background image

Vor Der ersten inBetrieBnahme

Netzkabel anschließen und Akku voll aufladen (Akku bereits angeschlossen).
Wichtig: LINK SET auf der Rückseite in Stellung MASTER bringen 

1

.

inBetrieBnahme

Gerät am Hauptschalter (Power) einschalten 

2

. Rotes Licht im 

Schalter leuchtet. 

CDs aBsPielen

Zum Einschalten des CD-Spielers Power/Volume-Knopf 

3

 1 Sekunde 

drücken, CD ohne Druck einschieben, Lautstärke am Power/
Volume-Knopf durch nach rechts drehen erhöhen und Roadman 
mittels Master-Pegelsteller (roter Knopf 

4

) in die gewünschte 

Gesamtlautstärke bringen.

hanDsenDer in BetrieB nehmen

Empfänger (Receiver) am Power/Volume Knopf 

5

 durch drehen nach 

rechts einschalten (über den Rastpunkt). Batterien in den Handsender 
einlegen, einschalten. Zum synchronisieren der Funkfrequenz in 
geöffnetem Zustand die Infrarot-Schnittstelle (IR oberhalb Batteriefach 

8

) in direkten Sichtkontakt mit der Infrarot-Schnittstelle des 

Empfängers 

6

 bringen. ASC-Taste 

7

 am Empfänger drücken. War 

die Übertragung erfolgreich, leuchtet die rote RF-LED am Empfänger. 
Lautstärke am Power/Volume-Knopf 

5

 durch nach rechts drehen 

erhöhen und Roadman mittels Master-Pegelsteller (roter Knopf 

4

) in 

die gewünschte Gesamtlautstärke bringen.

tasChensenDer in BetrieB nehmen

Empfänger (Receiver) am Power/Volume Knopf 

5

 durch drehen nach 

rechts einschalten (über den Rastpunkt). Batterien in den Taschen-
sender einlegen, einschalten. Zum synchronisieren der Funkfrequenz 
die Infrarot-Schnittstelle (auf der Rückseite 

9

) in direkten Sichtkontakt 

mit der Infrarot-Schnittstelle des Empfängers 

6

 bringen. ASC-Taste am 

Taschensender drücken (grüne LED blinkt), dann ASC-Taste 

7

 am 

Empfänger drücken. War die Übertragung erfolgreich, leuchtet die rote 
RF-LED am Empfänger. Lautstärke am Power/Volume-Knopf 

5

 durch 

nach rechts drehen erhöhen und Roadman mittels Master-Pegelsteller 
(roter Knopf 

4

) in die gewünschte Gesamtlautstärke bringen.

hinweis zur akkuPflege (Blei-akku)

Bei jeder möglichen Gelegenheit den Akku voll aufladen. Niemals 
einen Blei-Akku völlig entladen, leer oder halbvoll lagern. Bei längerer 
Nichtbenutzung und Lagerung muss der Akku in regelmäßigen 
Abständen voll aufgeladen werden.

4

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ES

pA

ño

L

po

LSKI

IT

ALIAN

o

8

9

Summary of Contents for ROADMAN 102

Page 1: ...LD ROADMAN 102 Portable Sound System 150 W QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG INTRODUCTION RAPIDE GU A R PIDA SKR CONA INSTRUKCJA GUIDA RAPIDA...

Page 2: ...knob 5 to the right and set the Roadman to the desired overall volume using the master volume control red knob 4 Using the belt pack transmitter for the first time Turn on the receiver at the Power V...

Page 3: ...3 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...mpf nger Lautst rke am Power Volume Knopf 5 durch nach rechts drehen erh hen und Roadman mittels Master Pegelsteller roter Knopf 4 in die gew nschte Gesamtlautst rke bringen Taschensender in Betrieb n...

Page 5: ...5 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...z le niveau sonore en tournant le bouton Power Volume 5 vers la droite puis r glez le niveau global du Roadman avec le potentiom tre Master bouton rouge 4 pour atteindre le volume sonore d sir Utilisa...

Page 7: ...7 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 8: ...misi n ha sido correcta el LED rojo RF del receptor se iluminar Para aumentar el volumen gire el control POWER VOL 5 hacia la derecha y ajuste el volumen general del Roadman con el control MASTER cont...

Page 9: ...9 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 10: ...no obracaj c pokr t o Power Volume 5 w prawo i ustawi dan g o no og ln urz dzenia za pomoc g wnego regulatora poziomu g o no ci czerwony przycisk 4 Uruchamianie nadajnika kieszonkowego W czy odbiorni...

Page 11: ...11 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 12: ...del ricevitore si accende Per alzare il volume girare verso destra il controllo POWER VOL 5 e regolare il volume generale del Roadman con il controllo MASTER controllo rosso 4 Messa in funzione del t...

Page 13: ...13 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 1 Y 1 Y 1 2 3 4 5 6 7...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Reviews: