ledscom LC-EL-145 Assembly Instructions Manual Download Page 8

Español Luminaria empotrada en el suelo (LC-EL-145) - Instrucciones de montaje

 Lea atentamente estas instrucciones de
instalación antes de instalar este producto y
consérvelas para futuras consultas. 

1. Instrucciones de seguridad

Utilice el producto sólo cuando funcione
correctamente.

En caso de avería, no toque el producto.
Apague el producto inmediatamente en un
interruptor externo. Peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio si
se toca o se sigue utilizando en caso de avería.
Así es como se reconoce un error:

el producto no funciona correctamente (por
ejemplo, no se puede encender)
el producto humea, cruje o huele a quemado
el producto se sobrecalienta (decoloración,
también en las superficies adyacentes).

No vuelva a utilizar el producto hasta que haya
sido reparado y revisado exclusivamente por un
electricista autorizado. 

2. Uso previsto

El producto puede:

sólo puede funcionar con una tensión de
230V ~50Hz.
sólo pueden conectarse de acuerdo con la
clase de protección I (uno).
sólo se puede utilizar de acuerdo con la clase
de protección IP67.
no estar sometido a fuertes tensiones
mecánicas.
no se puede cambiar ni modificar.
no puede funcionar con un regulador de
intensidad externo

El producto no está destinado a ser utilizado
por niños. Asegúrese de que los niños no
sufran ningún daño con el producto, por
ejemplo, si se queman con las superficies
calientes o reciben una descarga eléctrica. Si el
producto no se utiliza de la forma prevista,
especialmente si entra humedad en el
producto, existe peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio.

3. Mantenimiento y cuidado

Las siguientes influencias ambientales pueden
tener efectos indeseables en la superficie del
producto:

Alto contenido de sal en el aire
Productos de limpieza
otras sustancias químicas (por ejemplo, el
quitamanchas)

Proteja el producto tomando las medidas

adecuadas para evitar cambios en la superficie.
Desconecte todo el producto de la fuente de
alimentación y deje que se enfríe antes de
realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento en el producto.
Limpie el producto regularmente, sólo con un
paño ligeramente húmedo, suave y sin pelusas.

4. Almacenamiento

El producto debe almacenarse en un lugar
seco, protegido de la suciedad y del estrés
mecánico.
Después de un almacenamiento húmedo o
sucio, el producto sólo puede ponerse en
funcionamiento tras una comprobación del
estado por parte de un electricista autorizado.

5. Eliminación
[Unión Europea] 

No tire el producto a la basura doméstica. Los
productos con este símbolo deben eliminarse
de acuerdo con la directiva (RAEE, 2003/108)
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos a través de los puntos locales de
recogida de residuos de aparatos eléctricos.

 

6. Disipación del calor

El funcionamiento a una temperatura ambiente
excesiva o debido a un calentamiento externo
acortará la vida útil. Durante la instalación,
deben tomarse las medidas adecuadas para
garantizar la disipación del calor (transferencia
de calor). No se acepta ninguna
responsabilidad por los daños resultantes de un
uso inadecuado correspondiente.

05/2022

Sujeto a cambios técnicos
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Summary of Contents for LC-EL-145

Page 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Page 2: ...bestimmungsgem verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektrischen Schlag oder Brand 3 Wartung Pflege Folgende umweltbedingte Ein...

Page 3: ...5 Setzen Sie das Leuchtmittel unter Zuhilfenahme der Klemmfeder ein 6 Verbinden Sie das Anschlusskabel der Leuchte mit dem geb udeseitigen Anschlusskabel 3 Die Kabel m ssen wasserdicht verbunden werde...

Page 4: ...ded especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following environmental influences may have undesirable effects on the...

Page 5: ...that they cannot be damaged 5 Insert the lamp with the aid of the clamping spring 6 Connect the connection cable of the luminaire to the connection cable 3 on the building side The cables must be con...

Page 6: ...n tre dans le produit il existe un risque de br lure de choc lectrique ou d incendie pouvant entra ner la mort 3 Entretien et maintenance Les influences environnementales suivantes peuvent avoir des...

Page 7: ...t pas tre endommag s 5 Ins rez l ampoule en vous aidant du ressort de serrage 6 Reliez le c ble de raccordement du luminaire au c ble de raccordement c t b timent 3 Les c bles doivent tre raccord s de...

Page 8: ...ucto existe peligro de muerte por quemaduras descarga el ctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales pueden tener efectos indeseables en la superficie del produc...

Page 9: ...lado para que no se da en 5 Introduzca la l mpara con la ayuda del muelle de sujeci n 6 Conecte el cable de conexi n de la luz al cable de conexi n 3 del lado del edificio Los cables deben conectarse...

Page 10: ...entra nel prodotto c pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali possono avere effetti indesiderati sulla superficie del prodotto Alto...

Page 11: ...e non possano essere danneggiati 5 Inserire la lampada con l aiuto della clip a molla 6 Collegare il cavo di collegamento della luce al cavo di collegamento 3 sul lato dell edificio I cavi devono esse...

Page 12: ...cht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De volgende omgevingsinvloeden kunnen ongewenste effecten hebben op he...

Page 13: ...odat ze niet beschadigd kunnen worden 5 Plaats de lamp met behulp van de klemveer 6 Verbind de aansluitkabel van de lamp met de aansluitkabel 3 aan de kant van het gebouw De kabels moeten waterdicht w...

Page 14: ...om fukt tr nger in i produkten finns det fara f r liv genom br nnskador elektriska st tar eller brand 3 Underh ll och sk tsel F ljande milj faktorer kan ha o nskade effekter p produktens yta H g salt...

Page 15: ...ingsringen 7 t sidan s att de inte kan skadas 5 S tt in lampan med hj lp av kl mfj dern 6 Anslut lampans anslutningskabel till anslutningskabeln 3 p byggnadssidan Kablarna m ste anslutas vattent tt t...

Page 16: ...zcza je li dostanie si do niego wilgo istnieje zagro enie ycia z powodu poparze pora enia pr dem lub po aru 3 Konserwacja i piel gnacja Nast puj ce czynniki rodowiskowe mog mie niepo dany wp yw na pow...

Page 17: ...uszkodzone 5 W o y lamp za pomoc spr yny zaciskowej 6 Pod czy przew d przy czeniowy lampki do przewodu przy czeniowego 3 po stronie budynku Kable musz by po czone wodoszczelnie np za pomoc tulei kabl...

Reviews: