
95
KEOR LINE RT 1000, 1500, 2200, 3000 VA
ES
Plug-in Charge
1 Si la toma de corriente de red se ha conectado y la red es normal, el SAI empieza a cargarse
automáticamente sin ejecutar el procedimiento de arranque.
2 La carga tiene que realizarse durante por lo menos 8 horas cada 3 meses, para compensar la
descarga natural de las baterías cuando el SAI no se utilice.
(leer las condiciones de uso contenidas en este manual)
ADVERTENCIA
Conectar el SAI a la toma de corriente de pared para cargarlo durante por lo menos 8 horas
después de la instalación inicial.
ALMACENAMIENTO
Entre -15 y + 30 °C (entre +5 y +86 °F): cargar las baterías cada 6 meses
Entre +30 y + 45 °C (entre +86 y +113 °F): cargar las baterías cada 3 meses
Rearranque automático
Si la toma de corriente de red se ha conectado, el SAI Keor Line RT rearranca automáticamente en
caso de retorno a red después de un fin de autonomía.
Parada de la alarma
1 La alarma puede desactivarse apretando la tecla ON durante aproximadamente 1 segundo en
funcionamiento con batería.
2 Con la exclusión del caso en que se presente una alarma o una avería, la alarma queda silenciosa
hasta que la función Desactivación alarma se encuentra desactivada.
Prueba automática
1 En funcionamiento normal, apretar la tecla On para realizar la prueba de las baterías.
2 Si la batería se encuentra en buenas condiciones, el SAI funciona a baterías durante 10 segundos
y vuelve a la modalidad normal.
3 Si la tensión eléctrica de las baterías está por debajo del umbral límite, el indicador luminoso
rojo destella durante 5 segundos y luego se apaga para parar el procedimiento de prueba.
Si la batería es débil o ha casi alcanzado el final de su vida útil, el indicador luminoso rojo de
sustitución de las baterías queda encendido.
ATENCIÓN
El SAI no alimenta las cargas que se conectan a sus salidas si la operación de arranque no se ha
realizado correctamente, aunque el cable de alimentación se encuentre conectado a la toma
de corriente de pared.
Summary of Contents for KEOR LINE RT 1000 VA
Page 12: ...12 5 Installation Step 4 Step 5 ...
Page 18: ...18 7 Maintenance de l onduleur Step 1 Step 2 Step 3 ...
Page 22: ......
Page 32: ...32 5 Installation Step 4 Step 5 ...
Page 38: ...38 7 UPS Maintenance Step 1 Step 2 Step 3 ...
Page 42: ......
Page 52: ...52 5 Installazione Fase 4 Fase 5 ...
Page 58: ...58 7 Manutenzione del gruppo di continuità Fase 1 Fase 2 Fase 3 ...
Page 62: ......
Page 72: ...72 5 Installation Phase 4 Phase 5 ...
Page 78: ...78 7 Wartung der unterbrechungsfreien Stromversorgung Phase 1 Phase 2 Phase 3 ...
Page 82: ......
Page 92: ...92 5 Instalación Fase 4 Fase 5 ...
Page 98: ...98 7 Mantenimiento del SAI Fase 1 Fase 2 Fase 3 ...
Page 102: ......
Page 112: ...112 5 Installatie Stap 4 Stap 5 ...
Page 118: ...118 7 Onderhoud van de UPS Stap 1 Stap 2 Stap 3 ...
Page 122: ......
Page 132: ...132 5 Монтаж Шаг 4 Шаг 5 ...
Page 138: ...138 7 Техническое обслуживание ИБП Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3 ...
Page 142: ...Notes ...
Page 143: ......