LEGRAND 3 100 85 Installation Manual Download Page 28

28

El cargador de baterías 3 100 85 es un accesorio diseñado para la gama 1-3kVA para reducir el 

tiempo de carga de las baterías conectadas a los SAI.
Se ruega leer detenidamente este manual y esta hoja de instrucciones de seguridad incluidos en 

el embalaje antes de instalar el cargador de batería.
Entre en el sitio web www.ups.legrand.com para bajarse la última versión del manual y descubrir 

la oferta completa de SAI Legrand

1 Introducción

•  Este producto se ha diseñado solamente para el uso en el interior en un entorno controlado 

sin exceso de humedad, temperaturas extremas, contaminantes conductores, polvo, agentes 

corrosivos o luz solar directa. 

•  No instale ni haga funcionar el cargador en presencia de condensaciones de agua, que pueden 

formarse al cambiar directamente el cargador de un entorno frío a uno caliente.

•  No instale ni use este equipo en presencia de substancias inflamables.
•  El flujo de aire requerido para un funcionamiento seguro del equipo no ha de obstruirse. Asegure 

un espacio suficiente en cada lado para la ventilación e instale el cargador en una posición con 

una buena aireación.

•  La instalación y el cableado deben efectuarse en cumplimiento de las leyes y normas locales.
•  El cargador ha de ponerse a tierra de una forma segura. Se debe asegurar una conexión a tierra y 

su fiabilidad antes de conectar los cables de alimentación al terminal de cableado. Asegúrese de 

que los armarios de la batería presenten una continuidad a tierra equipotencial con el armario 

de la red de la batería.

•  Se debe instalar un automático en la línea de alimentación como protección en caso de 

sobrecarga o cortocircuito.

•  Lea las especificaciones de los cargadores incluidas en este manual para seleccionar el cargador 

de batería adecuado para sus baterías. Preste atención al valor nominal y a la capacidad de 

tensión de baterías. Una conexión con una tensión de batería incorrecta puede estropear el 

cargador de forma permanente; una conexión con una capacidad incorrecta puede estropear 

las baterías de forma permanente.

•  En un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias por lo que el usuario 

habrá de tomar las medidas necesarias.

ATENCIÓN 

Legrand se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente 

documento y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.

2 Condiciones de uso

Summary of Contents for 3 100 85

Page 1: ...Part LE13332AA 12 21 01 WP External Charger 1 3 kVA 3 100 85 Manuel d installation Installation manual...

Page 2: ...2 FRAN AIS 3 ENGLISH 9 ITALIANO 15 DEUTSCH 21 ESPA OL 27 FR FR IT DE ES EN External Charger 1 3 kVA 3 100 85...

Page 3: ...3 Table des mati res External Charger 1 3 kVA FR 1 Introduction 4 2 Conditions d utilisation 4 3 Installation 5 4 Caract ristiques 8 5 Garantie 8...

Page 4: ...er le chargeur dans un local bien a r L installation et le branchement doivent tre effectu s dans le respect des normes en vigueur et de la r glementation locale en mati re d installations lectriques...

Page 5: ...bles de batterie au bo tier de batterie figure 2 C ble type L1 A3 utilis pour brancher Keor LP inclus uniquement avec les produits r f rence 310958 310960 et 310961 C ble type L2 A2 utilis pour branch...

Page 6: ...des protections de c ble 7 Brancher le c ble d alimentation la prise principale CA 8 Mettre l interrupteur des batteries sur la position ON 9 Mettre sous tension la ligne principale d alimentation de...

Page 7: ...plication Exemple de branchement standard Chargeurs en parall le Max 4 Unit s ATTENTION C bles recommand s max 2 chargeurs en parall le UL 1015 14AWG C bles recommand s max 3 4 chargeurs en parall le...

Page 8: ...e OUI Surchauffe OUI Court circuit sortie OUI ENVIRONNEMENT Temp rature de fonctionnement 0 C 40 C Climatisation Ventilation air puls avec ventilateur CC Humidit relative 10 90 sans condensation CARAC...

Page 9: ...9 External Charger 1 3 kVA EN Index 1 Introduction 10 2 Conditions of use 10 3 Installation 11 4 Specifications 14 5 Warranty 14...

Page 10: ...and install the charger in a location with good aeration Installation and wiring must be performed in accordance with the local electrical laws and regulations The charger must be securely grounded E...

Page 11: ...tch off all the power sources that supply UPS battery banks and chargers Ensure that the Battery Charger is unplugged 2 Turn off the battery banks breakers 3 Remove the terminal cover by means of a sc...

Page 12: ...plying to the battery cabinet terminal block insulating cover and cables glands 7 Plug the power cable to the AC mains socket 8 Switch on the battery banks breakers 9 Turn on the mains that supply UPS...

Page 13: ...ounted Flat plane Stack Application Standard Connection example Battery chargers in parallel Max 4 Units CAUTION Recommended cables max 2 battery chargers in parallel UL 1015 14AWG Recommended cables...

Page 14: ...OTECTIONS Input over voltage YES Over temperature YES Output short circuit YES ENVIRONMENT Operating temperature range 0 C 40 C Cooling Forced air ventilation by DC fan Relative Humidity 10 90 without...

Page 15: ...15 External Charger 1 3 kVA IT Indice 1 Introduzione 16 2 Condizioni d uso 16 3 Installazione 17 4 Specifiche 20 5 Garanzia 20...

Page 16: ...ne ben areata Le operazioni di installazione e cablaggio devono rispettare le leggi e regolamentazioni previste localmente in materia di elettricit Il caricabatterie deve disporre di un adeguata messa...

Page 17: ...ano i gruppi di batterie UPS e i caricatori Accertarsi che il Caricabatterie sia scollegato 2 Spegnere gli interruttori dei gruppi di bat terie 3 Rimuovere la copertura del morsetto con un cacciavite...

Page 18: ...delle batterie adeguata copertura isolante e pressacavi 7 Collegare il cavo di alimentazione alla presa della rete AC 8 Attivare gli interruttori dei gruppi di batterie 9 Attivare la rete che aliment...

Page 19: ...Cavi raccomandati max 2 caricabatterie in parallelo UL 1015 14AWG Cavi raccomandati max 3 4 caricabatterie in parallelo UL 1015 12AWG A parete Superficie piana Impilati Applicazioni Esempio di colleg...

Page 20: ...ax PROTECTIONS Ingresso sovra voltaggio S Sovra temperatura S Corto circuito in uscita S AMBIENTE Temperatura di funzionamento 0 C 40 C Raffreddamento Ventilazione aria forzata con ventola DC Umidit R...

Page 21: ...21 Inhaltsverzeichnis External Charger 1 3 kVA DE 1 Einleitung 22 2 Gebrauchsbedingungen 22 3 Installation 23 4 Spezifikationen 26 5 Garantie 26...

Page 22: ...er Raum vorhanden sein um eine geeignete Bel ftung zu gew hrleisten Die Installation und die Verkabelung m ssen gem der rtlichen elektrischen Vorschriften und Normen vorgenommen werden Das Ladeger t m...

Page 23: ...r te versor gen Vergewissern Sie sich dass das Batterie Ladeger t von der Steckdose abgetrennt ist 2 Schalten Sie die Schalter der Batteriebl cke aus 3 Entfernen Sie die Deckel der Klemmen mit Hilfe e...

Page 24: ...die Batte riebl cke abdecken und verschrauben 7 Stecken Sie das Stromkabel in eine AC Buchse 8 Schalten Sie die Schalter der Batteriebl cke ein 9 Schalten Sie die Netze ein die die UPS die Batteriebl...

Page 25: ...Aufgestapelt Anwendung Beispiel einer Standardverbindung Batterie Ladeger te parallel geschaltet Max 4 Einheiten ACHTUNG EmpfohlenesKabel max 2Batterie Ladeger teparallelgeschaltet UL101514AWG Empfoh...

Page 26: ...9 A 3 A Nominaler Ausgangsstrom 250 W Max PROTECTIONS Eingang berstrom JA bertemperatur JA Ausgang Kurzschluss JA UMGEBUNG Betriebstemperatur 0 C 40 C K hlung Bel ftung durch DC L fter Relative Feuch...

Page 27: ...27 ndice External Charger 1 3 kVA ES 1 Introducci n 28 2 Condiciones de uso 28 3 Instalaci n 29 4 Caracter sticas 32 5 Garant a 32...

Page 28: ...ici n con una buena aireaci n La instalaci n y el cableado deben efectuarse en cumplimiento de las leyes y normas locales El cargador ha de ponerse a tierra de una forma segura Se debe asegurar una co...

Page 29: ...astecen SAI bater as y cargadores Aseg rese de haber desconectado el carga dor de bater a 2 Apague los interruptores de las bater as 3 Retire la tapa del terminal mediante un destornillador figura 1 4...

Page 30: ...loque terminal del armario de la bater a y las protecciones de los cables 7 Conecte el cable de alimentaci n a la toma de la red CA 8 Conecte el interruptor de las bater as 9 Conecte la red que alimen...

Page 31: ...imo 2 cargadores de bater a en paralelo UL 1015 14AWG Cables recomendados m ximo 3 4 cargadores de bater a en paralelo UL 1015 12AWG Instalaci n Mural Superficie plana Apilar Aplicaci n Ejemplo de con...

Page 32: ...TECCIONES Sobretensi n entrada S Sobretemperatura S Cortocircuito salida S ENTORNO Rango de temperatura de funcionamiento 0 C 40 C Refrigeraci n Ventilaci n aire forzado mediante ventilador CC Humedad...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ......

Page 36: ...droit de modifier tout moment le contenu de cet imprim et de communiquer sous n importe quelle forme et modalit les changements apport s LEGRAND Pro and Consumer Service BP 30076 87002 LIMOGES CEDEX F...

Reviews: