background image

110485K (07-01839) F413 

Legend Brands, Inc. 

ANTES DE COMENZAR 

Registro de la garantía 

Visite 

warranty.LegendBrandsRestoration.com

 para re-

gistrar su compra. El registro nos permite ayudarle mejor 

con el uso, mantenimiento o servicio de su equipo, y co-

municarnos con usted en caso de debamos proporcio-

narle información de seguridad importante acerca de su 

producto Dri-Eaz. Si usted considera que la unidad ne-

cesita recibir servicio, tenga a la mano la información so-

bre el modelo de su equipo, el número de serie y el 

comprobante de compra original, y llame a su distribui-

dor para que le ayude a obtener una autorización de de-

volución de materiales (RMA, por sus siglas en inglés). 

 

INTRODUCCIÓN 

El deshumidificador Revolution reduce la humedad en 

entornos cerrados estructurales al eliminar el vapor de 

agua del aire. Con el uso apropiado, el Revolution 

puede ayudar a secar materiales estructurales, aisla-

miento y contenido húmedos, así como a mantener un 

nivel saludable de humedad. El uso del Revolution tam-

bién puede evitar daños secundarios causados por el 

exceso de humedad. 

Cómo funciona el Revolution 

El deshumidificador por refrigeración Revolution utiliza 

un ventilador para extraer el aire húmedo y condensarlo 

en agua, la cual se acumula en una bandeja y se bom-

bea de forma automática hacia afuera a través de una 

manguera de desagüe. La unidad se puede configurar 

para que funcione de manera continua o el usuario 

puede seleccionar el modo de humidistato. En el modo 

de humidistato, el Revolution se enciende y se apaga 

automáticamente para mantener el nivel de humedad de 

entrada que el usuario haya seleccionado.  

CONTROLES E INSTRUCCIONES DE 

OPERACIÓN 

Coloque la unidad en posición vertical 

AVISO: 

Siempre almacene, transporte y utilice la 

unidad en posición horizontal. Si la unidad llegara a 

colocarse en posición vertical, póngala en posición 

horizontal de nuevo y déjela reposar durante al me-

nos 30 minutos antes de encenderla.  

Ubicación del deshumidificador 

Para obtener los mejores resultados, utilice los deshumi-

dificadores en un área cerrada. Cierre todas las puertas 

y ventanas que den al exterior para maximizar la eficien-

cia de la remoción de agua. Coloque el deshumidificador 

lejos de obstrucciones y manténgalo alejado de cual-

quier objeto que pueda bloquear el flujo de aire dentro y 

fuera de la unidad.  

Configuración de la manguera de desa-

güe 

La bomba de condensado del Revolution se conecta a 

una manguera de desagüe de plástico. Esta manguera 

está equipada con una conexión de acoplamiento rápido 

para conectarla rápidamente a la manguera de desagüe 

de 40 pies (12 m) provista. Desenrolle toda la manguera 

y coloque el extremo suelto en un lavabo, desagüe, 

cubo o al aire libre (en cualquier lugar donde el agua 

pueda drenarse de forma segura).  

AVISO:

 

Desenrolle y enderece toda la manguera de 

desagüe. No deje ninguna parte de la manguera enro-

llada ni coloque el extremo de la manguera a 20 pies (6 

m) por encima de la parte inferior de la unidad. También 

vea si hay torceduras u otras obstrucciones que podrían 

restringir el flujo de agua. Las obstrucciones pueden 

provocar una retención del agua y ocasionar derrames.

 

Conecte el cable eléctrico 

El Revolution debe conectarse a un tomacorriente de 

115 voltios con protección de GFCI especificado por lo 

menos para 15amperios. Siempre conecte firmemente el 

cable en la unidad primero y luego conecte el otro ex-

tremo a un tomacorriente adecuado.  

 

Asas para 

transporte 

Imagen A: Identificación de las piezas

 

Conexión rá-

pida del desa-

güe de con-

densación 

Entrada  

de aire 

Panel de 

control 

Retire o in-

serte el filtro 

de aire aquí. 

Salida de 

aire 

Tomaco-

rriente  

Soportes de 

almacenaje 

del cordón 

eléctrico y la 

manguera.  

Sensor de 

temperatura 

y humedad 

relativa (RH, 

por sus si-

glas en in-

glés) 

Summary of Contents for Dri-Eaz F413

Page 1: ...not use an extension cord The unit must be operated on a 115V 60Hz circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI device Keep motor and wiring dry Do not attempt to repair the unit For Authorized Service Centers contact Dri Eaz NOTICE Do not use in environments where corro sive chemicals are present such as chlorine BEFORE YOU BEGIN Warranty registration Visit warranty LegendBrandsRe...

Page 2: ...w into and out of the unit Set up drain hose This unit automatically pumps out water on a regular ba sis This dehumidifier is equipped with a quick connect fitting for attachment to the provided 40 ft 12 m drain hose located in the tray on top of the unit Unwrap the entire hose and place the open end in a sink drain bucket or outdoors anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or...

Page 3: ...LegendBrandsRestoration com Home Screen Views Unit OFF Unit must be plugged in Top display bar Job hours current time Press MENU to access settings and configura tion controls Press PURGE to pump out condensate tank Press ON OFF to turn unit on Unit ON Press ON OFF key to switch unit on Top display bar Job hours current time Information display Inlet Outlet temp RH and GPP Current GPP removal Bott...

Page 4: ...service ER9 Error Pump Blocked Check for obstructions in drain hose Check the pump W1 Low BATTERY Replace coin cell battery 3V CR2032 on control panel W2 BLE Error W3 Flash Reset W4 WDT Reset Cycle power to dehumidifier If warning persists contact service AT THE END OF THE JOB To reduce the possibility of drips when moving the unit follow these additional steps to ensure that all water is removed ...

Page 5: ...if accumulation of dust and de bris is visible NOTICE Replace used filters only with a new Dri Eaz 4 PRO filter part no 102312 F583 24 pack Other fil ter types do not provide adequate filtration or airflow Each filter is individually wrapped to protect filtration ef fectiveness Remove the wrapper before installing the fil ter into the dehumidifier Monthly Inspect coils Clean when dust accumulation...

Page 6: ...or further assistance SPECIFICATIONS Name Revolution LGR Dehumidifier Model F413 Dimensions W H D 12 5 17 6 21 5 in 31 8 44 7 54 6 cm Weight w cord hose 65 lbs 29 5 kg Amps 6 2 amps at 80 F 60 RH Power 115V 60Hz Air movement 121 180 CFM 3 43 5 1 CMM Water removal 80 pts day 38 L day at 80 F 60 RH AHAM 134 pts day 63 L day at 90 F 90 RH Operating temperature range 33 100 F 1 38 C Safety ETL listed ...

Page 7: ... utilizarse en un circuito eléctrico de 115 V 60 Hz protegido por un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra GFCI por sus siglas en inglés No utilice el aparato en agua estancada Mantenga el motor y los cables secos ADVERTENCIA Desconecte la unidad antes de lim piarla o darle mantenimiento Apague la unidad y desconéctela antes de levan tarla o moverla Maneje la unidad con cuidado O...

Page 8: ...tal Si la unidad llegara a colocarse en posición vertical póngala en posición horizontal de nuevo y déjela reposar durante al me nos 30 minutos antes de encenderla Ubicación del deshumidificador Para obtener los mejores resultados utilice los deshumi dificadores en un área cerrada Cierre todas las puertas y ventanas que den al exterior para maximizar la eficien cia de la remoción de agua Coloque e...

Page 9: ...para acceder a los controles de ajustes y configuraciones Presione PURGA para vaciar el tanque de con densado Presione ENCENDER APAGAR para encender la unidad Unidad ENCENDIDA Presione la tecla ENCENDER APAGAR para encender la unidad Barra superior de la pantalla Horas de funcionamiento hora actual Pantalla de información Temperatura de entrada salida de HR y granos de humedad por libra de aire se...

Page 10: ...nes La manguera está acodada debajo de la unidad o aplastada por una rueda Verifique que no haya bloqueos en la bomba y repare de ser necesario W1 Bajo BATERÍA Reemplace la batería de tipo botón 3V CR2032 en el panel de control W2 BLE Error W3 Reinici Flash W4 WDT Apague y encienda el deshumidificador Si la advertencia persiste co muníquese con el servicio AL FINAL DE LA OPERACIÓN Para reducir la ...

Page 11: ... reemplácelo si observa que hay acumulación de polvo y suciedad AVISO Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo Dri Eaz número de pieza 102312 F583 paquete de 24 Otros tipos de filtros no proporcionan filtración o flujo de aire adecuados Cada filtro se envuelve individ ualmente para conservar la eficiencia de la filtración Quite la envoltura antes de instalar el filtro en el deshu midificad...

Page 12: ...IONES Nombre Deshumidificador Revolution LGR Modelo F413 Dimensiones ancho x alto x fondo 12 5 17 6 21 5 cm 31 8 44 7 54 6cm Peso c cable y manguera 65 libras 29 5 kg Amperios 6 2 amperios a 80 F 60 de RH Energía 115V 60 Hz Movimiento del aire 121 180 CFM 3 43 5 1 CMM Eliminación del agua 80 pts día 38 L día a 80 F 60 HR AHAM 134 pts día 63 L día a 90 F 90 RH Rango de temperatura de operación 33 1...

Page 13: ... et non le cordon Enfoncer les trois fiches de la prise du cordon dans une prise de courant mise à la terre Ne pas utiliser d adaptateur Ne jamais sectionner la troisième fiche Ne pas utiliser de rallonge L appareil doit fonctionner sur un circuit de 115V 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite à la terre Ne pas mettre l appareil en marche lorsque de l eau stagne en surface Le moteur et le câbla...

Page 14: ...ker transporter et utiliser l ap pareil en position horizontale Si l appareil a été placé en position verticale le retourner à la position hori zontale et le laisser se reposer pendant au moins 30 minutes avant de l allumer Positionnement du déshumidificateur Pour de meilleurs résultats placer le déshumidificateur dans un espace clos Fermer toutes les portes et fenêtres qui s ouvrent vers l extéri...

Page 15: ... travail heure actuelle Appuyez sur MENU pour accéder aux réglages et aux contrôles de configuration Appuyez sur PURGER pour vidanger le réservoir Appuyez sur OUVERT FERMÉ pour ouvrir l unité Unité OUVERTE Appuyez sur OUVERT FERMÉ pour ouvrir l unité Barre d affichage supérieure Heures de travail heure actuelle Affichage de l information Température entrée sortie HR et GPP Retrait actuel GPP Barre...

Page 16: ... le tuyau est tordu sous l unité ou coincé sous une roue Vérifiez que la pompe n est pas obstruée et corrigez si nécessaire W1 Basse BATTERIE Remplacez la pile bouton 3 V CR2032 sur le panneau de commande W2 Erreur BLE W3 Flash Reset W4 WDT Reset Remettez le déshumidificateur sous tension Si l avertissement persiste contactez le service À LA FIN DU TRAVAIL Pour réduire la possibilité d égouttement...

Page 17: ... acumulación de polvo y suciedad AVISO Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo Dri Eaz número de pieza 102312 F583 paquete de 24 Otros tipos de filtros no proporcionan filtración o flujo de aire adecuados Cada filtro se envuelve individ ualmente para conservar la eficiencia de la filtración Quite la envoltura antes de instalar el filtro en el deshu midificador Entretien mensuel Inspecter ...

Page 18: ...e distributeur local ou notre centre de service au 800 932 3030 pour obtenir de l aide SPÉCIFICATIONS Nom Revolution LGR Dehumidifier Modèle F413 Dimensions L H P 12 5 17 6 21 5 po 31 8 44 7 54 6 cm Poids avec cordon et tuyau 65 lb 29 5 kg Ampères 6 2 ampères à 80 F 60 HR Alimentation 115V 60Hz Mouvement de l air 121 à 180 CFM 3 43 à 5 1 CMM Évacuation de l eau 80 pintes jour 38 L jour à 80 F 60 H...

Reviews: