background image

14

D Stellen Sie sicher, dass der Fehler nicht bei der Musikquelle liegt.

Die SD-Karte kann nicht gelesen werden

A Bitte überprüfen Sie, ob die Speicherkarte mit dem Gerät verbunden ist.
B Bitte überprüfen Sie, ob die Speicherkarte digitale Musikdateien enthält.
C Stellen Sie sicher, dass der Fehler nicht bei der externen Speicherkarte liegt.
D Stecken Sie das USB-Gerät aus und dann wieder ein.
E Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein und schließen Sie das USB-Gerät erneut an.

WICHTIG

Bitte stellen Sie beim Abspielen von Musik während des Aufladens die Lautstärke auf ein mittleres Level, da das 

Ladegerät bei manchen Musikstücken mit starken Bässen eventuell nicht in der Lage ist, den Strombedarf bei maxi-
maler Lautstärke zu liefern. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie den Lautsprecher 
benutzen, um bei der Bedienung keine Fehler zu machen.
Der Inhalt vorliegender Gebrauchsanweisung kann von Zeit zu Zeit zur Verbesserung des Services geändert werden, 
da sich die Eigenschaften und Funktionen des Geräts ohne vorherige Ankündigung ändern können.
Um die Tonwiedergabeleistung des Geräts nicht zu beeinträchtigen, sollte es nicht an zu kalten, zu heißen, zu stau-
bigen oder zu feuchten Orten genutzt werden, insbesondere:
1 bei Feuchtigkeit oder unter Wasser
2 in der Nähe von Heizungen, Hochtemperaturgeräten oder unter direkter Sonneneinstrahlung;
3 an Orten, an denen es herunterfallen könnte.
4 Bauen Sie das Gerät nie auseinander; dies kann die Gültigkeit der Gewährleistung beeinträchtigen.
Wenn die Lautsprecher über einen längeren Zeitraum nicht genutzt werden, wird empfohlen, sie an einem trockenen 
Ort aufzubewahren und sie mindestens alle 2 Monate aufzuladen.

WARNHINWEIS

Längerer Gebrauch von Lautsprechern bei hoher Lautstärke kann zu bleibenden Hörschäden führen. Wir raten Ihnen 
deshalb dringend, die Lautstärke des Geräts auf ein vernünftiges Level einzustellen. Je höher die Lautstärke, desto 
größer ist die Gefahr einer Schädigung Ihres Gehörs. 

Wir empfehlen Ihnen außerdem, Ihre Lautsprecher verantwortungsbewusst zu nutzen! 

Wenn Sie ein LEDWOOD-Produkt zurücksenden möchten, wenden Sie sich bitte an den Einzelhändler, bei dem 
Sie es erworben haben.  Unsere Produkte sind für zwei Jahre durch die gesetzliche europäische Konformitäts-
garantie abgesichert. Alle Produkte von Ledwood werden so konzipiert und hergestellt, dass sie den Kunden die 
bestmögliche Erfahrung in Bezug auf Qualität und die verwendeten Technologien bieten. Deshalb entspricht die 
überwiegende Mehrheit unserer Produkte den Anforderungen und bietet keinen Anlass zu Reklamationen.  Einige 
Produkte weisen jedoch Konstruktionsfehler auf, die mit der Produktionslinie zusammenhängen. Deshalb ist es 

unsere Pflicht, die Öffentlichkeit über die zweijährige Garantie zu informieren, die wir jedem Kunden auf unsere 

gesamte Produktlinie gewähren. Wenn Sie feststellen, dass bei einem unserer Produkte ein Problem vorliegt, und 
Sie diese Garantie in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer des Geschäftes, in dem 
Sie das Produkt erworben haben.  Im Sinne des Umweltschutzes und der Abfallvermeidung ist darauf zu achten, 
dass dieses Produkt nicht als Verbrauchsartikel behandelt wird. Ihm kann ein zweites Leben geschenkt werden!

Summary of Contents for DROP100

Page 1: ...BT PORTABLE SPEAKER U S E R G U I D E 100W...

Page 2: ...TS English 3 5 French 6 8 Dutch Belgium 9 11 German 12 14 Italian 15 17 Spanish 18 20 Portuguese 21 23 Swedish 24 26 Finnish 27 29 Danish 30 32 Norwegian 33 35 Polish 36 38 Greek 39 41 CE Declaration...

Page 3: ...e 1 Insert your device 2 The speaker will then start playing music from your device 3 Press PLAY PAUSE to pause press again to resume playback Bass Press BASS to toggle between BASS and OFF BASS In FM...

Page 4: ...to open If the above situation please turn off the power on connect the power cord to the machine after charging or plugged in let the machine work while charging No Sound when playing music A Please...

Page 5: ...4 When the speaker are not used for long periods of time it is recommended to keep them in a dry place and to recharge them at least every 2 months WARNING Prolonged use of speaker at high volume may...

Page 6: ...de votre appareil 3 Appuyer sur LECTURE PAUSE pour mettre en pause appuyer nouveau pour reprendre la lecture Basses Appuyer sur BASS activer d sactiver les basses BASS ON BASS OFF En mode FM Appuyer...

Page 7: ...l appareil apr s la charge ou une fois branch laisser l appareil fonctionner pendant la charge L enceinte n met aucun son lorsque la lecture est activ e A V rifier que le c ble audio RCA est bien conn...

Page 8: ...ne sont pas utilis es pendant de longues p riodes il est recommand de les conserver dans un endroit sec et de les recharger au moins tous les 2 mois AVERTISSEMENT L utilisation prolong e des enceintes...

Page 9: ...ek van uw apparaat af te spelen 3 Druk op AFSPELEN PAUZEREN om te pauzeren druk nogmaals om het afspelen te hervatten Bas Druk op BASS om te kiezen tussen BAS AAN en BAS UIT In FM modus Druk kort op A...

Page 10: ...geschakeld is schakelaar staat in de stand ON Als dit het geval is schakel hem dan uit laad hem op en u kunt hem gebruiken terwijl hij wordt opgeladen of nadat hij is opgeladen Geen geluid bij het afs...

Page 11: ...spreker gedurende langere tijd niet worden gebruikt wordt aanbevolen ze op een droge plaats te bewaren en ze ten minste om de 2 maanden op te laden WAARSCHUWING Langdurig gebruik van de luidspreker op...

Page 12: ...uspielen 3 Dr cken Sie ABSPIELEN PAUSE um das Abspielen zu unterbrechen und ein zweites Mal um das Abspielen fortzusetzen Bass Dr cken Sie BASS um zwischen der aktivierten und desaktivierten Bassfunkt...

Page 13: ...fladen an das Stromnetz an wenn das Ger t bereits angeschlossen ist lassen Sie es w hrend des Aufladens laufen Kein Ton beim Abspielen von Musik A Bitte berpr fen Sie ob das RCA Audiokabel richtig mit...

Page 14: ...igen Wenn die Lautsprecher ber einen l ngeren Zeitraum nicht genutzt werden wird empfohlen sie an einem trockenen Ort aufzubewahren und sie mindestens alle 2 Monate aufzuladen WARNHINWEIS L ngerer Geb...

Page 15: ...rodurre la musica dal dispositivo 3 Premere PLAY PAUSA per mettere in pausa premere nuovamente per riprendere la lettura del brano Bassi Premere BASS per passare da BASSI ACCESI a BASSI SPENTI In moda...

Page 16: ...durante la ricarica oppure a ricarica conclusa Assenza di suono durante la riproduzione musicale A Verificare se la linea audio RCA correttamente collegata al dispositivo e alla fonte audio B Verific...

Page 17: ...ombinazione audio altrimenti si pu invalidare la garanzia Quando gli altoparlanti non vengono utilizzati per lunghi periodi si raccomanda di conservarli in un luogo asciutto e di ricaricarli almeno og...

Page 18: ...omenzar a reproducir el audio del dispositivo 3 Pulse el bot n PLAY PAUSE para pausar la reproducci n Pulse de nuevo para reanudarla Graves Pulse BASS para activar o desactivar los graves Modo FM Puls...

Page 19: ...El indicador de carga se encender El altavoz deber estar apagado mientras se est cargando La carga durar unas 4 horas Conecte el cable de alimentaci n para encender el altavoz si la bater a est da ad...

Page 20: ...do no emplee el altavoz durante largos per odos de tiempo se recomienda guardarlo en un lugar seco y recar garlo al menos cada 2 meses ATENCI N El empleo prolongado del altavoz a volumen alto puede ca...

Page 21: ...tocar a m sica do seu dispositivo 3 Pressione REPRODUZIR PAUSAR para pausar e torne a premir para voltar a tocar a m sica Baixo Pressione BASS para alternar entre GRAVE ON e GRAVE OFF Modo FM Pressio...

Page 22: ...r o caso favor desligar o aparelho e carreg lo Este pode ser utilizado enquanto carrega ou ap s o carregamento completo N o h som enquanto a m sica reproduzida A Por favor verifique se o udio RCA est...

Page 23: ...de tempo recomendamos que o mantenha num lugar seco e o recarregue ao menos uma vez a cada 2 meses AVISO O uso prolongado do altifalante com o volume alto pode causar perda de audi o irrevers vel Reco...

Page 24: ...het 2 H gtalaren kommer d att b rja spela musik fr n din enhet 3 Tryck p SPELA PAUSA f r att pausa tryck igen f r att teruppta uppspelningen Bas Tryck p BASS f r att v xla mellan BAS P och BAS AV I FM...

Page 25: ...Om s r fallet st ng av str mmen och ladda enheten eller l t enheten vara p under laddning Inget ljud n r jag spelar musik A Kontrollera om RCA ljudlkabeln r r tt ansluten till enheten och ljudk llan...

Page 26: ...te anv nds under l nga perioder rekommenderas det att f rvara dem p en torr plats och ladda dem minst varannan m nad VARNING L ngvarig anv ndning av h gtalare p h g volym kan orsaka irreparabel h rsel...

Page 27: ...sitten toistaa musiikkia laitteeltasi 3 Paina TOISTA TAUKO pys ytt ksesi musiikin toiston paina uudelleen jatkaaksesi toistoa Basso Paina BASS vaihtaaksesi BASSO P LL ja BASSO POIS P LT toimintojen v...

Page 28: ...mainittu katkaise virta ja kytke virtajohto koneeseen latauksen j lkeen tai pistorasiaan anna koneen olla p ll latauksen aikana Ei nt musiikkia toistettaessa A Tarkista onko RCA nilinja kytketty oike...

Page 29: ...lttiit paikat 4 l koskaan pura yhdistelm audiota sill muutoin se voi mit t id takuun Jos kaiuttimia ei k ytet pitk n aikaan on suositeltavaa s ilytt ne kuivassa paikassa ja ladata ne v hint n kahden k...

Page 30: ...der derefter at afspille musik fra din enhed 3 Tryk p AFSPIL PAUSE for at s tte afspilningen p pause tryk igen for at genoptage afspilningen Bas Tryk p BASS for at skifte mellem BASS ON OFF BASS I FM...

Page 31: ...st ende situation forefindes skal du slukke for str mmen og slutte str mkablet til produktet efter opladning eller efter tilslutning lad produktet arbejde under opladning Ingen lyd n r du afspiller mu...

Page 32: ...antien blive ugyldig N r h retelefonerne og opladeretuiet ikke bruges i l ngere tid anbefales det at opbevare dem p et t rt sted og genoplade dem mindst hver anden m ned ADVARSEL Langvarig brug af h r...

Page 33: ...Sett inn enheten 2 H yttaleren vil da begynne spille musikk fra enheten 3 Trykk PLAY PAUSE for sette p pause trykk igjen for fortsette avspillingen Bass Trykk BASS for veksle mellom BASS og OFF BASS...

Page 34: ...er som ovenfor sl av str mmen og koble str mledningen til maskinen etter lading eller plugget inn la maskinen fungere mens du lader Ingen lyd n r du spiller musikk A Kontroller om RCA lydlinjen er rik...

Page 35: ...garantien N r retelefonene og laderen ikke skal brukes over lengre tid anbefales det oppbevare dem p et t rt sted og lade dem minst annenhver m ned ADVARSEL Langvarig bruk av retelefoner med h yt vol...

Page 36: ...muzyk z Twojego urz dzenia 3 Naci nij ODTWARZAJ PRZERWIJ aby przerwa odtwarzanie naci nij ponownie aby je wznowi Basy Naci nij BASS aby W CZY lub WY CZY BASY W trybie FM Naci nij kr tko ODTWARZAJ PRZ...

Page 37: ...samym czasie Wy cz g o nik podczas adowania Czas adowania wynosi oko o 4 godzin Pod cz kabel zasilaj cy aby w czy g o nik je li bateria jest uszkodzona Podczas adowania baterii w cza si czerwony wska...

Page 38: ...s zalecamy przechowywanie ich w suchym miejscu a tak e ich adowanie przynajmniej co 2 miesi ce OSTRZE ENIE Zbyt d ugie korzystanie ze s uchawek przy wysokiej g o no ci mo e prowadzi do utraty s uchu Z...

Page 39: ...h 2dBM 150Hz 18KHz 3 5V1A Bluetooth 10 m tres 100W 10W RMS 4 00 40 2400 mAh micro USB k AUX 1 Bluetooth Bluetooth 2 3 DROP100 Bluetooth Bluetooth LED Micro SD USB AUX 1 2 3 BASS FM TWS 1 MODE DUDU 2 B...

Page 40: ...40 4 ON A RCA B 1 1 2 3 7 4 6 5 USB TF 2 8 BT mode Bluetooth 2...

Page 41: ...41 C D A B C D USB E USB 1 2 3 4 2 LEDWOOD Ledwood...

Page 42: ...42...

Page 43: ...ont aux dispositions de la les directive s Communautaire s Complies comply to the essential provisions of the EC directive s Low Voltage directive 2014 53 EU RED directive 2014 53 EU EMC directive 201...

Page 44: ...2022 Imported by Primetime Moulins de la Lys business park Fleur de Lin Street Cell 7 59116 HOUPLINES FRANCE Made in China Download the instructions in pdf format You have trouble pairing the headpho...

Reviews: