Ledvance SMART+ GARDENPOLE Manual Download Page 6

 Společnost LEDVANCE GmbH prohlašuje, že vysílací vybavení zařízení LEDVAN-

CE SMART+ splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Celý text ES prohlášení 

o shodě naleznete na následující internetové adrese: smartplus.ledvance.com/

declaration-of-conformity. Vysílač použitý v žárovkách/svítidlech/prvcích Zigbee 

využívá frekvenci 2400 - 2483.5 MHz, maximální vyzařovaný RF výkon 9,5 dBm. 

Zajistěte, aby veškerá instalace a údržba byla provedena kvalifikovaným elektri-

kářem v souladu s nejnovějšími elektrotechnickými předpisy IEE a s ohledem na 

místní vybavení. Svítidlo obsahuje zabudované světelné zdroje LED. LED diody 

(světelný zdroj) ve svítidle nelze při dosažení konce životnosti světelného zdroje 

vyměnit, je nutné vyměnit celé svítidlo. Pokud je LED dioda (nebo světelný zdroj) 

poškozená nebo chybí, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Pokud je LED 

dioda (nebo světelný zdroj) poškozená, musí být vyřazeno celé svítidlo. Vnější 

přívodní šňůru a kabely tohoto svítidla nelze vyměnit. Pokud dojde k poškození 

přívodní šňůry nebo kabelu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud 

dojde k poškození přívodní šňůry nebo kabelu, musí být vyřazeno celé svítidlo. K 

výrobku nepřipevňujte žádné předměty a nezakrývejte jej. Svítidlo nesmí být 

zavěšováno za přívodní šňůru. Pásové svítidlo nepřipojujte k napájení navinuté 

na cívce, nebo v celé délce, která se nachází v balení. Neohýbejte kabely a pří-

vodní šňůry. Nenechte děti, aby si hrály se světelným řetězem, příslušenstvím 

nebo obalem. POZOR! Toto svítidlo může být instalováno a připojováno pouze 

pomocí dodaných plošných těsnění a konektorů. Jakékoliv otevřené konce je 

třeba uzavřít. Nepropojujte jakoukoliv část tohoto svítidla s jakýmikoliv prvky jiných 

výrobců. Pro Gardenpole Mini: Svítidlo může být provozováno výhradně s doda-

ným 12V transformátorem (sada předřadníku). Prodlužovací sada SMART+ Gar-

denpole Mini může být provozována výhradně s 12V transformátorem SMART+ 

Gardenpole Mini. Celkem můžete společně připojit maximálně 11 světelných LED 

sloupů s maximálním příkonem 8,7 W. Pro Gardenpole: Svítidlo může být provo-

zováno výhradně s dodaným 15V transformátorem (sada předřadníku). Prodlu-

žovací sada SMART+ Gardenpole může být provozována výhradně s 15V trans-

formátorem SMART+ Gardenpole. Celkem můžete společně připojit maximálně 

11 světelných LED sloupů s maximálním příkonem 17,1 W. 

 A LEDVANCE GmbH ezennel kijelenti, hogy a LEDVANCE SMART+ típusú 

rádió berendezés teljesíti a 2014/53/EU irányelv előírásait. Az EU megfelelőségi 

nyilatkozat teljes szövege megtalálható a következő internetes oldalon: smartplus.

ledvance.com/declaration-of-conformity. Zigbee izzókban/lámpatestekben/kom-

ponensekben használt vezeték nélküli rádió: 2400 - 2483,5 MHz, max. kimenő 

RF teljesítmény 9,5dBm. Bármilyen felszerelési és karbantartási műveletet szak-

képzett villanyszerelőnek kell végrehajtania, az elektromosságra vonatkozó legújabb 

IEE előírásoknak megfelelően, vagy a helyi berendezésekkel. A lámpatest beépí-

tett LED-izzókat tartalmaz. A LED- lámpák (vagy a fényforrás) nem cserélhető ki 

a világítótestben. A fényforrás élettartamának végén a teljes világítótestet ki kell 

cserélni. Ha töröttek vagy hiányoznak a LED lámpák (vagy a fényforrás), fennáll 

az elektromos áramütés veszélye. Ha a LED lámpák (vagy a fényforrás) megsérült, 

a teljes lámpatestet ki kell dobni. A lámpatest külső flexibilis kábelét és vezeté-

keit nem lehet cserélni. Ha bármelyik kábel vagy vezeték megsérül, fennáll az 

elektromos áramütés veszélye. Ha bármelyik kábel vagy vezeték megsérül, a 

teljes lámpatestet ki kell dobni. Ne akasszon semmilyen objektumot a termékre, 

és ne takarja le a terméket. A terméket tilos a flexibilis kábelnél fogva felakaszta-

ni. Ne csatlakoztassa a fénycsíkot az áramellátásra, amíg a csomagolásban van, 

vagy fel van tekerve egy orsóra. Ne hajlítsa meg a kábeleket és vezetékeket. Ne 

engedje, hogy a gyermekek az égősorral, a tartozékokkal vagy a csomagolással 

játszanak. FIGYELEM! A lámpatest csak a mellékelt alátétekkel és csatlakozókkal 

szerelhető fel és csatlakoztatható. Használat előtt minden nyitott véget szigetel-

ni kell. Ne kapcsolja össze a lámpatest egyik részét sem más gyártó termékének 

bármelyik részével. Gardenpole Mini: A lámpatestet csak a (kezdőcsomagban) 

mellékelt 12V-os áramátalakítóval szabad használni. A SMART+ Gardenpole Mini 

Extension-t csak a 12V-os SMART+ Gardenpole Mini áramátalakítóval szabad 

használni. Egy sorban legfeljebb 11 LED lámpafejet csatlakoztasson egymáshoz, 

legfeljebb 8,7W teljesítménnyel. Gardenpole: A lámpatestet csak a (kezdőcso-

magban) mellékelt 15V-os áramátalakítóval szabad használni. A SMART+ Gar-

denpole Extension-t csak a 15V-os SMART+ Gardenpole áramátalakítóval szabad 

használni. Egy sorban legfeljebb 11 LED lámpafejet csatlakoztasson egymáshoz, 

legfeljebb 17,1W teljesítménnyel. 

 Firma LEDVANCE GmbH deklaruje, że urządzenia wykorzystujące fale radio-

we typu LEDVANCE SMART+ spełniają wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełen 

tekst europejskiej deklaracji zgodności dostępny jest pod adresem internetowym: 

smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Moduł sieci bezprzewodowej 

użyty w lampach/oprawach/elementach Zigbee: 2400–2483,5 MHz, maks. moc 

wyjściowa sygnału bezprzewodowego – 9,5 dBm. Upewnij się, że każda instala-

cja i prace konserwacyjne są przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektry-

ka zgodnie z najnowszymi przepisami IEE lub lokalnymi zasadami. Oprawa ma 

wbudowane diody. Lampy LED (lub źródło światła) nie mogą być wymieniane w 

oprawie oświetleniowej; kiedy źródło światła przestaje działać, należy wymienić 

całą oprawę. Pęknięcie lub brak lamp LED (lub źródeł światła) powoduje zagro-

żenie porażeniem prądem. Jeżeli lampy LED (lub źródła światła) są uszkodzone, 

należy wyrzucić całą oprawę. Nie można wymieniać zewnętrznego przewodu 

elastycznego i kabli tej oprawy. Uszkodzenie dowolnego przewodu lub kabla 

powoduje zagrożenie porażeniem prądem. Jeżeli dowolny przewód lub kabel jest 

uszkodzony, należy wyrzucić całą oprawę. Nie wieszać żadnych przedmiotów na 

produkcie i nie przykrywać go. Nie wolno zawieszać tego produktu na jego ela-

stycznych przewodach. Nie podłączać paska świetlnego do sieci zasilającej, gdy 

pasek jest nadal w opakowaniu lub nawinięty na szpulę. Nie zginać kabli i prze-

wodów. Nie wolno pozwolić dzieciom bawić się lampkami, akcesoriami ani 

opakowaniem. UWAGA! Tę oprawę można tylko instalować i podłączać wraz ze 

wszystkimi uszczelkami i złączami. Przed użyciem należy uszczelnić wszystkie 

otwarte zakończenia. Nie łączyć wzajemnie żadnej części tej oprawy z dowolny-

mi częściami produktu innego producenta. W przypadku Gardenpole Mini: Do 

zasilania oprawy używać tylko dostarczonego transformatora 12 V (zestaw po-

czątkowy). Do zasilania przedłużenia SMART+ Gardenpole Mini używać tylko 

transformatora 12V SMART+ Gardenpole Mini. Podłączać szeregowo łącznie 

tylko maks. 11 żarówek LED o mocy maks. 8,7 W. W przypadku Gardenpole: Do 

zasilania oprawy używać tylko dostarczonego transformatora 15 V (zestaw po-

czątkowy). Do zasilania przedłużenia SMART+ Gardenpole używać tylko trans-

formatora 15V SMART+ Gardenpole. Podłączać szeregowo łącznie tylko maks. 

11 żarówek LED o mocy maks. 17,1 W. 

 Týmto spoločnosť LEDVANCE GmbH prehlasuje, že rádiové zariadenie typu 

LEDVANCE SMART+ spĺňa smernicu 2014/53/EÚ. Celé znenie prehlásenia o 

zhode EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: smartplus.ledvance.com/

declaration-of-conformity. Bezdrôtový rádioprijímač použitý v žiarovkách/svie-

tidlách/komponentoch Zigbee 2400 - 2483,5 MHz, max. RF výstupný výkon 9,5 

dBm. Zaistite, aby každú inštaláciu a údržbu vykonával kvalifikovaný elektrikár v 

súlade s najnovšími elektrotechnickými predpismi IEE alebo v súlade s miestny-

mi opatreniami. Svietidlo má zabudované LED žiarovky. LED žiarovky (alebo 

svetelný zdroj) sa v svietidle nedajú vymeniť, keď sa skončí životnosť svetelného 

zdroja, musíte vymeniť celé svietidlo. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom 

v prípade poruchy alebo chýbajúcej LED žiarovky (alebo zdroja svetla). Ak je LED 

žiarovka (alebo zdroj svetla) poškodená, je potrebné vyhodiť celé svietidlo. Exter-

ná šnúra a kábel tohto svietidla sa nedajú vymeniť. Nebezpečenstvo zásahu 

elektrickým prúdom v prípade poškodenia šnúry alebo kábla. Ak je kábel alebo 

vedenie poškodené, je potrebné vyhodiť celé svietidlo. Na výrobok nevešajte 

žiadne predmety a nezakrývajte ho. Výrobok by celou svojou hmotnosťou nemal 

visieť na flexibilných vedeniach. Svetelný pás nezapájajte do siete, ak je ešte 

zabalený alebo navinutý na cievke. Káble a vedenia neohýbajte. Nenechajte deti 

hrať sa so svetelnou reťazou, príslušenstvom alebo obalom. POZOR! Toto svietidlo 

sa môže nainštalovať a pripojiť len so všetkými dodanými tesneniacimi podlož-

kami a konektormi. Otvorené konce sa musia pred použitím uzavrieť. Neprepá-

jajte žiadnu časť tohto svietidla s časťami výrobkov od iných výrobcov. Pre 

svietidlo Gardenpole Mini: svietidilo sa môže používať s dodaným transformáto-

rom 12 V (súprava pre začiatočníkov). Rozšírenie SMART+ Gardenpole Mini sa 

môže používať len s transformátorom 12 V SMART+ Gardenpole Mini. Pripojte 

spolu maximálne 11 LED svetelných hlávu do radu a maximálne 8,7 W. Pre 

svietidlo Gardenpole: svietidilo sa môže používať s dodaným transformátorom 15 

V (súprava pre začiatočníkov). Rozšírenie SMART+ Gardenpole sa môže používať 

len s transformátorom 15 V SMART+ Gardenpole. Pripojte maximálne 11 LED 

svetiel spolu do radu a maximálne 17,1 W.

 

 S tem družba LEDVANCE GmbH izjavlja, da je naprava LEDVANCE SMART+, 

ki sodi med radijsko opremo, skladna z Direktivo št. 2014/53/EU. Celotno bese-

dilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: 

smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Brezžični radio, ki se uporab-

lja v svetilkah/sijalkah/komponentah Zigbee 2400 - 2483,5 MHz, maks. RF od-

dajana moč 9,5 dBm. Vsako instalacijo in vzdrževanje sme opraviti samo izkuše-

ni električar v skladu z najnovejšimi predpisi IEE ali lokalno opremo. V svetilo so 

vgrajene sijalke LED. LED-lučk (ali vir svetlobe) v svetilki ne morete zamenjati, ko 

izdelek doseže konec življenjske dobe, in je treba zamenjati celo svetilko. Tvega-

nje električnega udara, če so LED-luči (ali svetlobni viri) okvarjene ali manjkajo. 

Če je LED-luč poškodovana (ali svetlobni vir), je treba celotno svetilko zavreči. 

Zunanjega upogljivega kabla in kablov te svetilke ni mogoče zamenjati. Tveganje 

električnega udara, če je kateri koli kabel poškodovan. Če je kateri koli kabel 

poškodovan, je treba celotno svetilko zavreči. Na izdelek ne obešajte drugih 

predmetov in izdelka ne prekrivajte. Teža tega izdelka ne sme viseti na upogljivih 

kablih. Svetlobnega traku ne priključite na omrežje, če je še v embalaži ali če je 

navit okrog motka. Kablov ne upogibajte. Otroci se s svetlobno verigo, pripada-

jočo opremo in embalažo ne smejo igrati. POZOR! To svetilko je dovoljeno name-

stiti in priključiti  samo s tesnili in priključki, ki so priloženi. Pred uporabo je treba 

vse morebitne odprte konce zatesniti. Ne povezujte delov te svetilke z deli izdel-

kov drugih proizvajalcev. Za Gardenpole Mini: Ta svetilka se sme uporabljati le s 

priloženim transformatorjem 12 V (začetni komplet). Podaljšek SMART+ Gar-

denpole Mini se sme uporabljati le s transformatorjem 12 V SMART+ Gardenpo-

le Mini. V vrsto lahko povežete skupaj le maksimalno 11 LED-luči, moč pa sme 

znašati maks. 8,7 W. Za Gardenpole: Ta svetilka se sme uporabljati le s priloženim 

transformatorjem 15V (začetni komplet). Podaljšek SMART+ Gardenpole se sme 

uporabljati le s transformatorjem 15 V SMART+ Gardenpole. V vrsto lahko pove-

žete skupaj le maksimalno 11 LED-luči, moč pa sme znašati maks. 17,1 W. 

 Burada, LEDVANCE GmbH, telsiz ekipman tipi LEDVANCE SMART+ Cihazının 

2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. EU uygunluk beyanının tam 

metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: smartplus.ledvance.com/declara-

tion-of-conformity. Zigbee lambaları/armatürleri/bileşenlerinde kullanılan kablosuz 

radyo 2400 - 2483.5 Mhz, maks. RF çıkış gücü 9,5 dBm. Her türlü kurulum ve 

bakımın, en son IEE yönetmelikleri ya da yerel ekipmanlara uygun olarak kalifiye 

bir elektrikçi tarafından yapıldığından emin olun. Armatür gömme LED lambalar 

içerir. LED ışıklar (ya da ışık kaynağı) avizede değiştirilemez, ışık kaynağının kul-

lanım ömrü son bulduğunda bütün avize değiştirilmelidir. LED lambalar (veya ışık 

kaynağı) kırılır veya eksilirse, elektrik çarpması riski oluşur. LED lambaları (veya 

ışık kaynağı) zarar görürse, tüm armatürün atılması gerekir. Bu armatürün kablo-

ları ve dış esnek kordonu değiştirilemez. Herhangi bir kordon veya kablo hasar 

görürse, elektrik çarpması riski oluşur. Herhangi bir kordon veya kablo hasar 

görmüşse, tüm armatürün atılması gerekir. Ürüne nesneler asmayınız ve ürünün 

üzerini örtmeyiniz. Bu ürünün kütlesi, esnek kablolarından asılmamalıdır. Henüz 

ambalajındaysa ya da bir sargıya sarılmışsa ışık bandını elektrik şebekesine 

bağlamayın. Kabloları ve kordonları bükmeyin. Çocukların noel ışıklarıyla, akse-

suarla veya ambalajlarıyla oynamalarına izin vermeyiniz. DİKKAT! Bu armatür 

sadece tedarik edilen tüm contalar ve konektörlerle birlikte monte edilebilir ve 

bağlanabilir. Herhangi bir açık uç kullanımdan önce kapatılmalıdır. Bu armatürün 

hiçbir parçasını başka bir üreticiye ait ürünün parçaları ile birbirine bağlamayın. 

Gardenpole Mini için: Armatür sadece tedarik edilen 12V transformatör (başlatıcı 

seti) kullanılarak çalıştırılabilir. SMART+ Gardenpole Mini Uzatma Bölümü, sade-

ce 12V SMART+ Gardenpole Mini transformatör kullanılarak çalıştırılmalıdır. Bir 

sıraya sadece toplam Maksimum 11 LED ışık başlığı ve Maksimum 8,7 W bağla-

yın. Gardenpole için: Armatür sadece tedarik edilen 15V transformatör (başlatıcı 

seti) kullanılarak çalıştırılabilir. SMART+ Gardenpole Uzatma Bölümü, sadece 15V 

SMART+ Gardenpole transformatör kullanılarak çalıştırılmalıdır. Bir sıraya sadece 

toplam Maks. 11 LED ışık başlığı ve Maks. 17,1 W bağlayın. 

 Ovim tvrtka LEDVANCE GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa uređaja 

LEDVANCE SMART + u skladu s direktivom 2014/53/EU. Cjelokupni tekst EU 

izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: smartplus.led-

vance.com/declaration-of-conformity. Bežični radiouređaj koji se upotrebljava u 

žaruljama/svjetiljkama/komponentama sa standardom Zigbee, frekvencija iznosi 

2400 - 2483,5 mHZ, a maks. radiofrekvencijska izlazna snaga 9,5 dBm. Pobrini-

te se da instalaciju i održavanje izvodi stručno osposobljen električar, u skladu s 

najnovijim propisima o elektroinstalaciji (IEE) ili lokalnom opremom. Svjetiljka 

Summary of Contents for SMART+ GARDENPOLE

Page 1: ...75208346 8 5 420 220 240V 50 60Hz II 44 15VDC III 65 15VDC III 65 SMART GARDENPOLE EXTENSION AC00095 4058075208629 4 3 250 15VDC III 65 SMART GARDENPOLE MINI AC03639 AC10402 4058075208353 4 5 180 220...

Page 2: ...2 SMART GARDENPOLE GARDENPOLE MINI 23mm 227mm 45mm 80mm 95mm 60mm 38mm 365mm 80mm 95mm GARDENPOLE GARDENPOLE MINI 1 3 2...

Page 3: ...ledvance com faq https smartplus ledvance com support smarthome support ledvance com FAQ CUSTOMER SUPPORT 2 WIFI LOGIN PARTNER APP OPEN SEARCH DEVICE SWITCH ON ON OFF 5s ON 5x PAIRING WITH PARTNER APP...

Page 4: ...doit tre alimen t exclusivement avec le transformateur 15 V fourni kit de d marrage L extension Gardenpole SMART doit tre aliment e exclusivement avec le transformateur 15 V Gardenpole SMART Connectez...

Page 5: ...i vaihtaa Kun valonl hde on k ytt ik ns lopussa koko valaisin on vaihdettava S hk is kun vaara jos LED lamput tai valonl hde ovat rikkoutuneet tai jos ne puuttuvat Jos LED lamppu tai valonl hde vaurio...

Page 6: ...nos LEDVANCE GmbH prehlasuje e r diov zariadenie typu LEDVANCE SMART sp a smernicu 2014 53 E Cel znenie prehl senia o zhode E je dostupn na tejto internetovej adrese smartplus ledvance com declaration...

Page 7: ...sed otsad tuleb enne kasutamist sulgeda rge hendage selle valgusti htegi osa teise tootja toote osadega Gardenpole Mini jaoks Valgustit tohib kasutada ainult kaasasoleva transformaatoriga 12V stardiko...

Page 8: ...ve Nemojte me usobno povezivati nijedan deo ove svetiljke sa delovima proizvoda drugog proizvo a a Za Gardenpole Mini Sve tiljka mo e da se koristi samo uz prilo eni transformator od 12 V po etni komp...

Reviews: