background image

13

Garanti

•  Vid normal användning garanteras maskinens funktion 

i fem år från inköpsdatum. ACCO Brands Europe 
reparerar eller ersätter efter eget gottfinnande defekta 
maskiner utan kostnad inom garantiperioden. Fel som 
har uppstått genom felaktig eller olämplig användning 
täcks inte av garantin. 

•  Kvitto med inköpsdatum måste kunna uppvisas. 

Garantin upphör att gälla om reparationer 
eller ändringar utförts av personer som inte är 
auktoriserade av ACCO Brands Europe. Vår 
målsättning är att se till att våra produkter uppfyller 
angivna specifikationer. Denna garanti påverkar inte 
konsumentens rättigheter enligt lag.

Tillbehör

Nya skärbladspatroner 
   Raka: Artikelnummer 90310000      

Vågformade: Artikelnummer 90320000      
Perforerade: Artikelnummer 90330000

Ny skärmatta 
   A4+: Artikelnummer 9034000        

A3: Artikelnummer 90350000

Byta skärbladspatron

 (se fig. 3)

1. Öppna locket för skärbladshållaren.
2. Ta bort skärbladspatronen.
3. Placera i relevant förvaringsfack.
4. Välj en annan skärbladspatron.
5. Placera den i skärbladshållaren.
6. Stäng locket för skärbladshållaren.

Skärmatta

 (se fig. 4.)

Skärmattan har fyra skärlägen (två på vardera sida). När 
skärbladet börjar bli slött roterar du antingen mattan 
eller vänder den till en ny skäryta. När mattan har 
använts helt på alla fyra positionerna ska den bytas ut.

Viktiga funktioner

 (se fig. 1)

1. Skärmaskinsbas med kalibrerat rutnät
2. Linjal
3. Skärskena
4. Lock för skärbladshållare
5. Vinkelmarkeringar
6. Skärbladshållare
7. Skärbladspatron (i hållaren) 
8. Fack för skärbladspatron med rakt blad 
9. Fack för skärbladspatron med vågformat blad 
10. Fack för skärbladspatron med perforeringsblad 
11. Skärmatta 
12. Genomskinlig pappersklämma

Bruksanvisning 

(se fig. 2)

•   Placera skärmaskinen på en stabil, plan yta, t.ex. ett 

bord. 

  1.  Placera det material som ska skäras under den 

genomskinliga pappersklämman. Använd det 
kalibrerade rutnätet och linjalen för att säkerställa 
en exakt skärning. 

  2.  Håll materialet på plats med vänster hand. Tryck 

ned locket för skärbladshållaren med höger hand.

   3.  Ska du skjuta skärbladshållaren nedåt i skärskenan 

innan du trycker på locket för skärbladshållaren och 
skjuter skärbladshållaren uppåt genom materialet.

•   Bär inte skärmaskinen genom att hålla i skärskenan 

eller skärbladshållaren.

•   Ta bort häftklamrar, gem osv. innan du skär.
•   Skär inte i metallfilm eller film som innehåller glas osv.
•   Skär inte fler ark än den angivna skärkapaciteten.

Underhåll

•  Skärmaskinen kan rengöras med en torr luddfri trasa.
•  Kontrollera då och då skärbladshållaren och 

skärskenan så att de inte sitter löst.

•  Försök inte att själv utföra service eller reparationer på 

maskinen.

Säkerhetsanvisningar

OBS! 

Ska användas av vuxna eller barn under 

uppsikt av en vuxen.

OBS! 

Vasst skärblad; var försiktig när du hanterar 

eller byter skärbladspatronen.

OBS! 

Spara denna information om säker användning av 

denna pappersskärmaskin.

Summary of Contents for Precision Office A3+

Page 1: ...LEITZ Precision Office A4 A3 TRIMMER ROLLENSCHNEIDER ...

Page 2: ...vate your warranty go to www leitz com register Um sich zu registrieren und die Garantie zu aktivieren gehe zu Precision Office A4 A3 Sheet Capacity Schnittleistung Straight Cut Geradschnitt 15 x 80 gsm 1 5mm Wave Cut Perforation Wellenschnitt Perforations 5 x 80 gsm Cutting Length Schnittlänge A4 381mm A3 420mm ...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 3 5 8 9 10 6 7 4 1 1 12 1 Fig 1 ...

Page 4: ...ly on all four positions replace it Key Features see fig 1 1 Trimmer base with calibrated grid 2 Ruler 3 Cutter rail 4 Blade carrier cap 5 Angle measures 6 Blade carrier 7 Blade cartridge in carrier 8 Slot for straight cut blade cartridge 9 Slot for wave cut blade cartridge 10 Slot for perforation cut blade cartridge 11 Cutting Mat 12 Transparent paper guide Operating Instructions see fig 2 Place ...

Page 5: ...auschen Hauptmerkmale siehe Abb 1 1 Platte mit geeichtem Führungsraster 2 Lineal 3 Messerschiene 4 Abdeckung des Messerschlittens 5 Winkelmarkierungen 6 Messerschlitten 7 Messerkassette im Schlitten 8 Aussparung für Geradschnitt Messerkassette 9 Aussparung für Wellenschnitt Messerkassette 10 Aussparung für Perforations Messerkassette 11 Schneidematte 12 Durchsichtige Papierführung Bedienungsanleit...

Page 6: ...acez la bande une fois que les quatre surfaces sont usées Caractéristiques principales voir fig 1 1 Table de coupe quadrillée 2 Règles graduées 3 Rail de coupe 4 Couvercle du porte lame 5 Repères d angles 6 Porte lame 7 Cartouche dans le porte lame 8 Fente pour cartouche de lame à coupe droite 9 Fente pour cartouche de lame à coupe ondulée 10 Fente pour cartouche de lame à coupe perforée 11 Bande ...

Page 7: ...Righello 3 Guida di scorrimento testa di taglio 4 Coperchio vano cartuccia portalama 5 Marcature angolari 6 Vano cartuccia portalama 7 Cartuccia portalama nel vano 8 Alloggiamento cartuccia portalama taglio dritto 9 Alloggiamento cartuccia portalama taglio ondulato 10 Alloggiamento cartuccia portalama taglio perforato 11 Tappetino da taglio 12 Guida allineamento fogli trasparente Istruzioni per l ...

Page 8: ...utilizado completamente en las cuatro posiciones Características principales ver fig 1 1 Base de la cizalla con cuadrícula calibrada 2 Regla 3 Riel de corte 4 Tapa del portacuchillas 5 Marcas de ángulos 6 Portacuchillas 7 Cartucho de la cuchilla en el portacuchillas 8 Ranura para el cartucho de la cuchilla de corte recto 9 Ranura para el cartucho de la cuchilla de corte ondulado 10 Ranura para el ...

Page 9: ...o posições substitua a Características principais ver fig 1 1 Base da cisalha com quadriculado graduado 2 Régua 3 Calha de corte 4 Tampa do porta lâminas 5 Marcas de ângulos 6 Porta lâminas 7 Cartucho da lâmina no porta lâminas 8 Ranhura para o cartucho da lâmina de corte a direito 9 Ranhura para o cartucho da lâmina de corte ondulado 10 Ranhura para o cartucho da lâmina de perfuração 11 Base de c...

Page 10: ...cties zie afb 1 1 Snijplateau met geijkt raster 2 Liniaal 3 Mesrail 4 Afdekking meshouder 5 Hoekmarkeringen 6 Meshouder 7 Mescassette in houder 8 Uitsparing voor mescassette voor rechte snede 9 Uitsparing voor mescassette voor golfsnede 10 Uitsparing voor mescassette voor perforatiesnede 11 Snijmat 12 Doorzichtige papiergeleider Gebruiksinstructies zie afb 2 Zet de rolsnijder neer op een stabiel h...

Page 11: ...l 2 Lineal 3 Skæreskinne 4 Låg til skæreknivsholder 5 Markeringer til vinkelmåling 6 Skæreknivsholder 7 Skæreknivsenhed i holder 8 Opbevaringsrum for skæreknivsenheden til lige skæring 9 Opbevaringsrum for skæreknivsenheden til bølget skæring 10 Opbevaringsrum for skæreknivsenheden til perforering 11 Skæreunderlag 12 Gennemsigtig papirguide Betjeningsvejledning se fig 2 Placer rulleskæremaskinen p...

Page 12: ...edfunksjoner se fig 1 1 Base med kalibrert rutenett 2 Linjal 3 Skjæreskinne 4 Deksel til knivholder 5 Vinkelmerkinger 6 Knivholder 7 Knivkassett i holder 8 Oppbevaringskinne for knivkassett for rett skjæring 9 Oppbevaringskinne for knivkassett for bølgeskjæring 10 Oppbevaringskinne for knivkassett for perforering 11 Skjærematte 12 Gjennomsiktig papirguide Bruksanvisning se fig 2 Plasser papirkutte...

Page 13: ...1 Skärmaskinsbas med kalibrerat rutnät 2 Linjal 3 Skärskena 4 Lock för skärbladshållare 5 Vinkelmarkeringar 6 Skärbladshållare 7 Skärbladspatron i hållaren 8 Fack för skärbladspatron med rakt blad 9 Fack för skärbladspatron med vågformat blad 10 Fack för skärbladspatron med perforeringsblad 11 Skärmatta 12 Genomskinlig pappersklämma Bruksanvisning se fig 2 Placera skärmaskinen på en stabil plan yt...

Page 14: ...a on käytetty loppuun kaikissa neljässä asennossa vaihda se Tärkeimmät ominaisuudet katso kuva 1 1 Leikkurin alusta jossa on kalibroitu ruudukko 2 Viivain 3 Teräkisko 4 Teräkotelon suojus 5 Kulmamerkinnät 6 Teräkotelo 7 Teräkasetti kotelossa 8 Suoran leikkuuterän kasettipaikka 9 Aaltoleikkuuterän kasettipaikka 10 Perforointileikkuuterän kasettipaikka 11 Leikkuualusta 12 Läpinäkyvä paperiohjain Käy...

Page 15: ...endage see Põhifunktsioonid vt joonist 1 1 Lõikuri alus kalibreeritud ruutvõrgustikuga 2 Joonlaud 3 Lõikepea siin 4 Lõiketera kanduri kate 5 Nurga märgistused 6 Lõiketera kandur 7 Lõiketera kassett kanduris 8 Sirge lõiketera kasseti pesa 9 Lainelise lõiketera kasseti pesa 10 Perforeeritud lõiketera kasseti pesa 11 Lõikematt 12 Läbipaistev paberijuhik Kasutussuunised vt joonist 2 Asetage paberilõik...

Page 16: ...īcijās nomainiet to Galvenās īpašības skat 1 att 1 Griešanas iekārtas pamatne ar kalibrētu režģi 2 Lineāls 3 Griezēja sliede 4 Asmens turētāja vāciņš 5 Leņķu atzīmes 6 Asmens turētājs 7 Asmens kasetne turētājā 8 Grope taisnas griešanas asmens kasetnei 9 Grope viļņveida griešanas asmens kasetnei 10 Grope perforācijas griešanas asmens kasetnei 11 Griešanas paliktnis 12 Caurredzama papīra vadotne Lie...

Page 17: ... pav 1 Pjaustyklės pagrindas su kalibruojamomis atžymomis 2 Liniuotė 3 Pjoviklio bėgelis 4 Peilio korpuso dangtelis 5 Kampų atžymos 6 Peilio korpusas 7 Peilio kasetė korpuse 8 Anga tiesaus pjovimo peilio kasetei 9 Anga banguoto pjovimo peilio kasetei 10 Anga perforavimo peilio kasetei 11 Pjovimo juostelė 12 Permatomas popieriaus kreipiklis Naudojimo instrukcijos žr 2 pav Padėkite pjaustyklę ant st...

Page 18: ...e są zupełnie zużyte należy wymienić matę Główne elementy patrz rys 1 1 Blat trymera z oznaczonymi liniami siatki 2 Linijka 3 Szyna prowadząca nóż 4 Pokrywa głowicy ostrza 5 Oznaczenia kątów 6 Głowica ostrza 7 Kaseta z ostrzem w głowicy 8 Schowek na kasetę z ostrzem do cięcia w linii prostej 9 Schowek na kasetę z ostrzem do cięcia w linii falistej 10 Schowek na kasetę z ostrzem do perforacji 11 Ma...

Page 19: ... ріжучою поверхнею вгору Після повного зношування килимка з усіх чотирьох положень його потрібно замінити Основні характеристики див мал 1 1 Основа різака з каліброваною сіткою 2 Лінійка 3 Кріплення для ножа 4 Кришка тримача леза 5 Кутові позначки 6 Тримач леза 7 Картридж леза у тримачі 8 Паз для картриджа леза для прямого різання 9 Паз для картриджа леза для хвилястого різання 10 Паз для картридж...

Page 20: ...ладки во всех четырех положениях замените ее Основные элементы см рис 1 1 Основание резака с калиброванной сеткой 2 Линейка 3 Направляющая режущего элемента 4 Крышка держателя лезвия 5 Разметка углов 6 Держатель лезвия 7 Обойма лезвия в держателе 8 Паз обоймы лезвия для прямого реза 9 Паз обоймы лезвия для волнообразного реза 10 Паз обоймы лезвия для перфорации 11 Подкладка для резки 12 Прозрачная...

Page 21: ...з 1 Калибрленген торы бар триммер негізі 2 Сызғыш 3 Кескіш рельсі 4 Пышақ тасымалдағыш қақпағы 5 Бұрыш белгілері 6 Пышақ тасымалдағыш 7 Пышақ картриджі тасымалдағышта 8 Түзу кесу пышағының картриджіне арналған ұя 9 Толқынды кесу пышағының картриджіне арналған ұя 10 Перфорациялы кесу пышағының картриджіне арналған ұя 11 Кесу төсемі 12 Мөлдір қағаз бағыттағышы Пайдалану нұсқаулары 2 суретті қараңыз ...

Page 22: ...ech pozicích opotřebovaná vyměňte ji Hlavní prvky viz obr 1 1 Základna řezačky s kalibrovanou mřížkou 2 Pravítko 3 Kolejnice čepele 4 Krytka držáku čepele 5 Značky úhlů 6 Držák čepele 7 Kazeta na čepel v držáku 8 Zásuvka pro kazetu na rovnou čepel 9 Zásuvka pro kazetu na vlnitou čepel 10 Zásuvka pro kazetu na perforační čepel 11 Řezací podložka 12 Průhledné vodítko papíru Návod k používání viz obr...

Page 23: ...ých štyroch pozíciách opotrebovaná vymeňte ju Hlavné prvky pozri obr 1 1 Základňa rezačky s kalibrovanou mriežkou 2 Pravítko 3 Koľajnica čepele 4 Krytka držiaka čepele 5 Značky uhlov 6 Držiak čepele 7 Kazeta na čepeľ v držiaku 8 Zásuvka pre kazetu na rovnú čepeľ 9 Zásuvka pre kazetu na vlnitú čepeľ 10 Zásuvka pre kazetu na perforačnú čepeľ 11 Rezacia podložka 12 Priehľadné vodidlo papiera Návod na...

Page 24: ...a meg az alátétet vagy fordítsa át egy új vágófelületre Ha az alátétet mind a négy állásban teljesen elhasználta cserélje ki Főbb jellemzők lásd 1 ábra 1 Méretskálás vágóasztal 2 Vonalzó 3 Vágósín 4 Késtartó fedele 5 Szögjelölések 6 Késtartó 7 Késbetét a tartóban 8 Tárolónyílás az egyenesen vágó késbetéthez 9 Tárolónyílás a hullámosan vágó késbetéthez 10 Tárolónyílás a perforáló késbetéthez 11 Vág...

Page 25: ...heie vedeți fig 1 1 Bază marcată cu linii gradate 2 Liniar 3 Șina lamei de tăiere 4 Capacul carcasei lamei 5 Marcaje pentru unghiuri 6 Carcasa lamei 7 Cartuș cu lamă în carcasă 8 Slot pentru cartușul cu lamă dreaptă 9 Slot pentru cartușul cu lamă ondulată 10 Slot pentru cartușul cu lamă perforatoare 11 Baghetă 12 Ghid transparent pentru hârtie Instrucțiuni de utilizare vedeți fig 2 Așezați trimmer...

Page 26: ...ώς και οι τέσσερις θέσεις της επιφάνειας αντικαταστήστε την Βασικά χαρακτηριστικά δείτε την εικόνα 1 1 Βάση κοπτικού με βαθμονομημένο πλέγμα 2 Χάρακας 3 Ράγα κόπτη 4 Καπάκι φορέα λεπίδας 5 Επισημάνσεις γωνίας 6 Φορέας λεπίδας 7 Κασέτα λεπίδας μέσα στον φορέα 8 Υποδοχή για την κασέτα λεπίδας ευθείας κοπής 9 Υποδοχή για την κασέτα λεπίδας κυματοειδούς κοπής 10 Υποδοχή για την κασέτα λεπίδας διάτρηση...

Page 27: ...ğiştirin Temel Özellikler bkz resim 1 1 Kalibre edilmiş ızgaralı kesme makinesi tabanı 2 Cetvel 3 Kesici rayı 4 Bıçak taşıyıcı kapağı 5 Açı işaretleri 6 Bıçak taşıyıcı 7 Bıçak kartuşu taşıyıcı içinde 8 Düz kesme bıçağı kartuş yuvası 9 Dalgalı kesme bıçağı kartuş yuvası 10 Perforaj bıçağı kartuş yuvası 11 Kesme Matı 12 Şeffaf kâğıt kılavuzu Çalıştırma Talimatları bkz resim 2 Kesme makinesini masa g...

Page 28: ...خدام أو يقوم تغيريات أو إصالحات أية الرشاء بل ِ ق من معتمدون غري أشخاص بها ACCO Brands Europe ً ا وفق منتجاتنا أداء ضمان هو هدفنا إن الضمان تبطل سوف رشكة التي القانونية الحقوق عىل الضمان هذا يؤثر ال حددة ُ مل ا للمواصفات تحكم والتي السارية الوطنية للترشيعات ً ا وفق املستهلكون بها يتمتع راجع األسرتاليني العمالء عىل الضمان هذا ينطبق ال البضائع بيع األخرية بالصفحة الضمان تفاصيل التوابع البديلة األنصا...

Page 29: ......

Page 30: ...Ref Leitz Precise Office A4 A3 Issue 1 10 21 LEITZ ACCO Brands GmbH Co KG Siemensstraße 64 70469 Stuttgart Germany www leitz com ...

Reviews: