background image

34

 PT

Instruções de uso
Conteúdo da embalagem

• 

Bateria 

• 

Cabo micro-USB

• 

Instruções de uso

Características do produto

• 

Bateria com duas portas USB para carregar smartphones 

ou um tablet (

A

)

• 

Porta micro-USB para carregar a bateria a partir de um 

computador ou através de um carregador USB opcional 

(

B

)

• 

Botão para iniciar o carregamento e ativar o indicador do 

estado da carga (

C

)

• 

Indicador do estado da carga (quatro luzes verdes) (

D

)

• 

Desconexão automática

• 

Proteção eletrónica contra sobrecarga e curto-circuito

Que dispositivos podem ser carregados?

Esta bateria pode carregar até dois smartphones, tablets e 

outros produtos eletrónicos equipados com uma porta de 

carregamento USB, desde que a corrente de carga total não 

exceda 2000 mA. 

AVISO! Indicações importantes para a 

sua segurança

Leia atentamente todas as indicações de segurança especi

-

ficadas de seguida. Cumpra todas as instruções. Tal evitará 

qualquer perigo de incêndio, explosão ou outros perigos que 

podem resultar em danos materiais e/ou ferimentos graves. 

Assegure-se de que todas as pessoas que utilizam o produto 

leem e cumprem estes avisos e instruções.

• 

A bateria apenas pode ser utilizada para carregar e for

-

necer energia aos dispositivos indicados acima e apenas 

m

Summary of Contents for 6413

Page 1: ...Instructions for use EN DE FR IT ES PT NL DK NO SV FI ET LV LT PL UK RU KK CS SK HU RO GR TR USB POWER BANK 5000 mAh LEITZ COMPLETE ...

Page 2: ...2 1 ...

Page 3: ...3 1 2 3 2 50 75 25 100 3 ...

Page 4: ...arged This battery pack can charge up to two smartphones and tablet computers and other electronic products equipped with a USB charging port provided the joint charge current does not exceed 2000 mA WARNING Important safety information Please read the following safety guidelines carefully Follow all the instructions This will avoid fire explosion or other haz ards that can result in property dama...

Page 5: ...od ventilation Do not place objects on the product Do not use near heat sources heating vents or in direct sunlight and only at ambient temperatures of between 0 C and 40 C Check the product cable and adapter for any damage before use If there is any visible damage a strong odour or excessive overheating of components unplug all the connections immediately and stop using the product Use and store ...

Page 6: ... an appropriate cable to connect the device you wish to charge to one of the two USB charging ports on the bat tery pack Figure 2 Press the button to start the charging process Depending on the device s current level of discharge it may take longer than usual before it can be switched back on The battery pack will turn off automatically when the device it is charging is fully charged or when the b...

Page 7: ...e connect the battery pack to an AC adapter or computer for a short time see Charging the battery pack Then follow again the instructions under Charging a device Improving your battery pack s performance Charge the product before using it for the first time The integrated battery will only reach full capacity after repeated charging and discharging Do not leave the product plugged in to the power ...

Page 8: ...ermissible ambient temperature operation 0 40 C Permissible ambient temperature storage 0 40 C Dimensions L W D 73 mm 55 mm 11 mm Weight 125 g Additional Information Up to date information and or further details for use can be obtained from the product description at http www leitz com Or scan the QR code on the back of this manual ...

Page 9: ...e to radio or television reception or affect other electronic devices Use only shielded cable to connect the components in order to avoid such interference Non compliance invali dates the permission to operate this equipment Disposal The crossed out wheelie bin indicates that this product must not be disposed of with household waste residual waste You must dispose of elec tric and electronic appli...

Page 10: ...Schutz vor Überlastung und Kurzschluss Welche Geräte können geladen werden Mit diesem Batteriepack können Sie Smartphones und Tablet Computer sowie andere Elektronikprodukte laden sofern diese über einen USB Ladeanschluss verfügen und der gemeinsame Ladestrom 2000 mA nicht übersteigt WARNUNG Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie alle nachfolgend aufgeführten Sicherheitshin weise sorgfält...

Page 11: ...vom Stromnetz trennen Das Produkt kann sich während des Betriebs erhitzen Das ist normal Um Überhitzung zu vermeiden für gute Belüftung sorgen Keine Gegenstände auf dem Produkt ablegen Nicht in der Nähe von Wärmequellen Heizungs öffnungen oder unter direkter Sonneneinstrahlung und nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 C und 40 C benutzen Produkt Kabel und Netzadapter vor der Verwendung auf Schä...

Page 12: ...ufe ist erreicht Das Ende des Ladevorgangs erkennen Sie daran dass die vier Lämpchen im Gleichtakt blinken Ein anderes Gerät aufladen Verbinden Sie das zu ladende Gerät über ein geeignetes Kabel mit einem der beiden USB Ladeanschlüsse Abbil dung 2 Drücken Sie auf die Taste um den Ladevorgang zu starten Je nachdem wie weit Ihr Gerät entladen war kann es wie üblich längere Zeit dauern bis es sich wi...

Page 13: ...ier beschrieben neu starten lässt verbinden Sie den Bat teriepack kurzzeitig mit einem Netzadapter oder Com puter siehe Den Batteriepack aufladen Gehen Sie anschließend erneut vor wie im Abschnitt Ein anderes Gerät aufladen beschrieben Verbesserung der Leistung Ihres Batteriepacks Das Produkt vor dem ersten Gebrauch aufladen Der ent haltene Akku erreicht seine volle Kapazität erst nach mehr malige...

Page 14: ...temperatur Betrieb 0 40 C Zulässige Umgebungstemperatur Lagerung 0 40 C Abmessungen L B T 73 mm 55 mm 11 mm Gewicht 125 g Weiterführende Informationen Aktuelle Informationen und oder weitere Hinweise zum Gebrauch finden Sie in der Artikelbeschreibung im Internet unter http www leitz com Oder scannen Sie den QR Code auf der Rückseite dieser Anleitung ...

Page 15: ...ere elektronische Geräte beeinträchtigen Ver wenden Sie ausschließlich abgeschirmte Kabel für die Ver bindung zwischen den Komponenten um solche Störungen zu vermeiden Bei Nichtbeachtung erlischt die Betriebser laubnis für dieses Gerät Entsorgung Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll Restmüll gelangen darf Sie sind verpflichtet Elektronik Altgeräte und e...

Page 16: ...isant un chargeur USB en option B Touche pour démarrer la charge et activer l indicateur du niveau de charge C Indicateur du niveau de charge quatre voyants verts D Arrêt automatique Protection électronique contre la surcharge et les courts circuits Quels sont les appareils pouvant être chargés Cette batterie peut recharger jusqu à deux smartphones et tablettes et autres dispositifs électroniques ...

Page 17: ...rvez l adaptateur secteur disponible en option à l abri de l humidité et évitez de le toucher avec des mains mouil lées Danger d électrocution Si par mégarde l humidité pénètre dans l appareil faites vérifier les composants par un technicien qualifié avant de l utiliser de nouveau Débranchez le produit du réseau électrique en cas d orage ou si le système n est pas utilisé pendant une période pro l...

Page 18: ...s Pour le nettoyage veuillez utiliser un chiffon mouillé Recharge de la batterie Utilisez le câble fourni pour brancher le connecteur micro USB au port USB d un ordinateur ou à un adaptateur secteur USB non fourni Figure 1 Le processus de charge commence dès que vous faites le branchement au port USB ou à l adaptateur secteur USB Les quatre voyants sur l indicateur du niveau de charge indiquent l ...

Page 19: ...A en général deux smartphones ou une tablette En cas de surcharge Si la batterie est surchargée les appareils absorbent plus de 2000 mA elle s éteindra automatiquement Si cela se pro duit procédez comme suit Débranchez tous les câbles Si la surcharge a été causée par deux appareils connectés simultanément ne connectez que l un des deux appareils Appuyez sur la touche pour démarrer le processus de ...

Page 20: ...re autour de 50 75 indiquée par deux ou trois voyants sur l indicateur du niveau de charge Rechargez le produit après 90 jours au plus tard Caractéristiques techniques Intensité tension d entrée nominale CC 5 V 1000 mA Intensité tension de sortie nominale CC 5 V 2000 mA Capacité de la batterie 5000 mAh Température ambiante admissible fonctionnement 0 40 C Température ambiante admissible stockage 0...

Page 21: ...ion ou endommager d autres appareils électroniques Utilisez exclusivement des câbles blindés pour la connexion entre les composants pour éviter de telles perturbations Le non respect de ces consignes annule l autorisation d exploitation de cet appareil Mise au rebut Le symbole de la poubelle barrée en croix indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères ordures rés...

Page 22: ...i possono essere ricaricati Questo pacco batteria può caricare fino a due smartphone e computer tablet e altri prodotti elettronici dotati di una porta USB di caricamento a condizione che la corrente di carica congiunta non superi i 2000 mA ATTENZIONE Informazioni importanti per la sicurezza Si prega di leggere attentamente le istruzioni di sicurezza che seguono Seguire tutte le istruzioni Questo ...

Page 23: ...ppoggiare oggetti sopra il pro dotto Non utilizzare in prossimità di fonti di calore sorgenti di riscaldamento o sotto diretto irraggiamento solare Uti lizzare il prodotto esclusivamente a temperature ambiente comprese tra 0 C e 40 C Prima dell utilizzo assicurarsi che non vi siano danni al prodotto al cavo o all adattatore In caso di danno evi dente odore forte o estremo surriscaldamento di una o...

Page 24: ...izzare un cavo appropriato per collegare il dispositivo che si desidera ricaricare a una delle due porte di caricamento USB sul pacco batteria Figura 2 Premere il pulsante per avviare il processo di ricarica A seconda del livello attuale di scaricamento del dispositivo esso potrebbe richiedere più tempo del solito prima di poter essere riacceso Il pacco batteria si spegne automaticamente quando il...

Page 25: ...ia come qui descritto collegare il pacco batteria a un adattatore CA o a un computer per un breve periodo vedere Rica rica del pacco batteria Poi seguire di nuovo le istru zioni in Ricarica di un dispositivo Migliorare le prestazioni del pacco batteria Caricare il prodotto prima del primo utilizzo La batteria for nita raggiunge la sua piena capacità dopo vari caricamenti e scaricamenti Non lasciar...

Page 26: ...ra ambiente ammessa dispositivo in funzione 0 40 C Temperatura ambiente ammessa dispositivo inattivo 0 40 C Dimensioni L A P 73 mm 55 mm 11 mm Peso 125 g Ulteriori informazioni Informazioni aggiornate e o ulteriori dettagli per l uso pos sono essere ottenuti dalla descrizione del prodotto all indi rizzo http www leitz com Oppure eseguire la scansione del codice QR sul retro del manuale ...

Page 27: ... o influenzare altri dispositivi elettronici Utilizzare solo cavi schermati per il collegamento tra i componenti al fine di evitare tali interferenze In caso di mancato rispetto decade l autorizzazione all utilizzo del dispositivo Smaltimento Il simbolo del cassonetto barrato indica che il pro dotto non deve essere gettato nei rifiuti domestici rifiuti non riciclabili Le apparecchiature elettro ni...

Page 28: ...eden cargar Esta batería puede cargar hasta dos smartphones y tabletas así como otros dispositivos electrónicos equipados con un puerto de carga USB siempre que la corriente total de carga no sea superior a 2000 mA ATENCIÓN Indicaciones importantes para su seguridad Lea atentamente todas las indicaciones de seguridad pre sentadas a continuación Siga todas las indicaciones De esta forma se evitarán...

Page 29: ...e que hay una buena ventilación No posar ningún objeto sobre el producto No utilizar cerca de fuentes de calor aberturas de calefacción o bajo la radiación solar directa y solo con temperaturas ambiente de entre 0 ºC y 40 ºC Antes del uso comprobar el producto el cable y el adap tador de red no presenten daños Si hay daños visibles fuerte olor o si los componentes se calientan de forma extrema des...

Page 30: ...o Utilice un cable adecuado para conectar el dispositivo que desea cargar a uno de los dos puertos de carga USB de la batería Figura 2 Pulse el botón para iniciar el proceso de carga En función del nivel de descarga actual del dispositivo es posible que se tarde más tiempo de lo habitual antes de que pueda volver a encenderlo La batería se apagará automáticamente cuando el dispositivo que se está ...

Page 31: ...necte la batería a un adaptador de CA o al ordenador durante un breve periodo de tiempo véase Carga de la batería A continuación siga de nuevo las instrucciones indicadas en el apartado Carga de un dispositivo Cómo mejorar el rendimiento de la batería Cargar el producto antes de usarlo por primera vez La batería incluida no alcanza su máxima capacidad hasta que no haya sido cargada y descargada va...

Page 32: ...ente permitida funcionamiento 0 40 C Temperatura ambiente permitida almacenamiento 0 40 C Dimensiones L A P 73 mm 55 mm 11 mm Peso 125 g Información adicional La información actualizada e información adicional de uso puede obtenerse en la descripción del producto en http www leitz com También puede escanear el código QR que se encuentra en la parte posterior de este manual ...

Page 33: ...uencias para otros aparatos electrónicos Use exclusivamente cables con pantalla para las conexiones entre componentes para evitar estas averías Si esto no se observa el permiso de uso para este dispositivo pierde vigencia Desechar El cubo de la basura tachado indica que este producto no puede tirarse con la basura domés tica basura restante Está obligado a desechar los dispositivos electrónicos vi...

Page 34: ...itivos podem ser carregados Esta bateria pode carregar até dois smartphones tablets e outros produtos eletrónicos equipados com uma porta de carregamento USB desde que a corrente de carga total não exceda 2000 mA AVISO Indicações importantes para a sua segurança Leia atentamente todas as indicações de segurança especi ficadas de seguida Cumpra todas as instruções Tal evitará qualquer perigo de inc...

Page 35: ...a ventilação Não colocar qualquer objeto sobre o produto Não utilizar na proximidade de fontes de calor aberturas de sistemas de aquecimento ou sob exposição solar direta e usar apenas com temperaturas ambiente entre 0 C e 40 C Antes da utilização verificar o produto cabo e adaptador quanto a danos Em caso de danos evidentes formação de odor forte ou aquecimento extremo de peças desligar de imedia...

Page 36: ...tilize um cabo adequado para ligar o dispositivo que pre tende carregar a uma das duas portas de carregamento USB da bateria figura 2 Carregue no botão para iniciar o carregamento Dependendo do nível atual de descarga do dispositivo pode demorar mais tempo do que o normal antes de o poder voltar a ligar A bateria desligar se á automaticamente quando o dispo sitivo que está a carregar estiver total...

Page 37: ...do conforme aqui descrito ligue a bateria a um adaptador ou a um computador durante um curto período de tempo con sulte Carregar a bateria Em seguida proceda nova mente de acordo com as instruções apresentadas em Carregar um dispositivo Melhorar o desempenho da sua bateria Carregar o produto antes da primeira utilização A bateria contida apenas alcança a sua capacidade completa após várias cargas ...

Page 38: ...te permitida funcionamento 0 40 C Temperatura ambiente permitida armazenamento 0 40 C Dimensões C L P 73 mm 55 mm 11 mm Peso 125 g Informações adicionais Poderá obter informações atualizadas e ou detalhes adicio nais relativamente à utilização na descrição do produto em http www leitz com Em alternativa digitalize o código QR apresentado na parte de trás deste manual ...

Page 39: ...outros aparelhos eletrónicos Utilize exclusivamente cabos blindados para a ligação entre os componentes de forma a evitar tais pertur bações Em caso de inobservância expira a homologação deste aparelho Eliminação O símbolo do contentor de lixo riscado significa que este produto não pode ser descartado junta mente com o lixo doméstico resíduos indiferen ciados É obrigado a eliminar aparelhos eletró...

Page 40: ...belasting en kortsluiting Welke apparatuur kan worden opgeladen Dit accupack kan twee smartphones en tablets en andere elektronische producten opladen die zijn uitgerust met een USB oplaadpoort waarbij de totale laadstroom niet hoger mag zijn dan 2000 mA WAARSCHUWING Belangrijke informatie inzake uw veiligheid Lees zorgvuldig alle hierna genoemde veiligheidsvoor schriften Volg alle aanwijzingen U ...

Page 41: ...ruik warm worden Dat is normaal Om oververhitting te voorkomen zorg voor goede ventilatie Geen spullen op het product leggen Niet in de buurt van warmtebronnen verwarmingsopeningen of direct in de volle zon gebruiken en alleen bij omgevingstempera turen tussen 0 C en 40 C Het product de kabel en netadapter controleren op beschadigingen voor gebruik Bij zichtbare schade ont staan van sterke stank o...

Page 42: ...Sluit het apparaat dat u wilt opladen met de juiste kabel aan op een van de twee USB oplaadpoorten van het accupack figuur 2 Druk op de knop om het oplaadproces te starten Afhankelijk van het ontladingsniveau van het apparaat kan het langer dan normaal duren voordat het weer kan worden ingeschakeld Het accupack wordt automatisch uitgeschakeld als het op te laden apparaat volledig is opgeladen of a...

Page 43: ...uw wordt gestart zoals hier beschreven sluit het accupack dan korte tijd aan op een netadapter of computer zie Het accupack opladen Volg daarna de instructies bij Een apparaat opladen De prestaties van uw accupack verbeteren Laad het product op voor ingebruikname De meegele verde accu bereikt zijn volle capaciteit pas na meerdere keren opgeladen en leeg te zijn geweest Laat het product niet aanges...

Page 44: ...h Toelaatbare omgevingstemperaturen Gebruik 0 40 C Toelaatbare omgevingstemperaturen Bewaring 0 40 C Afmetingen L B H 73 mm 55 mm 11 mm Gewicht 125 g Verder informatie Actuele informatie en of meer details voor gebruik vindt u in de productbeschrijving op http www leitz com U kunt ook de QR code aan de achterkant van deze handleiding scannen ...

Page 45: ...ere elek trische apparaten worden beïnvloed Gebruik alleen de afge schermde kabel voor de verbinding tussen de onderdelen om zulke storingen te voorkomen Bij niet naleving hiervan vervalt de gebruikslicentie voor dit apparaat Wegbrengen De doorgekruiste vuilnisbak betekent dat dit pro duct niet met het huishoudelijk afval restafval mag worden weggegooid U bent verplicht om oude elektronische appar...

Page 46: ... Hvilke enheder kan oplades Denne batteripakke kan oplade op til to smartphones og tablet pc ere og andre elektroniske produkter udstyret med en USB opladningsport forudsat at den fælles ladestrøm ikke overstiger 2000 mA ADVARSEL Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst de følgende sikkerhedsretningslinjer grundigt Følg alle vejledningerne Dette vil forhindre brand eksplo sion eller andre farer ...

Page 47: ...dgå overophedning skal du sørge for god ventilation Placer ikke genstande på produktet Brug ikke i nærheden af varmekilder udluftningskanaler til varm luft eller i direkte sollys og kun ved temperaturer på mellem 0 C og 40 C Kontroller produktet kabel og adapter for skade før brug Hvis der er synlig skade stærk lugt eller for stor opvarm ning af komponenter skal alle forbindelser afbrydes omgå end...

Page 48: ... enhed Brug et passende kabel til at forbinde enheden du ønsker at oplade til en af de to USB opladningsporte på batteripakken Figur 2 Tryk på knappen for at starte opladningen Afhængigt af enhedens aktuelle afladningsniveau kan det tage længere tid end normalt før den kan tændes igen Batteripakken slukkes automatisk når enheden er helt opladet eller når batteripakken er helt afladt Du kan kontrol...

Page 49: ...beskrevet her skal du tilslutte batteripakken til en AC adapter eller computer i en kort periode se Oplade batteripakken Følg derefter igen vejledningerne under Oplade en enhed Forbedre din batteripakkes ydeevne Oplad produktet før det bruges første gang Det indbyg gede batteri kan kun nå sin fulde kapacitet efter gentaget opladning og afladning Efterlad ikke produktet tilsluttet til strømforsynin...

Page 50: ... Tilladelig omgivelsestemperatur drift 0 40 C Tilladelig omgivelsestemperatur opbevaring 0 40 C Dimensioner L B D 73 mm 55 mm 11 mm Vægt 125 g Yderligere oplysninger Up to date oplysninger og eller yderligere detaljer for brug kan findes i produktbeskrivelsen på http www leitz com Eller ved at scanne QR koden på bagsiden af denne vejled ning ...

Page 51: ...adio og fjernsynsmodtagelsen eller påvirke andre elektroniske enheder Brug kun et afskærmet kabel til at tilslutte komponenterne for at undgå en sådan interferens Overtrædelse vil ugyldiggøre tilladelsen til at betjene dette udstyr Bortskaffelse Den overkrydsede affaldsspand angiver at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald restaffald Du skal aflevere elektriske og elektro...

Page 52: ...an lades Denne batteripakken kan lade opp til to smarttelefoner og nettbrett og andre elektroniske produkter utstyrt med en USB ladeport forutsatt at samlet ladestrøm ikke overstiger 2000 mA ADVARSEL Viktig sikkerhetsinformasjon Les følgende sikkerhetsretningslinjer grundig Følg alle instruksjonene Dette vil unngå brann eksplosjon eller andre farer som kan føre til skade på eiendom og eller alvorl...

Page 53: ...arming Ikke plasser gjenstander oppå produktet Ikke bruk produktet i nærheten av varmekilder varmvifter eller i direkte sollys og kun ved romtemperaturer på mellom 0 C og 40 C Kontroller produktet kabelen og adapteren for skader før bruk Hvis det finnes noen synlige skader sterk lukt eller overoppheting av komponenter må du kople fra alle koplin gene umiddelbart og slutte å bruke produktet Bruk og...

Page 54: ...nhet Bruk en egnet kabel for å koble enheten som du ønsker å lade til en av de to USB ladeportene på batteripakken Figur 2 Trykk på knappen for å starte ladeprosessen Avhengig av enhetens batterinivå kan det ta lengre tid enn normalt før den kan slås på igjen Batteripakken vil slå seg av automatisk når enheten den lader er fulladet eller når batteripakken er helt utladet Du kan sjekke ladenivået t...

Page 55: ...jen som beskrevet her kan du koble batteripakken til en AC adapter eller datamaskin for en kort tid se Lade bat teripakken Deretter følg instruksjonene under Lade en enhet igjen Forbedring av batteripakkens ytelse Lade produktet før du bruker det for første gang Det inte grerte batteriet når bare full kapasitet etter gjentatt lading og utlading Ikke la produktet bli værende koplet til strømuttaket...

Page 56: ...tet 5000 mAh Tilltatt romtemperatur under bruk 0 40 C Tilltatt romtemperatur under oppbevaring 0 40 C Mål L B D 73 mm 55 mm 11 mm Vekt 125 g Ekstra informasjon Oppdatert informasjon og eller ytterligere detaljer for bruk kan fås fra produktbeskrivelsen på http www leitz com Eller skann QR koden på baksiden av denne håndboken ...

Page 57: ...et kunne medføre skadelig interfe rens med radio eller fjersnsynsantenner eller ha innvirkning på annet elektronisk utstyr Bruk kun skjermede kabler til å kople komponentene for å unngå slik interferens Manglende overensstemmelse fører til bortfall av tillatelsen til å bruke dette utstyret Avhending Den avkryssede søppelkassen indikerer at dette produktet ikke må kastes i husholdningsavfallet rest...

Page 58: ...terisats kan ladda upp till två smartphones och tablet PC s och andra elektroniska produkter som är utrus tade med en USB laddningsport om laddningsströmmen inte överskrider 2000 mA VARNING Viktig information för din säkerhet Läs följande säkerhetsanvisningar noggrant Följ alla instruk tioner Detta kommer att förhindra brand explosioner eller andra risker som kan orsaka materiella skador och eller...

Page 59: ...tion för att undvika överhettning Placera inga föremål på apparaten Använd inte apparaten nära värmekällor värmeutflöden eller i direkt solljus och endast vid temperaturer mellan 0 C och 40 C Apparaten kabeln och nätadaptern ska kontrolleras före användning Vid synliga skador stark lukt eller om vissa delar blir extremt varma koppla genast bort alla anslut ningar och sluta använda apparaten Förvar...

Page 60: ...bel för att ansluta apparaten du vill ladda till en av de två USB laddningsporterna på batteri satsen figur2 Tryck på knappen för att starta laddningen Beroende på apparatens strömnivå och hur mycket den är laddad kan det ta längre tid än vanligt innan den kan sättas på igen Batterisatsen kommer att stängas av automatiskt när appa raten som laddas är helt laddad eller när batterisatsen blir helt u...

Page 61: ...om det beskrivs här anslut batterisatsen för en kort stund till en AC adapter eller dator för se Ladda bat terisatsen Sedan följ instruktionerna under Ladda en apparat Förbättra batterisatsens prestanda Ladda upp apparaten innan den används för första gången Det medföljande batteriet uppnår full kapacitet först efter upprepade laddningar och urladdningar Apparaten ska inte vara uppkopplad mot strö...

Page 62: ...illåten omgivningstemperatur drift 0 40 C Tillåten omgivningstemperatur förvaring 0 40 C Mått L B T 73 mm 55 mm 11 mm Vikt 125 g Ytterligare information Aktuell information och eller flera detaljer om användningen kan hittas i produktbeskrivningen på http www leitz com Eller skanna QR koden på baksidan av denna manual ...

Page 63: ...ler TV mottagning eller påverka andra elektroniska apparater Använd endast skärmad kabel för anslutning mellan apparaterna för att undvika sådana störningar Om instruktionerna inte följs upphör rätten att använda denna apparat Avfallshantering Den överkorsade soptunnan indikerar att pro dukten inte får kastas i soporna avfall Du är skyldig att ta lämna uttjänad elektronisk utrust ning enligt de la...

Page 64: ...ä laitteita voidaan ladata Tällä akkuyksilöllä voidaan ladata enintään kaksi älypuhelinta ja tablettitietokonetta tai muuta sähkölaitetta joissa on liitäntä USB latausta varten edellyttäen että yhteinen latausvirta ei ylitä 2 000 mA VAROITUS Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue kaikki seuraavaksi mainitut turvallisuusohjeet huolelli sesti Noudata kaikkia ohjeita Näin vältetään tulipalot räjäh dykset j...

Page 65: ...a esineitä laitteen päälle Älä vie lämmönlähteiden tai lämmitysaukkojen lähelle tai suoraan auringonvaloon ja käytä vain 0 C 40 C n ympäristöläm pötiloissa Tarkasta ettei laitteessa kaapelissa ja verkkosovittimessa ole vikoja ennen käyttöönottoa Jos ilmenee silminnähtäviä vikoja voimakasta hajua tai jos osia kuumenee erityisen voimakkaasti irrota kaikki liitännät heti äläkä käytä enää laitetta Käy...

Page 66: ...taaminen Kytke ladattava laite asianmukaisella kaapelilla yhteen akku yksikön kahdesta USB latausliitännästä kuva 2 Paina paini ketta aloittaaksesi lataustapahtuman Laitteen nykyisestä lataustasosta riippuen saattaa kestää tavanomaista kauemmin ennen kuin laite voidaan käynnistää uudelleen Akkuyksikkö sammuu automaattisesti kun ladattava laite on täysin ladattu tai kun akkuyksikkö on täysin purett...

Page 67: ...ataustapahtuma ei käynnisty uudelleen näiden ohjeiden avulla kytke akkuyksikkö hetkeksi verk kosovittimeen tai tietokoneeseen katso Akkuyksikön lataaminen Noudata sitten uudelleen kohdassa Lait teen lataaminen annettuja ohjeita Akkuyksikkösi suorituskyvyn parantaminen Lataa laite ennen ensikäyttöä Laitteeseen sisältyvä akku saavuttaa täyden varauskykynsä vasta useamman lataa misen ja tyhjentymisen...

Page 68: ... mAh Sallittu ympäristölämpötila käyttö 0 40 C Sallittu ympäristölämpötila säilytys 0 40 C Mitat P L S 73 mm 55 mm 11 mm Paino 125 g Lisätietoja Päivitetyt tuotetiedot ja tai lisäohjeet tuotteen käyt töön ovat saatavissa tuotekuvauksessa osoitteessa http www leitz com Tai skannaa tämän käyttöoppaan taka sivulla oleva QR koodi ...

Page 69: ...astaanottoon tai muihin elektroniikkalaitteisiin häiriöitä Käytä komponenttien väliseen liittämiseen vain häiriöiltä suojattua kaapelia täl laisten häiriöiden välttämiseksi Näiden ohjeiden noudatta matta jättäminen mitätöi tämän laitteen käyttöluvan Hävittäminen Yliviivattu roska astia merkitsee että tätä laitetta ei saa laittaa talousjätteisiin roskiin Vanhat elektroniikkalaitteet ja tyhjentyneet...

Page 70: ...a laadida kuni kahte nutitele foni tahvelarvutit või muud USB pordi kaudu laetavat seadet tingimusel et kogu laadimisvool ei ületa 2000 mA HOIATUS Olulised ohutusjuhised Lugege järgmisi ohutusjuhiseid hoolikalt Järgige kõiki juhi seid Laadimisvool on piiratud et vältida tulekahju plahvatust või muid ohte mis võivad põhjustada rahalist kahju ja või tõsiseid kehavigastusi Veenduge et kõik isikud kes...

Page 71: ...ures või otsese päikesevalguse käes ega keskkonna tem peratuuril vahemikus 0 C kuni 40 C Kontrollige toodet kaablit ja toiteadapterit enne kasutamist kahjustuste osas Ilmsete kahjustuste tugeva lõhna või osade äärmiselt tugeva kuumenemise korral eemaldage kohe kõik ühendused ja ärge toodet enam kasutage Kasutage ja hoidke toodet lastele kättesaamatus kohas Ärge püüdke seda avada muuta ega parandad...

Page 72: ...dimine Ühendage laetav seade sobiva kaabli abil ühega akupaketi kahest USB laadimispordist joonis 2 Laadimise alustami seks vajutage nuppu Olenevalt seadme aku laetustasemest võib kuluda tavalisest rohkem aega kuni seadme saab sisse lülitada Akupakett lülitub automaatselt välja kui laetav seade on täie likult laetud või kui akupakett on tühjaks saanud Akupaketi laetuse taset näitavad aku laetuse t...

Page 73: ...d juhiste järgimisel ühendage akupakett lühikeseks ajaks võrgua dapteri või arvutiga vt osa Akupaketi laadimine See järel järgige uuesti jaotise Seadme laadimine juhiseid Akupaketi hea toimivuse tagamine Laadige toode enne esimest kasutamist täis Kaasasoleva aku saavutab oma täisvõimsuse alles pärast korduvat täis ja tühjakslaadimist Ärge jätke toodet vooluvõrgu või muu USB toiteallikaga ühendatul...

Page 74: ... Lubatud temperatuur töötamise ajal 0 40 C Lubatud temperatuur hoidmisel 0 40 C Mõõtmed pikkus laius kõrgus 73 mm 55 mm 11 mm Kaal 125 g Lisainfo Uusimat teavet ja muid näpunäiteid kasutamiseks saate toote kirjeldusest veebilehel http www leitz com Selleks võite ka skannida käesoleva juhendi tagaküljel olevat QR koodi ...

Page 75: ...julikke häireid raadio või telesignaali vastuvõtul või mõjutada teisi elektroonilisi seadmeid Kasutage selliste häirete vältimiseks osade vahel ainult varjestatud juhtmeid Selle eiramise korral ei tohi seadet kasutada Kõrvaldamine Läbikriipsutatud prügikasti märk näitab et seda toodet ei tohi visata prügi jäätmete sekka Olete kohustatud kõrvaldama elektroonikaromud ja tühjad patareid akud vastavas...

Page 76: ...pēj uzlādēt līdz pat diviem viedtālruņiem un planšetdatoriem kā arī citas elektroniskās ierīces kas ir aprī kotas ar USB uzlādes portu un kā kopējais strāvas stiprums nepārsniedz 2000 mA BRĪDINĀJUMS Svarīga informācija Jūsu drošībai Rūpīgi izlasiet visus turpmāk norādītos drošības norādī jumus Sekojiet šiem norādījumiem Tas palīdzēs izvairīties no ugunsgrēka eksplozijas vai kādiem citiem riskiem k...

Page 77: ...dukta nekādus priekšmetus Neiz mantot karstuma avotu apkures izplūdes tuvumā un tiešās saules gaismas ietekmes apstākļos un apkārtējā vidē pie temperatūras no 0 C līdz 40 C Pirms lietošanas pārbaudiet produktu kabeli un AC adap teri uz bojājumiem Acīmredzamu bojājumu gadījumā ja jūtama smaka vai arī ja daļas spēcīgi sakarst nekavējo ties atvienojiet visus savienojumus un pārtrauciet produkta lieto...

Page 78: ...āde Izmantojiet saderīgu kabeli lai savienotu ierīci kuru vēlaties uzlādēt ar vienu no diviem akumulatora USB uzlādes por tiem Attēls 2 Nospiediet pogu lai sāktu uzlādes procesu Atkarībā no ierīces pašreizējā izlādes līmeņa ierīces ieslēg šana var aizņemt vairāk laika nekā ierasts Tiklīdz uzlādējamā ierīce būs pilnībā uzlādēta vai akumula tors būs pilnībā izlādējies akumulators automātiski izslēg ...

Page 79: ...stīts uz īsu brīdi savienojiet akumulatoru ar tīkla adapteri vai datoru skatīt Akumulatora uzlāde Pēc tam sekojiet norādēm sadaļā Ierīces uzlāde Akumulatora veiktspējas uzlabošana Uzlādēt produktu pirms pirmās lietošanas reizes Iekļau tais akumulators sasniedz pilnu kapacitāti pēc vairākām izlādēm un uzlādēm Neatstājiet produktu pieslēgtu barošanas avotam vai citam USB enerģijas avotam ja tas ilgā...

Page 80: ...5000 mAh Pieļaujamā vides temperatūra darba 0 40 C Pieļaujamā vides temperatūra uzglabāšanas 0 40 C Izmēri G P DZ 73 mm 55 mm 11 mm Svars 125 g Papildus informācija Jaunāko informāciju un vai papildu datus par izmantošanu var atrast produkta aprakstā vietnē http www leitz com Varat arī noskenēt šīs rokasgrāmatas aizmugurē atrodamo divdimensiju svītrkodu ...

Page 81: ...as uztveršanas traucējumus vai arī ietekmēt citas elektroniskās ierīces Lai izvairītos no šiem traucējumiem sastāvdaļu savienošanai izmantojiet tikai ekra nētus kabeļus Ja lietotājs to neievēro tiek zaudētas tiesības izmantot šo ierīci Likvidēšana Pārsvītrotā atkritumu tvertne norāda ka šo pro duktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos pārējie atkritumi Jums ir pienākums no nolietotajām elektronika...

Page 82: ...kraunami Šis akumuliatorių blokas gali įkrauti iki dviejų išmaniųjų telefonų ir nešiojamųjų kompiuterių ir arba kitų elektroninių produktų turinčių USB įkrovimo prievadą jeigu bendra įtaisų srovė neviršija 2000 mA PERSPĖJIMAS Svarbios saugos nuorodos Atidžiai perskaitykite visas toliau išvardintas saugos nuo rodas Laikykitės visų instrukcijų Tai padės išvengti gaisro sprogimo ir kitų įvykių galinč...

Page 83: ...udokite šalia šilumos šaltinių šil dymo angų arba veikiant tiesioginiams saulės spinduliams ir naudokite tik esant 0 C 40 C aplinkos temperatūrai Prieš naudojimą patikrinkite ar nepažeistas produktas kabelis ir tinklo adapteris Jei matomi pažeidimai susidaro stiprus kvapas arba jei dalys itin stipriai įkaista nedelsdami atjunkite maitinimą ir nebenaudokite produkto Naudokite ir laikykite produktą ...

Page 84: ...abelį prijungti aparatui kurį norite įkrauti prie vieno iš dviejų USB įkrovimo prievadų akumuliatorių bloke 2 pav Paspauskite mygtuką pradėti krovimo pro cesui Priklausomai nuo tuometinio aparato išsikrovimo lygio gali praeiti daugiau laiko nei įprasta kol aparatą vėl bus galima įjungti Akumuliatorių blokas išsijungs automatiškai kai jo įkrau namas įrenginys bus pilnai įkrautas arba akumuliatorių ...

Page 85: ...ip čia aprašyta trumpam prijunkite akumuliatorių bloką prie tinklo adapterio arba kompiuterio žr sk Akumuliatorių bloko įkrovimas Po to vykdykite instrukcijas patei kiamas skyriuje Prietaiso įkrovimas Kad akumuliatorių blokas veiktų ilgiau Prieš pirmą kartą naudodami įkraukite produktą Aku muliatorius pasiekia pilną talpą tik po keleto įkrovimų ir iškrovimų Nepalikite produkto prijungto prie elekt...

Page 86: ...0 mAh Leistina aplinkos temperatūra eksploatavimo 0 40 C Leistina aplinkos temperatūra laikymo 0 40 C Matmenys I P G 73 mm 55 mm 11 mm Svoris 125 g Kita informacija Naujausią informaciją ir daugiau informacijos apie naudojimą galima gauti produkto aprašyme http www leitz com Arba nuskaitykite QR kodą ant šios instrukcijos galinio viršelio ...

Page 87: ...evizijos transliavimo arba kitų elektroninių prietaisų trukdžių Sujungti kompo nentus naudokite tik ekranuotą kabelį kad išvengtumėte tokių trukdžių Nesilaikant šių instrukcijų neleidžiama naudoti šio prietaiso Utilizavimas Perbrauktas atliekų konteineris reiškia kad šio produkto negalima mesti į buitines atliekas liku sias atliekas Privalote utilizuoti senus elektroni nius prietaisus ir tuščias b...

Page 88: ... być ładowane Akumulator ten może posłużyć do naładowania dwóch smart fonów tabletów oraz innych urządzeń elektronicznych wypo sażonych w port ładowania USB pod warunkiem że łączne napięcie nie przekracza 2000 mA OSTRZEŻENIE Ważne wskazówki dotyczące Państwa bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać podane poniżej wskazówki bezpieczeństwa Przestrzegać wszystkich instrukcji Pozwoli to na uniknięci...

Page 89: ...acy może się nagrzać Jest to całko wicie normalne Aby unikać przegrzania należy zapewnić dobrą wentylację Nie kłaść żadnych przedmiotów na produkcie Nie używać w pobliżu źródeł ciepła otworów grzewczych lub w bezpośrednim promieniowaniu sło necznym Używać jedynie w temperaturach otoczenia pomiędzy 0 C a 40 C Produkt kabel i zasilacz sieciowy należy sprawdzić przed użyciem na okoliczność występowan...

Page 90: ...migną jednocześnie nastąpił koniec procesu ładowania Ładowanie urządzenia Do podłączenia urządzenia które chcesz ładować należy użyć odpowiedniego kabla a następnie podłączyć go do jednego z dwóch portów USB na akumulatorze Figura 2 By rozpocząć proces ładowania należy nacisnąć przycisk W zależności od obecnego poziomu naładowania urzą dzenia może upłynąć więcej czasu niż zwykle nim urzą dzenie bę...

Page 91: ...ie tak jak opisano to tutaj należy na krótki czas podłączyć akumulator do zasilacza sieciowego lub komputera patrz Ładowanie akumulatora Następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami z części Ładowanie urządzenia Poprawa wydajności akumulatora Produkt naładować przed pierwszym użyciem Zamon towany w urządzeniu akumulator osiąga swoją całkowitą pojemność dopiero po kilkakrotnym naładowaniu i r...

Page 92: ...Dopuszczalna temperatura otoczenia praca 0 40 C Dopuszczalna temperatura otoczenia przechowywanie 0 40 C Wymiary dług szer gł 73 mm 55 mm 11 mm Waga 125 g Dodatkowe informacje Aktualne informacje i lub dalsze szczegóły dotyczące użycia produktu można uzyskać w opisie produktu na http www leitz com Lub zeskanować kod QR znajdujący się na końcu instrukcji ...

Page 93: ...nym lub też oddziaływać ujemnie na inne urządzenia elektroniczne Aby unikać takich usterek stosować należy wyłącznie ekranowane kable do połączenia pomiędzy komponentami Przy nieprzestrzeganiu powyż szych zasad homologacja dla niniejszego urządzenia jest nieważna Utylizacja Rysunek przekreślonego pojemnika na odpady oznacza że produktu nie można wyrzucać razem z odpadami domowymi odpadami nie nada...

Page 94: ...ист від перевантаження та короткого замикання Які пристрої можна заряджати Цей акумуляторний блок призначено для зарядки до двох смартфонів і планшетних комп ютерів а також інших електронних пристроїв які оснащено портами USB для зарядки за умови що загальна сила струму не пере вищує 2000 мА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Важливі вказівки щодо вашої безпеки Уважно ознайомтеся з усіма приведеними далі вка зівками що...

Page 95: ... електричної мережі Виріб може нагріватися під час експлуатації Це нор мально Для запобігання перегріву забезпечте добре провітрювання Не кладіть на виріб ніяких предметів Не використовуйте виріб поблизу джерел тепла отворів системи опалення та під прямим сонячним випромінюванням використовуйте тільки при темпера турі навколишнього середовища від 0 C до 40 C Перед використанням перевірте виріб каб...

Page 96: ...мання всіх чотирьох лампочок означає завершення процесу зарядки Зарядка пристрою Використовуйте відповідний кабель для підключення пристрою який потрібно зарядити від одного з двох портів USB на акумуляторному блоці мал 2 Натисніть кнопку щоб розпочати процес зарядки Залежно від поточного рівня розрядки пристрою може знадобитися більше часу ніж зазвичай перш ніж його можна буде знову ввімкнути Аку...

Page 97: ...ючіть акумуляторний блок до мережевого адаптера або комп ютера на короткий період див Зарядка акумуляторного блоку Потім знову дотримуйтесь інструкцій у розділі Зарядка пристрою Поліпшення продуктивності акумуляторного блоку Зарядіть його перед першим використанням Його аку мулятор досягне повної ємності тільки після багатора зової зарядки та розрядки Якщо пристрій тривалий час не використовувався...

Page 98: ...а температура навколишнього середовища експлуатація 0 40 C Допустима температура навколишнього середовища зберігання 0 40 C Розміри Д Ш Г 73 мм 55 мм 11 мм Вага 125 г Додаткова інформація Актуальну та або додаткову інформацію про викори стання можна отримати в описі продукту на веб сайті http www leitz com Або відскануйте QR код на останній сторінці цього посібника ...

Page 99: ...йних передач або пошкодити інші електронні пристрої Використовуйте для з єднання між компонентами тільки екранований кабель для того щоб запобігти таким завадам При недотри манні цих вимог дозвіл на експлуатацію цього приладу анулюється Утилізація Перекреслений сміттєвий бачок означає що цей пристрій не повинен потрапити у побутові відходи залишкові відходи Ви повинні зда вати старі електронні при...

Page 100: ...ние Электронная защита от перегрузки и короткого замыкания Какие устройства можно заряжать Этот блок аккумуляторов можно использовать для зарядки двух смартфонов или планшетных компьютеров либо других электронных устройств оснащенных USB портом для зарядки при условии что суммарный зарядный ток не превышает 2000 мА ВНИМАНИЕ Важная информация для Вашей безопасности Внимательно прочитайте следующую ...

Page 101: ...го специалиста Отключить продукт от сети во время грозы или на период долгого неиспользования Во время работы продукт может нагреваться Это нор мально Во избежание перегрева обеспечьте хорошую вентиляцию Не ставьте на продукт никаких предметов Не ставьте на продукт никаких предметов Не исполь зовать рядом с источниками тепла нагревательными приборами или под прямыми солнечными лучами и при темпера...

Page 102: ...нно мигнут процесс зарядки завершен Зарядка устройства Для подключения заряжаемого устройства к одному из двух USB портов блока аккумуляторов используйте соот ветствующий кабель рис 2 Чтобы начать процесс зарядки нажмите кнопку В зависимости от текущего уровня разряженности устрой ства для достижения уровня заряженности достаточного для включения устройства может занять немного больше времени чем ...

Page 103: ... аккумуляторов к адаптеру переменного тока или компьютеру см раздел Зарядка блока аккумуля торов Затем снова выполните указания приведенные в разделе Зарядка устройства Повышение эффективности работы блока аккумуляторов Перед первым использованием продукт следует заря дить Прилагаемый аккумулятор достигает своей полной мощности только после многократной зарядки и разрядки Продукт не следует оставл...

Page 104: ...умулятора 5000 мА час Допустимая температура окружающей среды при эксплуатации 0 40 C Допустимая температура окружающей среды хранение 0 40 C Размеры Д Ш В 73 мм 55 мм 11 мм Вес 125 г Дополнительная информация Последнюю информацию и прочие подробности можно получить из описания изделия по адресу http www leitz com Либо просканируйте QR код на обложке данного руководства ...

Page 105: ... сигналов а также повлиять на другие электронные устройствах Для соеди нения между компонентами используйте только экраниро ванный кабель чтобы избежать возникновения такого рода помех Несоблюдение инструкции аннулирует разрешение на эксплуатацию данного аппарата Утилизация Перечеркнутый мусорный бак означает что этот продукт не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами Вы обязаны утилизирова...

Page 106: ...торы төрт жасыл шам D Автоматты тоқтату Артық жүктеме мен қысқа тұйықталуға қарсы электрондық қорғау Қандай құрылғыларды зарядтауға болады Бұл батарея жинағы екі смартфон және планшеттік ком пьютерді оған қоса 2000 мА ден аспайтын зарядтау тогын қамтамасыз ететін USB зарядтау порты бар басқа құрылғыларды зарядтайды ЕСКЕРТУ Маңызды қауіпсіздік ақпараты Мына қауіпсіздік нұсқауларын мұқият оқып шығың...

Page 107: ...анған кезде қызып кетуі мүмкін Бұл қалыпты жағдай Шамадан қызып кетпеуі үшін жақсы желдетуді қамтамасыз етіңіз Өнімге заттар қоймаңыз Жылу көздерінің жылу саңылауларының жанында пайдаланбаңыз немесе тіке күн сәулесінде қалдырмаңыз және қоршаған орта температурасы 0 C және 40 C аралығында болуы керек Пайдалану алдында өнімде кабельде және адаптерде ешбір зақым жоқтығын тексеріңіз Егер зақымды күшті...

Page 108: ...ау үдерісінің аяқталғанын білдіреді Құрылғыны зарядтауҚұрылғыны зарядтау Зарядтағыңыз келген құрылғыны батарея жинағындағы екі USB зарядтау портының біріне жалғау үшін тиісті кабельді пайдаланыңыз 2 сурет Зарядтау үдерісін бастау үшін түймешікті басыңыз Құрылғының ағымдағы разрядталған деңгейіне байла нысты оны қайта қосудан бұрын әдеттегіден ұзақ уақыт кетеді Құрылғы толық зарядталған кезде немес...

Page 109: ...де сипатталғандай қайта басталмаса батарея жинағын айнымалы ток адаптеріне немесе компьютерге аз уақытқа жалғаңыз Батарея жинағын зарядтау бөлімін қараңыз Одан кейін Батарея жинағын зарядтау нұсқауларын қайтадан орындаңыз Батарея жинағының өнімділігін жақсарту Өнімді алғаш рет пайдалану алдында оны зарядтаңыз Бекітілген батарея бірнеше рет зарядталып разрядталғаннан кейін ғана толық қуатына жетеді...

Page 110: ... Рұқсат етілетін қоршаған орта температурасы жұмыс 0 40 C Рұқсат етілетін қоршаған орта температурасы сақтау 0 40 C Өлшемдері Ұ Е Т 73 мм 55 мм 11 мм Салмағы 125 г Қосымша ақпарат Жаңартылған ақпаратты және немесе пайдалану туралы толық мәліметті http www leitz com бетіндегі өнім сипаттамасынан алуға болады Немесе нұсқаулықтың артқы жағындағы QR кодын сканерлеңіз ...

Page 111: ... кедергі келтіруі немесе басқа электрондық құрылғыларға әсер етуі мүмкін Осындай кедергіні болдырмау мақсатында құрамдастарды жалғау үшін тек қапталған кабельді пайдаланыңыз Орындамау осы жабдықты пайдалану рұқсатын жоққа шығарады Жою Сызылған дөңгелек себеті өнімнің тұрмыстық қоқыспен қалдық ластағыш заттар бірге жоймау талабын білдіреді Электр және электрондық құрылғыларды және бос батаре яларды...

Page 112: ...martphony či tablety či jiné elektronické výrobky které jsou vybaveny USB přípojkou pro nabíjení pokud nabíjecí proud nepřesahuje 2000 mA VÝSTRAHA Důležité upozornění pro Vaši bezpečnost Přečtěte si pečlivě všechna dále uvedená bezpečnostní upo zornění Dodržujte všechny instrukce Toto zabrání požáru výbuchům či jiným rizikům která by mohla způsobit škody na majetku a či vážné zranění Postarejte se...

Page 113: ...ádejte žádné předměty Nepoužívejte jej v blízkosti tepelných zdrojů vyústění topení nebo při přímém ozáření sluncem a pouze při okolní teplotě mezi 0 C a 40 C Přístroj kabel a síťová adaptér zkontrolujte před použitím z hlediska poškození Při zjevném poškození silném vývinu zápachu nebo když se díly extrémně silně zahřívají roz pojte ihned všechny spoje a přístroj již nepoužívejte Přístroj používe...

Page 114: ...Použijte vhodný kabel pro připojení přístroje který chcete nabíjet k jedné ze dvou USB nabíjecích přípojek na akumulá toru obrázek 2 Stiskněte tlačítko a začněte nabíjet Dle proudu přístroje a úrovně vybití to může trvat déle než obvykle než bude možné přístroj opět zapnout Akumulátor se vypne automaticky když bude přístroj který se nabíjí zcela nabit či když bude akumulátor zcela vybit Můžete zko...

Page 115: ...kud se nabíjení znovu nespustí jak je zde popsáno připojte na chvilku akumulátor k AC adaptéru či počítači viz Nabíjení akumulátoru Poté opět násle dujte instrukce v sekci Nabíjení přístroje Zlepšení výkonu akumulátoru Přístroj před prvním použitím nabijte Obsažený akumu látor dosahuje své plné kapacity až po vícenásobném nabití a vybití Přístroj nenechte připojený k elektrické síti nebo jinému US...

Page 116: ...acita akumulátoru 5000 mAh Přípustná okolní teplota provoz 0 40 C Přípustná okolní teplota skladování 0 40 C Rozměry d š h 73 mm 55 mm 11 mm Hmotnost 125 g Další informace Aktuální informace a či další údaje pro použití můžete nalézt v popisu výrobku na http www leitz com Nebo naskenujte QR kód na zadní straně příručky ...

Page 117: ...zního vysílání nebo negativně ovlivňovat funkci jiných elektronických přístrojů K vyloučení takového rušení použijte pro propojení komponent výlučně stíněné kabely Při nerespektování této skutečnosti zaniká povolení provozu tohoto přístroje Likvidace Přeškrtnutá popelnice znamená že se tento výrobek nesmí dostat do domovního komu nálního odpadu Staré elektronické přístroje a vybité baterie akumulá...

Page 118: ...nia možno nabíjať Tento akumulátor môže nabíjať až dva smartphony počíta čové tablety a iné elektronické prístroje ktoré sú vybavené USB portom na nabíjanie za predpokladu že spoločný nabí jací prúd nepresahuje 2000 mA UPOZORNENIE Dôležité pokyny pre vašu bezpečnosť Pozorne si prečítajte nasledujúce bezpečnostné pokyny Dodržujte všetky pokyny Tým sa zabráni požiaru výbuchu alebo inému nebezpečenst...

Page 119: ...u zaistite dobré vet ranie Na výrobok neklaďte žiadne predmety Nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla vykurovacích otvorov alebo na priamom slnečnom žiarení a používajte iba pri teplotách okolia v rozsahu 0 C až 40 C Pred použitím skontrolujte či výrobok kábel a sieťový adaptér nie sú poškodené V prípade zjavného poškodenia pri silnom zápachu alebo ak sa diely extrémne zahrievajú okamžite odpojte ...

Page 120: ...te vhodný kábel pre pripojenie zariadenia ktoré chcete nabíjať do jedného z dvoch nabíjacích USB portov akumulá tora obr 2 Stlačte tlačidlo spustenia nabíjania V závislosti od aktuálneho stavu vybitia zariadenia niekedy môže trvať dlhšie ako zvyčajne kým sa zariadenie bude dať opäť zapnúť Akumulátor sa automaticky vypne ak je prístroj plne nabitý alebo ak sa akumulátor úplne vybil Stav nabitia aku...

Page 121: ... uvedených krokov pripojte akumulátor na chvíľu k sie ťového adaptéru alebo do počítača pozrite Nabíjanie akumulátora Potom opäť postupujte podľa pokynov v časti Nabíjanie zariadenia Zvýšenie výkonu vášho akumulátora Výrobok pred prvým použitím nabite Akumulátor ktorý je súčasťou balenia dosiahne svoju plnú kapacitu až po viac násobnom nabití a vybití Výrobok nenechávajte zapojený v elektrickej si...

Page 122: ...umulátora 5000 mAh Prípustná teplota okolia prevádzka 0 40 C Prípustná teplota okolia skladovanie 0 40 C Rozmery D Š H 73 mm 55 mm 11 mm Hmotnosť 125 g Ďalšie informácie Aktuálne informácie a alebo ďalšie údaje o použití možno získať z opisu výrobku na http www leitz com Alebo naske nujte QR kód na zadnej strane tohto návodu ...

Page 123: ...lebo televízneho príjmu alebo nepriaznivo ovplyvňovať iné elektronické zariadenia Na spojenie medzi komponentmi používajte iba tienený kábel aby sa zabránilo takémuto rušeniu Pri nedodržaní zaniká oprávnenie na prevádzku tohto zariadenia Likvidácia Prečiarknutý kontajner znamená že tento výrobok sa nesmie vyhadzovať do domového odpadu netriedený odpad Ste povinní likvidovať staré elektronické zari...

Page 124: ... töltése lehetséges Ez a töltőkészülék akár két okostelefon vagy táblagép illetve bármely más USB csatlakozóval ellátott elektronikai termék töltésére alkalmas feltéve hogy a töltési áramerősség nem haladja meg a 2000 mA értéket FIGYELEM Fontos biztonsági előírások Figyelmesen tanulmányozza át az alábbi biztonsági előírá sokat Minden előírást tartson be Ezzel megelőzhető a tűz robbanás vagy más ol...

Page 125: ...elelő szellőzésről Ne helyezzen tárgyakat a készülékre Ne helyezze hőforrás fűtőnyílás közelébe ne tegye ki közvetlen napsütésnek és csak 0 C és 40 C közötti környezeti hőmérséklet esetén használja Használat előtt ellenőrizze a készülék a kábel és a háló zati adapter esetleges sérüléseit Nyilvánvaló sérülések erős szagképződés vagy az alkatrészek szélsőséges mele gedése esetén azonnal húzzon ki mi...

Page 126: ...e Csatlakoztassa a tölteni kívánt készüléket egy megfelelő kábellel a töltőkészülék két USB csatlakozójának egyikére 2 ábra A töltési folyamat indításához nyomja meg a gombot A készülék töltöttségi szintjétől függően lehetséges hogy a szokottnál hosszabb idő alatt kapcsol be A töltőkészülék automatikusan kikapcsol ha a töltendő készülék töltése befejeződött illetve ha a töltőkészülék akku mulátora...

Page 127: ...ndul újra az itt ismertetett módon akkor rövid időre csatlakoztassa a töltőkészüléket AC adapterre vagy számítógépre lásd Az akkumulátor töltése c részt Ezután kövesse ismét az Egy eszköz töltése című rész utasításait A töltőkészülék akkumulátorteljesítményének növelése Az első használat előtt töltse fel teljesen a készüléket A készülék akkumulátora csak többszöri feltöltés és leme rülés után éri ...

Page 128: ...00 mAh Megengedett környezeti hőmérséklet üzemelés 0 40 C Megengedett környezeti hőmérséklet tárolás 0 40 C Méretek H Sz M 73 mm 55 mm 11 mm Tömeg 125 g További információk Naprakész információk és vagy további részletek a termék leírásban találhatók az alábbi címen http www leitz com Vagy használja az útmutató hátoldalán található QR kódot ...

Page 129: ...ek működését Az ilyen zavarok megelőzése érdekében kizárólag árnyékolt kábeleket használjon az alkatrészek csatlakoztatására Az utasítás figyelmen kívül hagyása esetén a készülék haszná lati engedélye érvényét veszti Hulladékkezelés Az áthúzott szeméttartály szimbólum azt jelenti hogy a készüléket nem szabad a háztartási hul ladékban elhelyezni Az Ön kötelessége hogy a használt elektronikai berend...

Page 130: ...are automată Protecţie electronică împotriva suprasarcinii şi scurtcircu itului Ce dispozitive pot fi încărcate Acest set de acumulatori poate încărca până la două smartphone uri şi tablete şi alte produse electronice dotate cu port de încărcare USB cu condiţia ca tensiunea cumulată să nu depăşească 2000 mA ATENŢIE Informaţii importante pentru siguranţa dvs Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile d...

Page 131: ...ctaţi produsul de la reţeaua de alimentare Produsul se poate încălzi în timpul funcţionării Acest lucru este normal Pentru a evita supraîncălzirea asiguraţi o bună ventilaţie Nu aşezaţi niciun obiect deasupra produ sului Nu îl utilizaţi în apropierea surselor de căldură a dis pozitivelor de încălzire sau într un loc sub acţiunea directă a razelor soarelui şi numai la temperaturi ambiante între 0 C...

Page 132: ...ltan marchează finalul procesului de încărcare Încărcarea unui dispozitiv Uilizaţi un cablu adecvat pentru a conecta dispozitivul pe care doriţi să l încărcaţi la unul dintre cele două porturi de încărcare USB de pe setul de acumulatori Figura 2 Apăsaţi butonul pentru a începe procesul de încărcare În funcţie de nivelul curent de descărcare al dispozitivului poate dura mai mult decât de obicei să ...

Page 133: ...ţi setul de acumula tori la un adaptor AC sau la un computer pe o perioadă scurtă de timp consultaţi Încărcarea setului de acumu latori Apoi urmaţi din nou instrucţiunile de la Încăr carea unui dispozitiv Îmbunătăţirea performanţelor setului de acumulatori Încărcaţi produsul înainte de prima utilizare Acumulatorul inclus ajunge la capacitate deplină de utilizare numai după încărcări şi descărcări ...

Page 134: ... mAh Temperatura admisă a mediului ambiant funcţionare 0 40 C Temperatura admisă a mediului ambiant depozitare 0 40 C Dimensiuni L l Î 73 mm 55 mm 11 mm Greutate 125 g Informaţii suplimentare Puteţi obţine informaţii actualizate şi sau detalii suplimen tare din descrierea produsului la http www leitz com Sau scanaţi codul QR de pe versoul acestui manual ...

Page 135: ...ozitive electronice Utilizaţi exclusiv cabluri ecranate pentru conexiunile dintre componente pentru a evita astfel de interferenţe În cazul nerespectării specificaţiilor de mai sus se anulează dreptul de utilizare a acestui dispozitiv Eliminare Pubela cu roţi barată cu două linii în formă de X înseamnă că acest produs nu trebuie eliminat ca deşeu menajer resturi menajere Sunteţi obligat să elimina...

Page 136: ...υπερφόρτωση και βραχυκύ κλωμα Τι συσκευές μπορούν να φορτιστούν Το πακέτο μπαταρίας μπορεί να φορτίζει ταυτόχρονα μέχρι και δύο συσκευές smartphone υπολογιστές tablet και άλλα ηλεκτρικά προϊόντα που έχουν θύρα φόρτισης USB με την προϋπόθεση ότι η συνολική ένταση του ρεύματος φόρτισης δεν ξεπερνά τα 2000 mA ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια σας Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες ασφα...

Page 137: ... καταιγίδας ή εάν δεν το χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα Το προϊόν ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη διάρκεια της λει τουργίας Αυτό είναι φυσιολογικό Για να αποφύγετε την υπερ θέρμανση βεβαιωθείτε ότι υπάρχει καλός αερισμός Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο προϊόν Μη χρησιμοποι είτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας οπές εκπομπής θερμού αέρα ή σε άμεσο ηλιακό φως και μόνο σε θερμοκρ...

Page 138: ...ν και οι τέσσερις λυχνίες αναβοσβήνουν ταυτόχρονα σημαίνει ότι η διαδικασία φόρτισης έχει ολοκληρωθεί Φόρτιση συσκευής Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο καλώδιο για να συνδέσετε τη συσκευή που επιθυμείτε να φορτίσετε σε μία από τις δύο USB θύρες φόρτισης του πακέτου μπαταρίας Σχέδιο 2 Πιέστε το κουμπί για να ξεκινήσει η διαδικασία φόρτισης Ανάλογα με το τρέχον επίπεδο φόρτισης της κάθε συσκευής ενδέχετα...

Page 139: ...φεται παραπάνω συνδέστε το πακέτο μπαταρίας σε ένα μετασχηματιστή AC ή σε κάποιον υπολογιστή για σύντομο χρονικό διάστημα δείτε Φόρτιση πακέτου μπαταρίας Στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδη γίες της ενότητας Φόρτιση συσκευής Βελτίωση της απόδοσης του πακέτου μπαταρίας σας Φορτίστε το προϊόν πριν από την πρώτη χρήση Η μπαταρία που περιλαμβάνεται επιτυγχάνει την πλήρη χωρητικότητά της αμέσως μετά από ε...

Page 140: ...εριβάλλοντος λειτουργία 0 40 C Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος αποθήκευση 0 40 C Διαστάσεις Μ Π Β 73 mm 55 mm 11 mm Βάρος 125 g Πρόσθετες πληροφορίες Τρέχουσες πληροφορίες ή και περαιτέρω λεπτομέρειες όσον αφορά τη χρήση μπορείτε να βρείτε από την περιγραφή του προϊόντος στον δικτυακό τόπο http www leitz com Ή σαρώστε τον κωδικό QR στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου ...

Page 141: ...ησιμοποιείτε αποκλειστικά θωρακισμένο καλώδιο για τη σύνδεση μεταξύ των εξαρτημάτων προκειμένου να αποφευχθούν τέτοιες παρεμ βολές Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης παύει να ισχύει η άδεια λειτουργίας της εν λόγω συσκευής Απόρριψη Ο διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα απόβλητα Είστε υπο χρεωμένοι να διαθέτετε τις παλιές η...

Page 142: ...ilir Bu batarya kutusu maksimum iki USB şarj etme portu ile donatılmış akıllı telefon tablet bilgisayar ve diğer elektronik cihazları ortak şarj akımının 2000 mA yı aşmaması koşuluyla şarj edebilir UYARI Güvenliğiniz için Önemli Bilgiler Aşağıdaki güvenlik talimatını dikkatle okuyun Tüm direk tiflere uyun Bu maddi hasara ve veya ciddi yaralanmaya neden olabilecek yangın patlama veya diğer tehlikel...

Page 143: ...kaynakla rının ısınma ağızlarının yakınında ya da dolaysız güneş ışığı altında bırakmayın ve cihazı sadece 0 C ve 40 C arasındaki ısılarda kullanın Kullanmadan önce cihaz kablo ve cereyan adaptörünün hasarlı olup olmadığını kontrol edin Görünür hasar güçlü koku ya da bazı bölümlerin aşırı ısınması gibi durumlarda hemen bütün bağlantıları sonlandırın ve ürünü bir daha kullanmayın Cihazı çocukların ...

Page 144: ...tmek istediğiniz cihazı batarya kutusundaki USB şarj portlarından birine takmak için uygun bir kablo kullanın Çizim 2 Şarj işlemini başlatmak için düğmeye basın Cihazın mevcut deşarj seviyesine bağlı olarak geriye dönüp tekrar çalıştırılması halinde işlem normalden daha uzun bir zaman sürebilir Batarya kutusu cihaz tamamen şarj olduğunda veya batarya kutusu tamamen deşarj olduğunda otomatik olarak...

Page 145: ...ada belirtildiği gibi tekrar başla tılamıyor ise batarya kutusunu kısa süreliğine AC adap törüne veya bilgisayara takın bakınız Batarya kutusunu şarj etme Daha sonra bir cihazı şarj etme başlığının altındaki talimatları tekrar uygulayın Batarya kutunuzun performansını arttırma Cihazı ilk kullanımdan önce şarj edin İçindeki pil ancak birkaç boşalma ve şarjdan sonra tam kapasitesine erişe cektir Uzu...

Page 146: ...mAh Kabul edilir ortam sıcaklığı çalışma 0 40 C Kabul edilir ortam sıcaklığı depolama 0 40 C Boyutlar U G D 73 mm 55 mm 11 mm Ağırlık 125 g Ek Bilgiler Kullanımına yönelik güncel bilgi ve veya detaylar http www leitz com adresi altında ürün tanımları bölümünden temin edilebilir Veya bu kılavuzunun arkasındaki QR kodunu taratın ...

Page 147: ...hazları etkileyebilir Böylesi arızaları önlemek için komponentler arası bağlantı larda sadece blendajlı kablo kullanın Buna uyulmaması bu cihazın kullanım izninin iptaline neden olabilir Elden çıkarma Üzeri çapraz işaretli çöp konteynırı bu ürünün evsel atıklarla birlikte bertaraf edilemeyeceği anlamına gelir Eski elektronik cihazları boşalmış pil ve bataryaları devlet tarafından bu işlem için bel...

Page 148: ... LEITZ 2013 2016 20160411 Art Nr 6413 www esselte com www leitz com ...

Reviews: