background image

28

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

ESPAÑOL

¡GRACIAS POR ELEGIR LD-SYSTEMS!

Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante 

muchos años. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada expe-

riencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo 

producto de LD Systems.

Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.

LD-SYSTEMS

.COM

MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 

2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 

3. Siga las instrucciones indicadas. 

4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 

5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista. 

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los soportes de 

pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer. 

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegúrese de que el equipo esté 

instalado en un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento. 

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas. 

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación. ¡Evite la luz solar directa!

11. No utilice este equipo cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las 

indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables. 

12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de líquido, como floreros o 

vasos, sobre el equipo. 

13. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo. 

14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante. 

15. No abra el equipo ni intente modificarlo. 

16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo. 

17. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales.

18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún 

desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico 

especialista debe reparar el equipo. 

19. Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

20. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete 

para reciclarlos en sus contenedores respectivos. 

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA

22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No 

desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico. 

23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. La 

condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden 

con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de 

que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, 

consulte a un electricista. 

25. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en 

la toma eléctrica. 

26. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo de la 

toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del 

equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 

27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.

28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde continua-

mente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el 

cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico 

y el adaptador de corriente.

Summary of Contents for LDEB102AG3

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STINGER G3 SERIES ACTIVE LOUDSPEAKER LDEB82AG3 LDEB102AG3 LDEB122AG3 LDEB152AG3...

Page 2: ...DE SC NE 21 ACCESSOIRES OPTIONNELS 21 22 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 22 23 D CLARATIONS FABRICANT 24 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 25 26 INTRODUCCI N 26 CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES 27 28 ADAPTAD...

Page 3: ...ered device This equipment may only be repaired by authorized qualified personnel 19 Clean the equipment using a dry cloth 20 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal o...

Page 4: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfere...

Page 5: ...different presets are retrieved by repeatedly pressing the switch check the LED indicator FULL RANGE Preset for operating the loudspeaker without any additional subwoofer bass boost presence cut and t...

Page 6: ...6 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 7: ...ut socket for power supply to the device A suitable power cable is included 8 POWER ON OFF On Off switch for the power supply of the device WHAT DOES LD SYSTEMS DynX DSP STAND FOR DSP stands for Digit...

Page 8: ...OPTIONAL ACCESSORIES The speakers in the Stinger G3 Series feature several flying and mounting points Wall and ceiling mounts clamps and U brackets are available as optional accessories as well as dur...

Page 9: ...urrent temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current t...

Page 10: ...LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf To request warranty service fo...

Page 11: ...ein aktives Ger t handelt Dieses Ger t darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden 19 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltend...

Page 12: ...stung und ein auf ganzer Linie einmaliges Preis Leistungs Verh ltnis das bietet die Stinger G3 Serie von LD Systems Diese Lautsprecher wurden speziell f r professionelle Beschallungsanlagen konzipiert...

Page 13: ...le 1 und 2 CH 1 CH 2 Vor dem Anschlie en eines Zuspielger ts oder Mikrofons stellen Sie bitte den Lautst rkeregler des entsprechenden Kanals auf Minimum Linksanschlag Zum Anschlie en eines Zuspielger...

Page 14: ...14 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 15: ...schalter f r die Spannungszufuhr des Ger ts WAS BEDEUTET LD SYSTEMS DynX DSP DSP ist die Abk rzung f r Digital Signal Processing Digitale Signalverarbeitung DynX beinhaltet die Funktionen Limiter EQ K...

Page 16: ...Stand der Monitorwinkel betr gt 54 OPTIONALES ZUBEH R Die Lautsprecher der Stinger G3 Serie verf gen ber diverse Flug und Montagepunkte Wand und Deckenhalterungen Klemmen und U B gel sind als optional...

Page 17: ...D Class D Class D Abstrahlwinkel H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Leistung RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Leistung Peak 600 W 600 W 1000 W 1000 W Frequenzgang 70 20 000 Hz 65 20 000 Hz 58 20 000 Hz...

Page 18: ...XLR XLR Betriebsspannung 100 V AC 120 V AC 200 V AC 240 V AC 50 60 Hz automatische Anpassung Schaltnetzteil Schaltnetzteil 100 V AC 120 V AC 200 V AC 240 V AC 50 60 Hz automatische Anpassung Schaltne...

Page 19: ...de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 19 Pour le nettoyage...

Page 20: ...pros Son exceptionnel performance fiable et qualit d ensemble in gal e voici la s rie Stinger G3 de LD Systems V ritables b tes de somme destin es aux applications exigeantes ces haut parleurs ont t m...

Page 21: ...ne par exemple table de mixage synth tiseur utilisez la position LINE l indicateur LED MIC reste teint si vous utilisez un microphone utilisez la position MIC l indicateur LED MIC s allume 4 MODE Cett...

Page 22: ...22 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 23: ...de Digital Signal Processing traitement num rique de signal DynX est l abr viation de Limiteur galiseur Compresseur et Crossover filtre actif Ce traitement num rique de signal garantit une restitution...

Page 24: ...ger G3 proposent divers points d accroche et de montage Des fixations murales et au plafond des pinces et des lyres sont galement disponibles sous forme d accessoires optionnels ainsi que des housses...

Page 25: ...eter 1 1 1 1 Diam tre bobine mobile tweeter 25 4mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Type Amplificateur classe D classe D classe D Classe D Angle de Dispersion H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Puissance en...

Page 26: ...4 54 54 Largeur 270 mm 325 mm 390 mm 480 mm Hauteur 457 mm 527 mm 627 mm 737 mm Profondeur 290 mm 308 mm 377 mm 455 mm Masse 10 8 kg 12 7kg 20 6kg 26 8kg Descriptif Filetage M10 pour pince Superclamp...

Page 27: ...limination non contr l e des d chets S parez le des autres types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non p...

Page 28: ...inmediatamente el equipo y desenchufe el cable el ctrico si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Pro...

Page 29: ...G3 Series Altavoces todoterreno para profesionales Sonido excepcional funcionamiento fiable y relaci n calidad precio inmejorable en todos los aspectos as es la gama Stinger G3 Series de LD Systems Co...

Page 30: ...nea como un mezclador o un teclado seleccione LINE el LED MIC estar apagado Si conecta un micr fono seleccione MIC el LED MIC se encender 4 MODE Bot n para cambiar el preajuste del DSP Los diferentes...

Page 31: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 31 FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 32: ...entaci n el ctrica del aparato En la entrega se incluye un cable de red adecuado para el producto 8 POWER ON OFF Interruptor de encendido apagado del equipo QU ES EL PROCESADOR DSP DynX DE LD SYSTEMS...

Page 33: ...ie Stinger G3 disponen de varios puntos de volado y de montaje Como accesorios opcionales hay disponibles soportes de pared y techo abrazaderas soportes en U y fundas protectoras para todos los modelo...

Page 34: ...e agudos mm 25 4mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Amplificador Clase D Clase D Clase D Clase D Dispersi n H x V 90 50 90 50 90 50 90 50 Potencia RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Potencia de pico 600 W 600 W 1000...

Page 35: ...5 mm Peso 10 8 kg 12 7kg 20 6kg 26 8kg Caracter sticas Rosca M10 para Super Clamp asa ergon mica embutida vaso de alumi nio de doble inclinaci n 0 5 preparado para montaje en pared con soporte en U pr...

Page 36: ...itar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n so...

Page 37: ...uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19...

Page 38: ...e unikalne narz dzia s nie do zdarcia zosta y przeznaczone do wymagaj cych zastosowa i opracowane tak aby zapewni prawdziwie profesjonalne rozwi zania w zakresie wzmacniania d wi ku Linia Stinger G3 o...

Page 39: ...LINE dioda sygnalizacyjna LED MIC nie pali si pod czy mikrofon i wybra ustawienie MIC dioda sygnalizacyjna LED MIC pali si 4 MODE Przycisk do prze czania ustawie predefiniowanych DSP Poszczeg lne ust...

Page 40: ...40 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 41: ...LD SYSTEMS DSP to skr t od Digital Signal Processing Cyfrowe Przetwarzanie Sygna w a technologia DynX obejmuje nast puj ce funkcje limiter korektor d wi ku kompresor i zwrotnica g o nikowa Cyfrowe pr...

Page 42: ...wniaj stabilno a k t monitora wynosi 54 OPCJONALNE AKCESORIA G o niki serii Stinger G3 posiadaj r ne punkty mocowania zawieszenia i monta owe Jako opcjonalne akcesoria dost pne s uchwyty do monta u ci...

Page 43: ...otonowego 1 1 1 1 Wielko przetwornika wysokotonowego mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Magnes przetwornika wysokotonowego ferrytowy ferrytowy ferrytowy ferrytowy Marka przetwornika wysokotonowego BMS...

Page 44: ...lejka 12 mm sklejka 12 mm sklejka 15 mm sklejka 15 mm Materia obudowy Polyurea Polyurea Polyurea Polyurea Konstrukcja obudowy wentylowana wentylowana wentylowana wentylowana Monitor angle n a 54 54 54...

Page 45: ...ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawc...

Page 46: ...pegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la puliz...

Page 47: ...abili per i professionisti La serie Stinger G3 di LD Systems caratterizzata da un suono eccezionale prestazioni affidabili e un valore ineguagliabile su tutta la linea Altoparlanti progettati per offr...

Page 48: ...di linea ad esempio mixer tastiera selezionare l impostazione LINE spia LED MIC spenta per collegare un microfono selezionare l impostazione MIC spia LED MIC accesa 4 MODE Tasto per cambiare le impost...

Page 49: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 49 FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Page 50: ...bilanciata con prese XLR maschio a 3 poli Il segnale presente un mix dei canali 1 e 2 CH 1 e CH 2 7 POWER Presa di ingresso blu per l alimentazione elettrica dell apparecchio Il cavo di alimentazione...

Page 51: ...angolazione del monitor di 54 ACCESSORI OPZIONALI Gli altoparlanti della serie Stinger G3 hanno diversi punti di sospensione e di montaggio Per tutti i modelli sono disponibili come accessori opzional...

Page 52: ...voce driver alte frequenze mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Amplificatore Classe D Classe D Classe D Classe D Dispersione H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Potenza RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Po...

Page 53: ...Peso 10 8 kg 12 7 kg 20 6 kg 26 8 kg Caratteristiche Filettatura M10 per SuperClamp maniglia a incasso ergonomica flangia in alluminio a doppia inclinazione 0 5 predisposizione per montaggio a muro c...

Page 54: ...ieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati po...

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 01...

Reviews: