0407 6 2x C bestelnummer 9 1170 0410 2 2x D bestelnummer 9 1170 0419 4 E beste...

Page 17: ...ien van borgmiddel of breng Loctite 243 aan op de draad van de bout Draai de mesbouten aan met een aanhaalmoment van 50 60 Nm 5 6 kgm 7 5 Olie tandwielkasten verversen Ververs de olie van de tandwielk...

Page 18: ...s de hoeveelheid vet nauwkeurig af Afwijking van de hoeveelheid kan leiden tot oververhitting en schade aan het element Vul het element met 95 gram vet vet classificatie NLGI 0 type calcium lithium ze...

Page 19: ...ement of een aandrijfas snel worden vervangen Bij de SPLENDIMO maaier met type S maaischijven kan ook indien gewenst de volgorde van de links en rechtsomdraaiende elementen worden veranderd Plaats ste...

Page 20: ...2 Een rechtsomdraaiend element van de SPLENDIMO MC maaier is als volgt te herkennen Wanneer de naaf rechtsom wordt gedraaid R fig A 3 zal het aandrijftandwiel aan de rechterzijde linksom meedraaien E...

Page 21: ...A Neem de tandwielkast B los van het frame en schuif de asstomp van tandwielkast B van de gaffel C Draai de vier bouten onderin de hoed D los en verwijder de hoed Demonteer de maaischijf Monteer de on...

Page 22: ...te stellen Ontgrendel de vergrendeling van de regelplaat Neem aan beide zijden van de machine de 10 bouten A fig B 1 los Positioneer de plaat voor de juiste gaten en monteer de bouten Zet de bouten we...

Page 23: ...de drie gaten in de poelie Draai de inbusbout aan tot de poelie los komt van de klembus Verwijder de klembus en de poelie Monteer de andere poelie in lijn met de bovenste poelie en zet de inbusbouten...

Page 24: ...7 Accumulator 2 Instelbare overdrukklep 8 Manometer 3 Terugslagklep 9 Kogelkraan 4 Instelbare smoring 1 richting 10 Dubbelwerkende cilinder 5 Kogelkraan veerretour 11 Smoring 1 richting 6 Buffercilind...

Page 25: ...n hogere instelling inbusbout rechtsom verdraaien geeft een lagere instelling NB Een minimale verdraaiing kan al een groot effect hebben Borg de instelling door borgmoer A vast de draaien Controleer d...

Page 26: ...kzaamheden aan het hydraulisch systeem Reset het systeem door de machine volledig in en uit te klappen zie hoofdstuk 3 Als de machine vanuit kopakkerstand wordt opgeklapt zakt de maaierkneuzer eerst D...

Page 27: ...ihoogte gaat dan ook 7 cm omhoog Hierdoor draaien de messen minder door de grond Dit kan vooral bij het maaien van braakland en natuurgebieden van belang zijn Doordat de messen niet meer door de grond...

Page 28: ...Aftakastoerental 1 000 omw min Aankoppeling categorie II en III Hydraulische aansluiting 1 dubbelwerkend ventiel 1 enkelwerkend ventiel met zweefstand Rotortoerental 890 of 1 000 omw min Rotordiamete...

Page 29: ......

Page 30: ...mark The right of exclusive use belongs to the companies of the LELY Group 2003 All rights reserved Nothing of this publication may be reproduced and or published by printing photocopying microfilm or...

Page 31: ......

Page 32: ...OM THE TRACTOR 44 7 ONDERHOUD 45 7 1 Maintenance after operations 45 7 2 Lubrication 45 7 3 Intermittent maintenance 46 7 4 Replacement of knives 48 7 5 Change of oil in gearboxes 48 7 6 Change of gre...

Page 33: ......

Page 34: ...al extras may be adjusted to specific regional conditions whilst they are also subject to permanent research and innovation For this reason the specifications of your machine may not be consistent wit...

Page 35: ...the dangerous zone while the machine is in operation and be sure that people are kept well away from the machine This is especially important when working along roads and near or on fields that are a...

Page 36: ...Danger of mower knives Maintain a sufficient safe distance from the machine as long as the tractor engine is running Danger of cutter bar dropping down Keep away from the cutter bar movement area Nev...

Page 37: ...are shown in fig 2 If required the cutting units of the mowers with S model discs can be fitted in a different configuration depending upon the combination of disc knife The conditioner unit comprise...

Page 38: ...lower arms at equal height Fit the lower arms to the linkage pins of the machine s headstock Fit the tractor top link to the machine by means of a category II or III top link pin Lift the headstock to...

Page 39: ...e machine in transport position the transport lock should always be closed by means of the valve fig 6 Once the machine has been totally folded up close the valve on the ram fig 6 to ensure locking fo...

Page 40: ...in the adjusted height of the tractor hitch The machine is now ready for operating 4 1 Mowing height Adjust the mowing height by adjusting the forward incli nation of the cutter bar with the aid of th...

Page 41: ...s The pressure within the system remains unchan ged as long as the valve is not opened On level fields an adjustment at 7 0 MPa 70 bar usually provides an effective machine operation In the factory mi...

Page 42: ...of approx 20 up fig 12 The following directions should be followed for operating the machine Lower the machine by means of the hydraulic ram until it is just above crop level Engage the PTO shaft at t...

Page 43: ...ck into position The machine is protected against overload by a slip clutch 6 DISMOUNTING FROM THE TRACTOR Lower the machine Set the parking jacks in the lowest position Lower the three point hitch un...

Page 44: ...f a longer period of inactivity is anticipated Remove the agent when putting the machine back into operation If not sealing of the ram may be affected after hardening of the anti corrosion agent 7 2 L...

Page 45: ...r of the breaking device fig 18 Check the V belts for correct tension fig 18 Dismount the V belt housing The tension should be such that each V belt can be pushed in between the pulleys approximately...

Page 46: ...yourself of the presence and undamaged condi tion of all safety decals on the machine fig 21 A P N 9 1170 0408 0 B P N 9 1170 0407 6 2x C P N 9 1170 0410 2 2x D P N 9 1170 0419 4 E P N 9 1170 0420 5 F...

Page 47: ...s together with a locking agent or apply Loctite 243 to the threaded part of the bolt Tighten the knife bolts with a torque of 50 60 Nm 5 6 kgm 7 5 Change of oil in gearboxes Change the oil of the gea...

Page 48: ...y carefully An incorrect quantity may cause overheating and damage of the element Fill the elements with 95 grams of grease grease classi fication NLGI 0 type calcium lithium soap or lithium soap Shel...

Page 49: ...ckly as can the drive shaft If so required the sequnce of elements with LH and RH rotation can be changed in the SPLENDIMO mower with S type mower discs Install supports underneath the cutter bar if i...

Page 50: ...fig A 2 A RH rotation SPLENDIMO MC element can be identi fied as follows When the hub is turned to the right R fig A 3 the drive gear on the RH side will turn anti clockwise A LH rotation element can...

Page 51: ...gearbox B from the frame and slide the shaft stub of gearbox B from yoke C Untighten the four bolts in the bottom of the hat D and remove the hat Dismount the mower disc Mount the parts in the reverse...

Page 52: ...rotor can be adjusted in three positions Unlock the latch of the crop inlet plate Dismount the 10 bolts on either side of the machine A fig B 1 Position the plate in front of the bolt holes and fit th...

Page 53: ...the pulley Tighten the allen headed bolt until the pulley is detached from its clamping bush Remove the clamping bush and pulley Fit the other pulley align it with the top pulley and tighten the allen...

Page 54: ...cumulator 2 Adjustable overpressure valve 8 Gauge 3 Return valve 9 Ball valve 4 Adjustable throttle one way 10 Double acting ram 5 Ball valve spring loaded return 11 Throttle 1 way 6 Buffer ram 12 Cam...

Page 55: ...is bolt to the left you increase the setting by turning the bolt to the right you decrease the setting Attention even slight turning of the bolt may lead to a substantial effect Secure the new setting...

Page 56: ...s been done to the hydraulic system Reset system by folding the machine in and out comple tely see chapter 3 When folding the machine from the headland position the mower conditioner descends first Mo...

Page 57: ...t higher above field level in rough conditions In that case the mowing height also increases by approx 7 cm so that the knives do not dig into the ground This may be important when mowing fallow lands...

Page 58: ...20 down 20 PTO output 1 000 r p m Linkage category II and III Hydraulic connections 1 double acting spool valve 1 single acting spool valve with floating position Rotor speed 890 or 1 000 r p m Rotor...

Page 59: ......

Page 60: ...e LELY jouissent du droit d utilisation 2003 Tous droits r serv s Toute reproduction et ou publication int grale ou partielle de cet ouvrage par quelque proc d que ce soit impression photocopie microf...

Page 61: ......

Page 62: ...CTEUR 74 7 ENTRETIEN 75 7 1 Entretien apr s utilisation 75 7 2 Graissage 75 7 3 Entretien intermittent 76 7 4 Remplacement des couteaux 78 7 5 Vidange de l huile des bo tes de vitesses 78 7 6 Graissag...

Page 63: ......

Page 64: ...de d veloppement et d innovations permanents dont b n ficient tr s rapidement les utilisateurs L quipement de votre machine peut donc diff rer des illustrations de ce livret d entretien CONDITIONS DE...

Page 65: ...ez vous qu aucune personne ne se trouve dans la zone dangereuse de fonctionnement et v rifier que chacun soit distance respectable Cela s applique en particulier si l on travaille en bordure de routes...

Page 66: ...nne distance de s curit de la machine tant que le moteur du tracteur tourne Attention Danger de rabattement de la barre de coupe Rester en dehors de la zone de rabattement de la barre de coupe Il ne f...

Page 67: ...andard ils sont mont s comme le montre la figure 2 Pour les faucheuses avec des disques de type S les modules peuvent sur demande tre mont s de fa on diff rente L unit de conditionnement se compose d...

Page 68: ...eur Monter les bras d l vation aux axes d attelage de la t te d attelage Monter la barre sup rieure de pouss e du tracteur la machine au moyen d un axe cat gorie II ou III de barre de pouss e Lever la...

Page 69: ...ssion Lors des manoeuvres de la machine en position de transport il faut que le verrou de transport soit toujours ferm au moyen du robinet fig 6 D s le repliage total de la machine fermer le robinet d...

Page 70: ...nt par exemple avec une cha ne de stabilisation La machine est pr te pour le travail 4 1 Hauteur de fauchage R gler la hauteur de fauchage au moyen de la barre sup rieure de pouss e fig 7 4 2 Intensit...

Page 71: ...e command e par la corde n est pas ouverte Sur un terrain bien galis un r glage d environ 7 0 MPa 70 bar donne de bons r sultats dans la plupart des cas D usine la pression au sol est r gl e avec une...

Page 72: ...in e d environ 20 fig 12 Pour le travail veuillez bien observer les consignes suivants Faire descendre la machine au moyen du v rin hydraulique juste en dessus de la v g tation Embrayer la prise de fo...

Page 73: ...it verrouill La machine est prot g contre la surcharge par une s curit friction 6 DETELAGE DU TRACTEUR Abaisser la machine R gler les b quilles de stationnement en position inf rieure Abaisser le rele...

Page 74: ...ge de piston avec une substance anti rouille Eliminer cette substance avant la remise en service de la machine car un ventuel durcissement de la substance peut entra ner des d g ts au niveau de l tanc...

Page 75: ...en fig 18 Contr ler la tension des courroies A cet effet il faut d monter le bo tier des courroies La tension doit tre telle que chaque courroie puisse tre press e au milieu entre les poulies environ...

Page 76: ...ler si tous les autocollants de s curit ont t appor t s la machine et s ils sont en bonne condition fig 21 A r f rence 9 1170 0408 0 B r f rence 9 1170 0407 6 2x C r f rence 9 1170 0410 2 2x D r f ren...

Page 77: ...kgm 7 5 Vidange de l huile des bo tes de vitesses En cas de faucheuse neuve ou apr s montage d une nouvelle bo te de vitesses faire la premi re vidange de l huile des bo tes de vitesses et de l unit...

Page 78: ...ntit indiqu e pour viter une surchauffe ou des d g ts caus s l unit Remplir l unit de 95 g de graisse Utiliser une graisse correspondant la classification NLGI 0 type de graisse base de savon calcium...

Page 79: ...d un arbre de transmission pet se faire rapidement Sur la faneuse SPLENDIMO avec type S des disques et si bessoin est l ordre des unit s ayant une rotation droite et gauche peut galement tre modifi Pl...

Page 80: ...e Monter les l ments en respectant le sens de rotation conform ment la disposition standard fig A 2 Une unit rotation droite de la SPLENDIMO MC se reconna t comme suit Si l on tourne le moyeu vers la...

Page 81: ...d sengager la m choire C de l arbre du bo tier B Desserrer les 4 vis dans la base du chapeau D et enlever le chapeau D monter le disque de fauchage Monter les pi ces en ordre inverse Faire attention...

Page 82: ...t le rotor de la conditionneuse en 3 positions D verrouiller le verrou de la trappe d alimentation Desserrer les 10 vis des deux c t s de la machine A fig B 1 Positionner la plaque devant les trous de...

Page 83: ...la poulie Serrer la vis six pans jusqu au moment o la poulie se d gage de la douille de serrage Enlever la douille de serrage et la poulie Monter la poulie additionnelle aligner avec la poulie sup rie...

Page 84: ...ssion r glable 8 Manom tre 3 Clapet anti retour 9 Robinet position transport 4 Limiteur de d bit r glable 10 V rin DE une voie 5 Robinet de tour avec ressort 11 Limiteur de d bit une voie de rappel 6...

Page 85: ...en tournant la vis en direction droite vous r duisez le niveau de r glage Attention m me si vous tournez la vis six pans l g re ment l effet peut tre important Serrer l crou de blocage A pour verrouil...

Page 86: ...es interventions sur le syst me R initialiser le syst me en repliant et d pliant la machine enti rement voir chapitre 3 D s le repliage de la machine partir de la position bout de champ la faucheuse c...

Page 87: ...er de la faucheuse SPLENDIMO permet d avoir une hauteur de coupe plus haute d environ 7 cm Dans ce cas les couteaux sont loign s des obstacles ventuels Cette hauteur de coupe plus haute permet de pr s...

Page 88: ...0 descendant 20 R gime de prise de force 1 000 T mn Attelage cat gorie II et III Raccords hydrauliques 1 soupape DE 1 soupape SE avec position flottante Vitesse du rotor 890 ou 1 000 T mn Diam tre du...

Page 89: ......

Page 90: ...ungsrecht nur den Unternehmen der LELY Gruppe vorbehalten ist 2003 Alle Rechte vorbehalten Nichts aus dieser Unterlage darf multipliziert und oder mittels Druck Fotokopie Mikrofilm oder auf irgendwelc...

Page 91: ......

Page 92: ...104 7 WARTUNG 105 7 1 Wartung nach dem Einsatz 105 7 2 Schmierung 105 7 3 Periodische Wartung 106 7 4 Auswechselung der M hklingen 108 7 5 lwechsel im Getriebe 108 7 6 Fettwechsel in den M hgrundeinhe...

Page 93: ......

Page 94: ...chen Ver h ltnissen unserer Exportl nder angepa t sein berdies sind alle Maschinen einer st ndigen Produktweiterentwicklung und Innovation unterworfen Aus diesen Gr nden kann die Ausstattung Ihrer Mas...

Page 95: ...darauf dass sich w hrend der Arbeit mit der Maschine niemand in der Gefahrenzone aufh lt und berzeugen Sie sich immer dass sich jede Person in gr sster Entfernung der Maschine befindet Das gilt insbes...

Page 96: ...n sicheren Abstand halten wenn der Schlep permotor eingeschaltet ist Gefahr durch herunterklappenden M hbalken Ausser dem Arbeitsbereich des M hbalkens bleiben Die f r den Maschinenantrieb gestattete...

Page 97: ...ezeigt montiert Bei dem mit Typ S M hscheiben ausger stete M hwerke k nnen die M heinheiten auf Wunsch ebenfalls in einer anderen Aufstellung montiert werden Der Aufbereiter besteht aus einem Rotor mi...

Page 98: ...ubarme auf gleiche H he einstellen Hubarme an den Tragn geln des Dreipunktturmes befes tigen Schlepperoberlenker mit einem nach Kategorie II oder III normierten Oberlenkerstift an die Maschine montier...

Page 99: ...rsacht W hrend der Fahrt in der Transportstellung muss die Transportverriegelung ber den Hahn immer zuge dreht sein Bild 6 Sperrhahn Bild 6 auf dem Zylinder schlie en wenn die Maschine v llig hochgekl...

Page 100: ...ette begrenzen wenn die Hubvorrichtung die eingstellte H he nicht einhalten kann Die Maschine ist jetzt arbeitsbereit 4 1 Schnitth he Die Schnitth he einstellen indem man den M hbalken mit Hilfe des O...

Page 101: ...esem System bleibt n mlich bestehen solange das vom Seil bet tigte Ventil geschlossen bleibt Bei der Arbeit auf ebenen Feldern gew hrleistet eine Einstel lung von ca 7 0 Mpa 70 bar meistens gute Leist...

Page 102: ...tzen Sie das M hwerk wie folgt ein Maschine mit Hilfe des hydraulischen Zylinders bis gerade ber der Ernte absenken Die Zapfwelle bei einer m glichst geringen Zapfwellen drehzahl einschalten Zapfwelle...

Page 103: ...ist Die Maschine ist vor berlast durch eine Rutschkupplung gesch tzt 6 ABKUPPELN VOM SCHLEPPER Maschine herunterklappen Die Abstellst tzen in die untere Position versetzen Hubvorrichtung absenken bis...

Page 104: ...e Kolbenstange mit einem Korrosions schutzmittel ab wenn die Maschine l ngere Zeit ausser Betrieb bleibt Entfernen Sie es wenn die Maschine wieder eingesetzt wird Ansonsten kann bei einem Verh rten de...

Page 105: ...r Ausklinkvor richtung auf eine L nge von 90 mm vorgespannt worden ist Bild 18 Zugspannung der Keilriemen kontrollieren Dazu den Riemenkasten ffnen Die Spannung soll derart sein dass jeder Riemen in d...

Page 106: ...n Kontrollieren Sie ob sich s mtliche Sicherheitsaufkleber in einwandfreiem Zustand an der Maschine befinden Bild 21 A Bestellnummer 9 1170 0408 0 B Bestellnummer 9 1170 0407 6 2x C Bestellnummer 9 11...

Page 107: ...ugsmoment von 50 60 Nm 5 6 kgm nach ziehen Type S Neue Klingenbolzen mit einem Sicherungsmittel verse hen anwenden oder Loctite 243 auf das Gewinde des Bolzens auftragen Die Klingenbolzen mit einem An...

Page 108: ...sp len kann Vorgeschriebene Fettmenge genau zuteilen Eine Mengenabweichung kann zu berhitzung und Besch digung der M heinheit f hren M heinheit mit 95 g Fett abf llen Fett Klassifikation NLGI 0 Typ C...

Page 109: ...ine M heinheit oder eine Antriebswelle schnell ausgewechselt werden Bei dem SPLENDIMO M hwerk mit Typ S M hscheiben kann auf Wunsch ebenfalls die Reihenfolge der links und rechtsdrehenden M heinheiten...

Page 110: ...ichtung gem ss serienm ssiger Aufstellung Bild A 2 montieren Eine rechtsdrehende M heinheit des SPLENDIMO MC kann man wie folgt erkennen Wenn die Nabe rechtsum gedreht wird R Bild A 3 wird das Antrieb...

Page 111: ...eckung A entfernen Getriebe B vom Rahmen abmontieren und Wellenstumpf des Getriebes B von der Gabel C schieben Die vier Bolzen unten im Hut D l sen und den Hut entfernen M hscheibe abbauen Teile in um...

Page 112: ...den Riegel der Regulierklappe entriegeln An beiden Seiten der Maschine die 10 Bolzen A Bild B 1 entfernen Platte vor die gew nschten ffnungen stellen und die Bolzen wieder montieren Bolzen fest anzieh...

Page 113: ...iehen bis sich die Riemen scheibe von der Klemmb chse l st Klemmb chse und Riemenscheibe entfernen Neue Riemenscheibe mit der oberen Riemenscheibe aus richten und die Sechskantbolzen mit einem Moment...

Page 114: ...tellbares berdruckventil 8 Manometer 3 R ckschlagventil 9 Sperrhahn Transport 4 Einstellbares Drosselventil 1 Weg 10 Doppelt wirkender Zylinder 5 Sperrhahn abgefederter R ckschlag 11 Drosselventil 1 W...

Page 115: ...egen nach rechts drehen wird der Druck verringert Achtung Sogar eine geringe Drehung hat bereits einen erheblichen Effekt Sicherungsmutter A anziehen um die Einstellung zu sichern Einstellung am Manom...

Page 116: ...rbeiten am hydrau lischen System System Reset durch v lliges Aus u Hochklappen der Maschine siehe Kapitel 3 Beim Hochklappen der Maschine aus der Vorgewendestellung senkt sich der M hauf bereiter zuer...

Page 117: ...sich auch die M hh he um ungef hr 7 cm was bedeutet da der Bodenkontakt der Messer reduziert wird Dies kann insbesondere beim M hen auf Brachland oder in Natur schutzgebieten von gro er Bedeutung sei...

Page 118: ...0 Zapfwellendrehzahl 1 000 Upm Anh ngung Kategorie II und III Hydraulische Anschl sse 1 doppelwirkendes Ventil 1 einfachwirkendes Ventil mit Schwimm stellung Rotordrehzahl 890 oder 1 000 Upm Rotordurc...

Page 119: ......

Reviews: