background image

800.879.8585

www.legrand.us/wattstopper

No. 23493 – 10/18  rev. 2

© Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved.

© Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand.

© Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados.

Wattstopper warranties its products to be free 

of defects in materials and workmanship for a 

period of five (5) years. There are no obligations 

or liabilities on the part of Wattstopper for 

consequential damages arising out of, or in 

connection with, the use or performance of this 

product or other indirect damages with respect 

to loss of property, revenue or profit, or cost of 

removal, installation or reinstallation.

Wattstopper garantit que ses produits sont 

exempts de défauts de matériaux et de 

fabrication pour une période de cinq (5) ans. 

Wattstopper ne peut être tenu responsable de 

tout dommage consécutif causé par ou lié à 

l’utilisation ou à la performance de ce produit 

ou tout autre dommage indirect lié à la perte de 

propriété, de revenus, ou de profits, ou aux coûts 

d’enlèvement, d’installation ou de réinstallation.

Wattstopper garantiza que sus productos 

están libres de defectos en materiales y mano 

de obra por un período de cinco (5) años. No 

existen obligaciones ni responsabilidades por 

parte de Wattstopper por daños consecuentes 

que se deriven o estén relacionados con el 

uso o el rendimiento de este producto u otros 

daños indirectos con respecto a la pérdida de 

propiedad, renta o ganancias, o al costo de 

extracción, instalación o reinstalación.

WARRANTY INFORMATION

INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las cargas no funcionan como se espera.

El LED del interruptor 

oscilante no se enciende

1.  Compruebe que el interruptor esté conectado a la red local DLM.
2.  Compruebe la entrada de 24 V CC al interruptor: Conecte un dispositivo DLM diferente en la 

ubicación del interruptor. Si el dispositivo no se enciende, los 24 V de CC no están presentes.
•  Revise las conexiones de alto voltaje al controlador de la habitación.
•  Si las conexiones de alto voltaje son correctas y el alto voltaje está presente, vuelva a revisar 

las conexiones de red local DLM entre el interruptor y el controlador de la habitación.

Se controlan las luces 

incorrectas

1.  Configure el interruptor oscilante para controlar las luces deseadas utilizando el procedimiento de 

ajuste de Push n' Learn.

El interruptor oscilante 

no funciona

1.  Asegúrese de que el interruptor y el botón estén correctamente instalados.
2.  Asegúrese de que la placa para pared no esté presionando el marco.

El LED se enciende y se 

apaga pero la carga no 

cambia

1.  Asegúrese de que el dispositivo no esté en PnL.
2.  Revise las conexiones de carga al controlador de habitación.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La Operación está sujeta a las dos condiciones siguientes. (1) Este 

dispositivo no puede causar interferencias perjuduciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas 

las interferencias que puedan causar una operación no deseada.

NOTA: 

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de dispositivos digitales Clase A, de acuerdo con la parte 15 de las 

Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en un entorno 

comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de 

instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en una zona 

residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su propia cuenta.

Summary of Contents for Wattstopper LMDM-101

Page 1: ...connections shall be rated suitable for the wire size lead and building wiring employed For Class 2 DLM devices and device wiring To be connected to a Class 2 power source only Do not reclassify and i...

Page 2: ...s ON load 3 and so forth As each load turns ON note which devices switch buttons sensors etc are showing the blue LED These devices are currently bound to the load that is ON 2 To unbind a switch butt...

Page 3: ...e est optionnel Pour conna tre tous les d tails op rationnels les r glages et les fonctions suppl mentaires du produit consulter le guide d installation du syst me DLM fourni avec les Wattstopper cont...

Page 4: ...t es au dessus de 50 Pour modifier les charges contr l es par le LMDM 101 voir R GLAGE DE L APPAREIL R GLAGE DE L APPAREIL PUSH N LEARN PNL Proc dure de liaison de la charge Un bouton de configuration...

Page 5: ...nnexions haute tension avec le contr leur de pi ce Si les connexions haute tension fonctionnent bien et qu une tension lev e est pr sente v rifier nouveau les connexions du r seau local DLM entre l in...

Page 6: ...Controlador de habitaci n A balasto de regulaci n de 0 a 10 V Sensor de luz de d a INSTRUCCIONES EN ESPA OL ESPECIFICACIONES Voltaje 24 V CC Consumo de corriente 5 mA Suministro de energ a Controlador...

Page 7: ...s de un segundo se encender una carga Esta es la carga N 1 que est vinculada con el bot n interruptor N 1 seg n la configuraci n predeterminada de f brica de Plug n Go El LED azul se mostrar encendid...

Page 8: ...la entrada de 24 V CC al interruptor Conecte un dispositivo DLM diferente en la ubicaci n del interruptor Si el dispositivo no se enciende los 24 V de CC no est n presentes Revise las conexiones de a...

Reviews: