background image

 TRYB ODTWARZANIA

1.   Nacisnąć przycisk odtwarzania (

), aby uruchomić tryb przeszukiwania czasowego.

2.   Nacisnąć przycisk przewijania do przodu (

), aby uruchomić tryb ustawienia czasu. 

  Po ustawieniu czasu nacisnąć przycisk (MENU 

 ), aby powrócić do trybu przeszukiwania 

czasowego i nacisnąć ponownie przycisk odtwarzania (

) , aby uruchomić odtwarzanie 

ustawionego czasu.

3.   Podczas odtwarzania przycisk (

) wstrzymuje odtwarzanie. Ponowne naciśnięcie przycisku 

uruchamia dalsze odtwarzanie.

4.   Przycisk (

) uruchamia szybkie odtwarzanie do przodu. Przycisk ( 

) uruchamia szybkie 

odtwarzanie do tyłu.

5.   Przycisk (            ) zatrzymuje odtwarzanie.

 51

Summary of Contents for 430 552

Page 1: ...SER MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA LE03748AA Enregistreur 320 Gb 4 caméras 4 camera 320 GB recorde Grabador 320 Gb 4 cámaras Gravador 320 Gb 4 câmaras Rejestrator 320 GB 4 kamery 430 552 ...

Page 2: ......

Page 3: ... 40 C Télécommande Transmission IR L installation et le réglage doivent être confiés à un personnel qualifié Ne pas ouvrir risque de décharge électrique Utiliser uniquement à une température comprise entre 5 40 C Ne pas utiliser à une tension autre que celle indiquée Attention Consignes de sécurité Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation et de préférence par un électri...

Page 4: ...a Sortie 12 V 2 5 A c c 1 Cordon d alimentation 1 CD ROM 1 Guide d installation rapide 1 Télécommande 1 Vérifiez que l emballage du produit contient bien tous les éléments représentés ci dessous Contactez votre revendeur le plus rapidement possible si vous constatez qu il manque un élément CONTENU DE L EMBALLAGE 4 ...

Page 5: ...ouche directionnelle Gauche Affichage canal 2 Touche directionnelle Haut Affichage canal 1 Touche directionnelle Droite Affichage canal 4 Entrée Quitter le Menu Touche directionnelle Bas Affichage canal 3 Touche Enregistrement Arrêt Touche Lecture Pause Voyant alimentation IR Sensor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 ...

Page 6: ...corder aux caméras 3 Sortie vidéo VIDEO OUT A raccorder au moniteur 4 Entrée audio AUDIO IN port d entrée RCA pour un signal audio 5 Sortie audio AUDIO OUTPUT port de sortie RCA pour un signal audio 6 USB permet la connexion à un périphérique de stockage USB externe de type Plug and Play 7 VGA sortie de signal VGA 6 ...

Page 7: ...charge la sortie vidéo VGA INSTALLATION Configuration du système À connecter sur le périphérique de stockage USB Remarque 1 Le cordon prolongateur ne doit pas dépasser 60 cm 2 Ne débrancher le périphérique USB qu une fois le processus de détection terminé À connecter sur l entrée vidéo VIDEO IN du moniteur LCD À connecter sur l entrée vidéo VIDEO IN du moniteur Ligne du signal vidéo SORTIE VIDÉO L...

Page 8: ...e ID télécommande et configurer une série de nombres pour l identifiant CHECK ID l identifiant est constitué de 10 ensembles de nombres ALL 11 12 13 21 22 23 31 32 33 2 Une fois l identifiant de la télécommande configuré revenir en mode Surveillance LIVE en direct la configuration n étant effective qu après le retour en mode LIVE 3 Après le retour en mode Surveillance LIVE appuyer sur la touche CH...

Page 9: ...n mode d enregistrement manuel Appuyer sur la touche pour commencer la lecture Appuyer sur la touche pour accéder au menu de configuration Appuyer sur la touche en cours de lecture pour revenir en mode Surveillance En mode d enregistrement manuel appuyer sur la touche pour arrêter l enregistrement et revenir en mode Surveillance ou appuyer sur la touche dans le menu principal pour revenir égalemen...

Page 10: ...rso Rilevazione movimento HDD sta sovrascrivendo i dati CH2 Un écran noir indique que les fonctions d affichage et d enregistrement sont désactivées CH3 Un écran bleu indique la perte du signal vidéo M Le symbole M indique un enregistrement manuel Le symbole S indique un enregistrement programmé Lorsque les fonctions d enregistrement manuel et d enregistrement programmé sont toutes les deux active...

Page 11: ... touche MENU pour revenir à l écran de recherche temporelle Time Search puis appuyer de nouveau sur la touche Lecture pour lire les images situées à l heure sélectionnée 3 Pendant la lecture appuyer sur la touche pour mettre en pause Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture 4 Appuyez sur la touche pour avancer rapidement et sur la touche pour revenir en arrière 5 Appuyez sur l...

Page 12: ......

Page 13: ...arried out by highly skilled personnel Do not open there may be a risk of electric shock Use only for the following temperature conditions from 5 to 40 C Do not use with voltages different from the ones specified Warning Safety instructions This product should be installed in line with installation rules preferably by a qualified electrician Incorrect installation and use can lead to risk of elect...

Page 14: ... 5 3 PACKING LIST Check to make sure all of the items shown below are included in your product package If something is missing contact your dealer as soon as possible e r u t c i P m e t I n o i t p i r c s e D m e t I QTY DVR 1 DC 12V 2 5A Power Adapter Input AC 100 240V Output DC 12V 2 5A 1 Power Cord 1 CD ROM 1 Quick Installation Guide 1 Remote Control 1 14 ...

Page 15: ...splay 9 Record Stop button 10 Play Pause button 11 Power LED indicator 12 IR sensor LED indicatore di registrazione Pulsante indietro Pulsante avanti veloce Invio selezione Pulsante direzione sinistra display schermo canale 2 Pulsante direzione alto display schermo canale 1 Pulsante direzione destra display schermo canale 4 Invio Uscita Menu Pulsante direzione basso display schermo canale 3 Pulsan...

Page 16: ...N Connect to cameras 3 Video Output VIDEO OUT Connect to the monitor 4 Audio Input AUDIO IN RCA input port for an audio signal 5 Audio Output AUDIO OUTPUT RCA output port for an audio signal 6 USB Connect to external USB storage device Plug and Play 7 VGA VGA signal output 16 ...

Page 17: ...on by following the illustration shown below Connect camera monitor and power to enter monitoring mode To backup images connect the USB storage device The DVR also supports VGA video output INSTALLATION System configuration 17 ...

Page 18: ... Because the setup is only effective if you return to LIVE mode after the setup 3 After returning to LIVE monitoring mode press remote control CHECK ID ALL 11 12 21 22 23 31 32 33 to confirm synchronization When the message REMOTE ID IS CORRECT appears indicate synchronize function setup is complete Now you are able to control the DVR using remote control 4 Each time synchronization allows only on...

Page 19: ...utton the system enters the manual record mode press button to start playback press button to enter the menu setup display During playback press button to return to monitoring mode Under Manual Record mode press button to stop recording and return to monitoring mode or press MENU button under main menu also returns to monitoring mode During playback press Stop button to return to monitoring mode o...

Page 20: ...3 Blue screen indicates video loss M Symbol M indicates manual recording Symbol S indicates schedule recording When both manual and schedule recording has been enabled Currently under recording Motion event detected Video input unable to be detected video loss has occurred HDD is overwriting data 20 ...

Page 21: ...mode After time setup has been completed press MENU button to return to Time Search display and press Play button again to playback the selected time 3 During playback press button to pause and press again to playback 4 Press button to fast forward playback and button to rewind 5 Press button to stop playback 21 ...

Page 22: ......

Page 23: ...r realizadas únicamente por personal altamente cualificado No abra el dispositivo ya que puede existir riesgo de descarga eléctrica Utilice el dispositivo únicamente para las siguientes condiciones de temperatura de 5 a 40 C No utilice el dispositivo con tensiones diferentes de las especificadas Advertencia Consignas de seguridad Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y...

Page 24: ...lta algo póngase en contacto con su distribuidor lo antes posible CONTENIDO DEL PAQUETE Descripción del elemento Imagen del elemento Cantidad DVR 1 Transformador CC 12 V 2 5 A Entrada CA 100 240 V Salida CC 12 V 2 5 A 1 Cable de corriente 1 CD ROM 1 Guía de instalación rápida 1 Mando a distancia 1 24 ...

Page 25: ...3 9 Botón de grabación detención 10 Botón de reproducción pausa 11 LED de alimentación 12 Sensor por infrarrojos LED indicatore di registrazione Pulsante indietro Pulsante avanti veloce Invio selezione Pulsante direzione sinistra display schermo canale 2 Pulsante direzione alto display schermo canale 1 Pulsante direzione destra display schermo canale 4 Invio Uscita Menu Pulsante direzione basso di...

Page 26: ...exión a cámaras 3 Salida de vídeo VIDEO OUT conexión al monitor 4 Entrada de audio AUDIO IN Puerto de entrada RCA para una señal de audio 5 Salida de audio AUDIO OUTPUT Puerto de salida RCA para una señal de audio 6 USB conexión al dispositivo de almacenamiento USB externo Plug and Play 7 VGA salida de señal VGA 26 ...

Page 27: ...VR también admite la salida de vídeo VGA INSTALACIÓN Configuración del sistema Conexión al dispositivo de almacenamiento USB Nota 1 Se recomienda que el alargador no mida más de 60 cm 2 No retire el dispositivo USB hasta que haya finalizado el proceso de detección Conexión a VIDEO IN del monitor LCD Conexión a VIDEO IN del monitor Línea de señal de vídeo VIDEO OUT Línea de señal de vídeo VIDEO IN ...

Page 28: ...ón Remote Control ID y configure un conjunto de números para CHECK ID el ID del mando a distancia está formado por 10 conjuntos de números ALL 11 12 13 21 22 23 31 32 33 2 Una vez configurada la opción Remote Control ID deberá volver al modo de supervisión LIVE La configuración sólo será efectiva si vuelve al modo LIVE 3 Después de volver al modo de supervisión LIVE pulse CHECK ID ALL 11 12 21 22 ...

Page 29: ... de grabación manual el botón para iniciar la reproducción o el botón para pasar a la pantalla de configuración de menú Durante la reproducción pulse el botón para volver al modo de supervisión En el modo Manual Record pulse el botón para detener la grabación y volver al modo de supervisión o bien pulse el botón MENU del menú principal con lo que también volverá al modo de supervisión Durante la r...

Page 30: ...indica una grabación manual El símbolo S indica una grabación programada Cuando estén activas tanto la grabación manual como la grabación programada la grabación manual será la primera prioridad que se mostrará En proceso de grabación Se ha detectado un evento de movimiento No se puede detectar la entrada de vídeo se ha producido una pérdida de la señal de vídeo El disco duro está sobrescribiendo ...

Page 31: ...n de tiempo pulse el botón MENU para volver a la pantalla Time Search y vuelva a pulsar el botón Play para reproducir el tiempo seleccionado 3 Durante la reproducción pulse el botón para pausar la reproducción y vuelva a pulsarlo para reanudarla 4 Pulse el botón para una reproducción rápida hacia delante y para rebobinar 5 Pulse el botón para detener la reproducción 31 ...

Page 32: ......

Page 33: ... calibragem devem ser efectuadas por pessoal altamente qualificado Não abra pois poderá existir risco de choques eléctricos Utilize apenas em condições com as seguintes temperaturas de 5 a 40 C Não utilize com voltagens diferentes das especificadas Aviso Instruções de segurança Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualificado A ...

Page 34: ...uto Se faltar algum item contacte o seu fornecedor assim que possível LISTA DA EMBALAGEM Descrição do Item Imagem do Item QTD DVR 1 Adaptador de alimentação CC 12 V 2 5 A Entrada CA 100 240 V Saída CC 12 V 2 5 A 1 Cabo de Alimentação 1 CD ROM 1 Guia de Instalação Rápida 1 Controlo Remoto 1 34 ...

Page 35: ...ravação Stop 10 Botão de Reprodução Pausa 11 LED de Alimentação 12 Sensor IR IV LED indicatore di registrazione Pulsante indietro Pulsante avanti veloce Invio selezione Pulsante direzione sinistra display schermo canale 2 Pulsante direzione alto display schermo canale 1 Pulsante direzione destra display schermo canale 4 Invio Uscita Menu Pulsante direzione basso display schermo canale 3 Pulsante R...

Page 36: ...EO IN Ligar às câmaras 3 Saída de Vídeo VIDEO OUT Ligar ao monitor 4 Entrada de Áudio AUDIO IN Porta de entrada RCA para um sinal de áudio 5 Saída de Áudio AUDIO OUTPUT Porta de saída RCA para um sinal de áudio 6 USB Ligar ao dispositivo de armazenamento USB externo Plug and Play 7 VGA Saída de sinal VGA 36 ...

Page 37: ... O DVR suporta também a saída de vídeo VGA INSTALAÇÃO Configuração do sistema Ligar ao dispositivo de armazenamento USB Nota 1 É recomendável que o cordão de extensão não exceda os 60 cm 2 Remova o USB apenas após a conclusão do processo de detecção Ligar à ENTRADA DE VÍDEO do Monitor LCD Ligar à ENTRADA DE VÍDEO do Monitor Linha do sinal de vídeo SAÍDA DE VÍDEO Linha do sinal de vídeo ENTRADA DE ...

Page 38: ... do controlo remoto consiste em 10 conjuntos dos números TODOS 11 12 13 21 22 23 31 32 33 2 Após a configuração do ID do Controlo Remoto deverá voltar ao modo de monitorização LIVE em directo Uma vez que a configuração apenas é eficiente caso volte ao modo LIVE em directo após a configuração 3 Após voltar ao modo de monitorização LIVE em directo prima VERIFICAR ID do controlo remoto TODOS 11 12 21...

Page 39: ... modo de gravação manual prima para iniciar a reprodução prima o botão para aceder ao visor de configuração do menu Durante a reprodução prima o botão para voltar ao menu de monitorização No modo de Gravação Manual prima o botão para parar a gravação e voltar o modo de monitorização ou premir o botão MENU no menu principal retorna também ao modo de monitorização Durante a reprodução prima Stop par...

Page 40: ...eo M Símbolo M indica a gravação manual Símbolo S indica a gravação programada Quando tiverem sido activas quer a gravação manual quer a programada a gravação manual será a prioridade aquando da exibição Actualmente em gravação Evento de movimento detectado Entrada de vídeo incapaz de ser detectada ocorreu uma perda de vídeo O HDD está escrever dados 40 ...

Page 41: ...oncluída a configuração de tempo pressione o botão MENU para voltar ao visor de Procura por Tempo e prima novamente o botão Play para reproduzir o tempo seleccionada 3 Durante a reprodução prima o botão para pausar e prima o novamente para reproduzir 4 Prima o botão para avançar rapidamente a reprodução e o botão para recuar 5 Prima o botão para parar a reprodução 41 ...

Page 42: ......

Page 43: ... wykonywać wyłącznie wysoce wyspecjalizowani pracownicy Nie otwierać może istnieć ryzyko porażenia prądem Można stosować wyłącznie w następujących warunkach cieplnych od 5 do 40 C Nie podłączać do napięć innych od podanych Ostrożnie Przepisy bezpieczeństwa Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji najlepiej przez wykwalifikowanego elektryka Niepoprawna instalacja lub złe uży...

Page 44: ...tóregoś elementu brakuje należy bezzwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Opis elementu Wygląd elementu Ilość DVR 1 Zasilacz DC 12 V 2 5 A Wejście AC 100 240 V Wyjście DC 12 V 2 5 A 1 Przewód zasilania 1 CD ROM 1 Krótki przewodnik instalacyjny 1 Pilot zdalnego sterowania 1 44 ...

Page 45: ...enia kanału 3 9 Przycisk nagrywania zatrzymania 10 Przycisk odtwarzania wstrzymania odtwarzania 11 Dioda LED zasilania 12 Czujnik podczerwieni LED indicatore di registrazione Pulsante indietro Pulsante avanti veloce Invio selezione Pulsante direzione sinistra display schermo canale 2 Pulsante direzione alto display schermo canale 1 Pulsante direzione destra display schermo canale 4 Invio Uscita Me...

Page 46: ...czyć kamery 3 Wyjście wideo VIDEO OUT Podłączyć monitor 4 Wejście audio AUDIO IN Port wejściowy RCA sygnału audio 5 Wyjście audio AUDIO OUTPUT Port wyjściowy RCA sygnału audio 6 USB Podłączyć do zewnętrznej pamięci masowej USB zgodnej ze standardem Plug and Play 7 VGA Wyjście sygnału VGA 46 ...

Page 47: ... DVR udostępnia także wyjście sygnału wideo VGA INSTALACJA Konfiguracja systemu Podłączyć do pamięci masowej USB Uwaga 1 Zalecana długość przedłużacza nie powinna przekraczać 60 cm 2 Odłączać urządzenie USB dopiero po zakończeniu procesu wykrywania Podłączyć do wejścia wideo monitora LCD Podłączyć do wejścia wideo monitora Linia sygnału wideo VIDEO OUT Linia sygnału wideo VIDEO IN Zasilacz DC KAME...

Page 48: ...ić zestaw liczb dla pozycji CHECK ID Identyfikator pilota składa się z 10 zestawów liczb ALL 11 12 13 21 22 23 31 32 33 2 Po skonfigurowaniu identyfikatora pilota należy powrócić do trybu monitorowania na żywo Powrót do trybu monitorowania na żywo powoduje wprowadzenie zmian konfiguracji 3 Po powrocie do trybu monitorowania na żywo nacisnąć przycisk CHECK ID ALL 11 12 21 22 23 31 32 33 aby zakończ...

Page 49: ...rybu nagrywania przycisk uruchamia odtwarzanie a przycisk służy do wyświetlenia menu konfiguracyjnego Podczas odtwarzania naciśnięcie przycisku powoduje powrót do trybu monitorowania W trybie ręcznego nagrywania przycisk zatrzymuje nagrywanie i powoduje powrót do trybu monitorowania Także przycisk MENU powoduje wyjście z głównego menu i powrót do trybu monitorowania Podczas odtwarzania naciśnięcie...

Page 50: ...mbol M wskazuje na nagrywanie uruchomione ręcznie Symbol S wskazuje na nagrywanie zgodne z harmonogramem W przypadku jednoczesnego uruchomienia nagrywania ręcznego i zgodnego z harmonogramem wyświetlony zostanie symbol nagrywania ręcznego Trwa nagrywanie Wykryto ruch Nie można wykryć sygnału wideo wystąpiła utrata sygnału wideo Dysk twardy zastępuje dane 50 ...

Page 51: ...nąć przycisk MENU aby powrócić do trybu przeszukiwania czasowego i nacisnąć ponownie przycisk odtwarzania aby uruchomić odtwarzanie ustawionego czasu 3 Podczas odtwarzania przycisk wstrzymuje odtwarzanie Ponowne naciśnięcie przycisku uruchamia dalsze odtwarzanie 4 Przycisk uruchamia szybkie odtwarzanie do przodu Przycisk uruchamia szybkie odtwarzanie do tyłu 5 Przycisk zatrzymuje odtwarzanie 51 ...

Reviews: