background image

8

Ajuste de la válvula del mecanismo de cierre

Compruebe el tiempo de cierre y ajuste el mecanismo de cierre 

de ser necesario.

PRECAUCIÓN

¡Abrir demasiado las válvulas de regulación (como se 

describe a continuación) puede resultar en fugas de aceite 

en el mecanismo de cierre! Esto puede resultar en daño al 

mecanismo de cierre y a los bienes, y lesiones personales.

SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN.

 

L

La válvula debe cerrarse en sentido horario hasta fijarse y nunca 

exceder más de 3 vueltas en sentido antihorario de la posición 

fija. Ajuste las válvulas en incrementos de 1/4 de giro o menos 

a la vez. NO GIRE MÁS DE 3 ROTACIONES COMPLETAS. ¡ESTO 

CAUSARÁ QUE EL MECANISMO DE CIERRE PIERDA ACEITE!

 

L

NO AJUSTE LA VELOCIDAD DEL PASADOR SI LA PUERTA NO SE 

TRABA. Si esto sucede, ajuste la fuerza del resorte.

1.  Abra la puerta a 90°, mida cuánto tiempo tarda la puerta 

en cerrar y trabarse. Un tiempo típico de cierre es de 5 a 7 

segundos, divido de manera uniforme entre velocidad principal 

y velocidad del pasador.

2.  Si se necesita ajustar el tiempo de cierre, use una llave 

hexagonal de 3/32” para ajustar las válvulas del mecanismo 

de cierre descritas a continuación.

a.  Retención (BC): controla la velocidad de apertura de la 

puerta cuando el ángulo de la puerta se acerca a 90°. 

No 

usar como tope de puerta.

b.  Velocidad principal (MD): controla la velocidad principal 

para los cilindros estándares y la velocidad de retardo para 

cilindros de retardo (DA).

c.  Velocidad principal de DA (M): controla la velocidad principal 

de los cilindros DA. 

Esta válvula se encuentra solo en 

cilindros DA.

d.  Velocidad del pasador (L): controla la velocidad de la 

puerta durante los últimos grados del cierre de la puerta.

e.  Selector de PA (P): necesita cambiarse completamente 

para el montaje del brazo paralelo (PA).

3.  Gire las válvulas en sentido horario para reducir la velocidad 

de la puerta y en sentido antihorario para aumentar la 

velocidad de la puerta. La velocidad del pasador y la velocidad 

principal deben ajustarse conjuntamente.

M

P

L

MD

BC

BC

L

M

P

BC

= válvula de retención

M MD

= válvula de velocidad 

principal

L

= válvula de velocidad 

del pasador

P

= Válvula del selector 

de PA

Brazos opcionales para mantener abierto (HEDA)

Para ajustar el brazo opcional para mantener abierto:

1. 

Afloje la tuerca del brazo para mantener abierto.

2.  Abra la puerta a 5° menos que la posición deseada para mantener abierto y 

ajuste la tuerca del mecanismo para mantener abierto firmemente.

Tipo de tornillo

Paquete de 

tornillos

Imagen

Montaje en 

el cilindro

Montaje en 

el zócalo 

del PA 

Montaje en el 

5to orificio (solo 

zócalo del PA)

Madera (para puertas y marcos de 

madera)

Paquete de tornillos 

para madera 

y maquinados 

(WMS)

4 @ 2 

M\,

"

2 @ 1 

Z\x

1 @ 2"

Máquina (para puertas y marcos de metal) 

Requiere perforación de orificio y 

formación de rosca; mejor sujeción

Estándar

4 @ 2 

Z\v

"

4 @ 

B\,

1 @ 1 

Z\x

SRT: autoperforación y formación de 

rosca (para puertas y marcos de metal)

Estándar

4 @ 3"

4 @ 1 

Z\x

1 @ 2"

Tipo de tornillo

Paquete de 

tornillos

Imagen

Notas

Espaciador del 

quinto orificio

Estándar

Tornillo de brazo

Estándar

Tornillo de sujeción 

del piñón

Estándar

Z\v

-20 para la 

sujeción del brazo 

(ver el paso 6).

Pernos pasantes

Solicite el 

paquete de 

tornillos TB

>\cx

” o 

ZM\cx

” o 

XZ\cx

Summary of Contents for 4050 DA Series

Page 1: ...structions carefully For questions call LCN at 877 671 7011 Hold open arms must not be installed on fire rated doors Opening the regulation valves described below too far may result in the closer leak...

Page 2: ...rench to adjust the closer spring power Use the table below to determine number of turns required Turn counterclockwise for turn clockwise for L L These turns are recommended but may change due to doo...

Page 3: ...lation using the dimensions listed below The only difference between EDA and EDA 62G is location of the closer on the door EDA 62G Shoe Center Line of Hinge Pivot A Frame Door 6C v 3 2C B C 1C Frame C...

Page 4: ...DA cylinders c DA Main Speed M this controls the main speed for DA cylinders This valve is present on DA cylinders only d Latch Speed L this controls door speed during the last few degrees of door cl...

Page 5: ...on atenci n En caso de duda llame a LCN al 877 671 7011 Los brazos para mantener abierto no deben instalarse en puertas con clasificaci n ign fuga Abrir demasiado las v lvulas de regulaci n puede resu...

Page 6: ...a puerta o condiciones ambientales L L No utilice un taladro el ctrico para ajustar la fuerza del resorte Podr a causar da os y anular la garant a Ancho de la puerta N mero de giros Configuraci n de A...

Page 7: ...dimensiones que figuran a continuaci n La nica diferencia entre EDA y EDA 62G es la ubicaci n del cierrapuertas en la puerta Zapata EDA 62G L nea central de la bisagra del pivote A Marco Puerta 6C v 3...

Page 8: ...ipal de los cilindros DA Esta v lvula se encuentra solo en cilindros DA d Velocidad del pasador L controla la velocidad de la puerta durante los ltimos grados del cierre de la puerta e Selector de PA...

Page 9: ...stallation inad quate ou le non respect des r glements peut causer des blessures ou des dommages mat riels Suivez attentivement toutes les instructions Pour toute question appelez LCN au 877 671 7011...

Page 10: ...de la porte et les conditions environnementales L L N utilisez pas de perceuse lectrique pour r gler la force du ressort Cela pourrait causer des dommages et annuler la garantie Door Width Number of...

Page 11: ...mensions indiqu es ci dessous La seule diff rence entre les bras EDA et EDA 62G est l emplacement du syst me de fermeture sur la porte Sabot EDA 62G Centre de la charni re pivot A Cadre Porte 6C v 3 2...

Page 12: ...tesse principale du cylindre retardement M contr le la vitesse principale des cylindres retardement Cette soupape est pr sente sur les cylindres retardement seulement d Vitesse d enclenchement L contr...

Reviews: