88
Sicherheitshinweise
Dieses Pro
du
kt
d
arf n
u
r
du
rch eine Elektro-Fachkraft eingeba
u
t wer
d
en. Bei falschem
Einba
u
bzw. Umgang besteht
d
as Risiko eines elektrischen Schlages o
d
er Bran
d
es.
Vor
d
er Installation
d
ie Be
d
ien
u
ngsanleit
u
ng lesen,
d
en pro
du
ktspezifischen
Montageort beachten.Das Gerät nicht öffnen. Alle Pro
du
kte von Legran
d
d
ürfen a
u
s-
schlie
ß
lich von
du
rch Legran
d
gesch
u
ltem
u
n
d
anerkanntem Personal geöffnet
u
n
d
repariert wer
d
en. D
u
rch
u
nbef
u
gte Öffn
u
ng o
d
er Reparat
u
r erlöschen alle Haft
u
ngs-,
Ersatz-
u
n
d
Gewährleist
u
ngsansprüche. A
u
sschliesslich Originalz
u
behör
d
er Marke
Legran
d
verwen
d
en.
Consignes de sécurité
Ce pro
du
it
d
oit être installé
d
e préférence par
u
n électricien q
u
alifié. Une installation
et
u
ne
u
tilisation incorrectes pe
u
vent entraîner
d
es risq
u
es
d
e choc électriq
u
e o
u
d
’in-
cen
d
ie.
Avant
d
’effect
u
er l’installation, lire la notice, tenir compte
du
lie
u
d
e montage spécifi-
q
u
e a
u
pro
du
it.
Ne pas o
u
vrir l’appareil. To
u
s les pro
du
its Legran
d
d
oivent excl
u
sivement être o
u
verts
et réparés par
du
personnel formé et habilité par LEGRAND. To
u
te o
u
vert
u
re o
u
répa-
ration non a
u
torisée ann
u
le l’intégralité
d
es responsabilités,
d
roits à remplacement et
garanties. Utiliser excl
u
sivement les accessoires
d
’origine.
Safety instructions
This pro
du
ct sho
u
l
d
be installe
d
preferably by a q
u
alifie
d
electrician. Incorrect installa-
tion an
d
u
se can entail risk of electric shock or fire.
Before carrying o
u
t the installation, rea
d
the instr
u
ctions an
d
take acco
u
nt of the pro-
du
ct
'
s specific mo
u
nting location.
Do not open
u
p the
d
evice. All Legran
d
pro
du
cts m
u
st be excl
u
sively opene
d
an
d
repaire
d
by personnel traine
d
an
d
approve
d
by LEGRAND. Any
u
na
u
thorise
d
opening
or repair completely cancels all liabilities an
d
the rights to replacement an
d
g
u
aran-
tees. Only
u
se gen
u
ine accessories.
Medidas de seguridad
Este pro
du
cto
d
ebe ser instala
d
o preferentemente por
u
n instala
d
or electricista c
u
ali-
fica
d
o. La instalación y
u
tilización incorrectas p
u
e
d
en generar riesgos
d
e
d
escargas
eléctricas o
d
e incen
d
io.
Antes
d
e efect
u
ar la instalación, leer el man
u
al y, tener en c
u
enta el l
u
gar
d
e monta
j
e
específico
d
el pro
du
cto.
No abrir el aparato. To
d
os los pro
du
ctos Legran
d
d
eben ser abiertos y repara
d
os
excl
u
sivamente por personal forma
d
o y a
u
toriza
d
o por Legran
d
. C
u
alq
u
ier apert
u
ra o
reparación no a
u
toriza
d
a an
u
la la integri
d
a
d
d
e las responsabili
d
a
d
es,
d
erechos
d
e
cambio y garantías. Utilizar excl
u
sivamente accesorios originales.
Σ
Συ
υσ
στ
τά
άσ
σε
ειις
ς α
ασ
σφ
φα
αλ
λε
είία
ας
ς
Το προϊν αυτ πρέπει να εγκατασταθεί κατά προτίµηση απ ειδικευµένο
ηλεκτρολγο. Η λανθασµένη εγκατάσταση και χρήση µπορούν να επιφέρουν
κίvδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
¶
ριν πραγµατοποιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες, λάβετε υπψη
το συγκεκριµένο χώρο συναρµολγησης του προϊντος.
Μην ανοίξετε τη συσκευή. #λα τα προϊντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται
και να επισκευάζονται αποκλειστικά απ εκπαιδευµένο και εξουσιοδοτηµένο
απ τη Legrand προσωπικ. Οποιαδήποτε επέµβαση ή επιδιρθωση
πραγµατοποιηθεί χωρίς άδεια, ακυρώνει το σύνολο των ευθυνών, δικαιωµάτων
αντικατάστασης και εγγυήσεων.
Χρησιµοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά.
Instruções de segurança
Este pro
du
to
d
eve ser instala
d
o
d
e preferência por
u
m electricista q
u
alifica
d
o. A insta-
lação e o
u
so incorrectos po
d
em provocar riscos
d
e choq
u
e eléctrico o
u
d
e incên
d
io.
Antes
d
e efect
u
ar a instalação, ler as instr
u
ções e levar em conta a localização espe-
cífica
d
a montagem
d
o pro
du
to.
Não abrir o aparelho. To
d
os os pro
du
tos Legran
d
d
evem ser abertos e repara
d
os
excl
u
sivamente por pessoal forma
d
o e a
u
toriza
d
o pela Legran
d
. Q
u
alq
u
er abert
u
ra o
u
reparação não a
u
toriza
d
a cancela to
d
as as responsabili
d
a
d
es,
d
ireitos
d
e s
u
bstit
u
ição
e garantias. Utilizar excl
u
sivamente os acessórios
d
e origem.
FR
LU
BE
ES
DE
PT
GB
I E
GR CY
Biztonsági előírások
Ezt a terméket lehetőleg egy képzett villanyszerelő szerelje be. A helytelen beszerelés
és használat áramütés vagy tűzeset kockázatával járhat.
A beszerelés végrehajtása előtt olvassa el az utasításokat és vegye figyelembe a ter-
mék sajátos felszerelési elhelyezését.
Ne nyissa fel a készüléket. Az összes Legrand terméket kizárólag a Legrand által kép-
zett és jóváhagyott személyzet nyithatja fel és javíthatja meg. Bármely illetéktelen fel-
nyitás vagy javítás teljes mértékben megszünteti az összes kötelezettséget valamint a
cseréhez és garanciákhoz való jogokat.
Kizárólag eredeti tartozékokat használjon.
HU
Bezpečnostní pokyny
Tento výrobek musí instalovat kvalifikovaná osoba. Nesprávná instalace a používání
mohou způsobit úraz elektrickým nebo požár.
Před instalací si přečtěte návod a vezměte v úvahu specifické vlastnosti výrobku a
místa pro montáž.
Přístroj neotevírejte. Všechny výrobky Legrand smí otevřít a opravovat výhradně pra-
covníci vyškolení a pověření společností Legrand. Každé neoprávněné otevření nebo
oprava má za následek ztrátu záruky a práva na výměnu.
Používejte výhradně původní příslušenství.
CZ