background image

Bodeneinbauleuchte (LC-EL-082) - Montagehinweise

1. Schalten Sie die gebäudeseitige
Anschlussleitung spannungsfrei und
sichern Sie diese gegen
Wiedereinschalten. Lösen Sie hierzu den
entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus.

2. Nehmen Sie die Leuchte (1) aus dem
Einbautopf (2).

3. Führen Sie die netzteilseitige
Anschlussleitung (3) durch die Öffnung an
der Unterseite des Einbautopfes (2) und
platzieren Sie diesen an seiner
Montageposition.

4. Öffnen Sie die Leuchte (1), indem Sie
die vier Schrauben (4) auf der Oberseite
der Leuchte lösen. Legen Sie
anschließend den Rahmen (5), die
Scheibe (6) und den Dichtungsring (7)
sorgfältig auf Seite, damit sie nicht
beschädigt werden können.

5. Setzen Sie das Leuchtmittel unter
Zuhilfenahme der Klemmfeder ein.

6. Verbinden Sie das Anschlusskabel (12)
der Leuchte mit dem netzteilseitigen
Anschlusskabel (3). Drehen Sie die
Schraubdichtung dazu handfest an.

7. Setzen Sie nun die Leuchte (1) in den
Einbautopf und fixieren diese unter
Zuhilfename der mitglieferten Schrauben
(10).

8. Richten Sie nun den Leuchtenkopf (11)
aus.

9. Verschließen Sie das Gehäuse und
ziehen Sie die vier Schrauben (4) wieder
fest.

10. Schalten Sie die Stromzufuhr wieder
ein. Die Installation ist nun abgeschlossen.

Abbildung 1

Abbildung 2

05/2022

Technische Änderungen vorbehalten
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Summary of Contents for LC-EL-082

Page 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Page 2: ...bestimmungsgem verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektrischen Schlag oder Brand 3 Wartung Pflege Folgende umweltbedingte Ein...

Page 3: ...cheibe 6 und den Dichtungsring 7 sorgf ltig auf Seite damit sie nicht besch digt werden k nnen 5 Setzen Sie das Leuchtmittel unter Zuhilfenahme der Klemmfeder ein 6 Verbinden Sie das Anschlusskabel 12...

Page 4: ...nded especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following environmental influences may have undesirable effects on the...

Page 5: ...op of the light Then carefully lay the frame 5 the washer 6 and the sealing ring 7 aside so that they cannot be damaged 5 Insert the lamp with the aid of the clamping spring 6 Connect the connection c...

Page 6: ...p n tre dans le produit il existe un risque de br lure de choc lectrique ou d incendie pouvant entra ner la mort 3 Entretien et maintenance Les influences environnementales suivantes peuvent avoir de...

Page 7: ...luminaire Ensuite mettez soigneusement de c t le cadre 5 la rondelle 6 et le joint d tanch it 7 afin qu ils ne puissent pas tre endommag s 5 Ins rez l ampoule en vous aidant du ressort de serrage 6 Re...

Page 8: ...ducto existe peligro de muerte por quemaduras descarga el ctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales pueden tener efectos indeseables en la superficie del produ...

Page 9: ...rior de la l mpara A continuaci n coloque con cuidado el marco 5 la arandela 6 y la junta de estanqueidad 7 a un lado para que no se da en 5 Introduzca la l mpara con la ayuda del muelle de sujeci n 6...

Page 10: ...t entra nel prodotto c pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali possono avere effetti indesiderati sulla superficie del prodotto Al...

Page 11: ...iore della lampada Poi mettete attentamente da parte il telaio 5 la rondella 6 e l anello di tenuta 7 in modo che non possano essere danneggiati 5 Inserire la lampada con l aiuto della clip a molla 6...

Page 12: ...vocht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De volgende omgevingsinvloeden kunnen ongewenste effecten hebben op...

Page 13: ...s te draaien Leg vervolgens het frame 5 de sluitring 6 en de afdichtring 7 voorzichtig opzij zodat ze niet beschadigd kunnen worden 5 Plaats de lamp met behulp van de klemveer 6 Verbind de aansluitkab...

Page 14: ...t om fukt tr nger in i produkten finns det fara f r liv genom br nnskador elektriska st tar eller brand 3 Underh ll och sk tsel F ljande milj faktorer kan ha o nskade effekter p produktens yta H g sal...

Page 15: ...fyra skruvarna 4 p lampans ovansida L gg sedan f rsiktigt ramen 5 brickan 6 och t tningsringen 7 t sidan s att de inte kan skadas 5 S tt in lampan med hj lp av kl mfj dern 6 Anslut lampans anslutning...

Page 16: ...zcza je li dostanie si do niego wilgo istnieje zagro enie ycia z powodu poparze pora enia pr dem lub po aru 3 Konserwacja i piel gnacja Nast puj ce czynniki rodowiskowe mog mie niepo dany wp yw na pow...

Page 17: ...y Nast pnie ostro nie od o y na bok ramk 5 podk adk 6 i pier cie uszczelniaj cy 7 aby nie zosta y uszkodzone 5 W o y lamp za pomoc spr yny zaciskowej 6 Pod cz przew d po czeniowy 12 lampy do przewodu...

Reviews: