background image

– Pour réduire le risque de décharge électrique

ou de blessures graves :           

• S'asseoir lentement sur le meuble. Pour éviter qu'il bascule, ne pas lancer son poids contre le dossier.
• Garder les mains, les doigts et toute autre partie du corps loin du mécanisme. Pour réduire le risque

de coincer la tête et d'autres blessures, garder les enfants et les animaux loin des ouvertures et 
des pièces mobiles du meuble et autour de celui-ci.

• Seul l'occupant doit faire fonctionner le meuble. Ne jamais tenter d'ouvrir le repose-jambes 

en tirant dessus.

• Ne pas se tenir debout, s'asseoir ou mettre de poids excessif sur les bras, le dossier 

ou le repose-jambes déployé.

• Pour sortir du meuble en toute sécurité, remettre le dossier en position verticale 

et refermer le repose-jambes.

• Vérifiez souvent l’état des sources d’alimentation, des rallonges, fiches et connecteurs.

Éloigner les transformateurs électriques et les rallonges des sources de chaleur. Ne jamais faire 
fonctionner le meuble si le transformateur électrique, le cordon d’alimentation, la fiche ou les 
connecteurs sont endommagés. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

• Ne pas utiliser si la commande électrique est endommagée ou mouillée. Ne pas utiliser le meuble 

si la commande manuelle est tombée dans l’eau ou dans tout autre liquide. Communiquer avec
votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

• Les utilisateurs de dispositifs médicaux doivent communiquer avec leur fournisseur de soins

de santé avant d’utiliser ce produit. Ne pas utiliser ce produit si vous avez des problèmes 
de circulation, si vous êtes immobilisé ou ne pouvez ressentir la chaleur, sauf sur avis de
votre fournisseur de soins de santé.

Règles de sécurité importantes

Important : bien lire les instructions avant l'utilisation.

– Pour réduire le risque de décharge électrique, 

de blessures graves ou de mort :           

• Débrancher la fiche électrique de la prise murale avant de nettoyer, déplacer le meuble 

ou en assurer l'entretien ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 

• Ne pas utiliser ce produit s’il est mouillé, dans l’eau, près de l’eau ou de tout autre liquide. 

Ne pas manipuler la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.

• Pour prévenir la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants.
• Brancher directement dans une prise murale. Ne pas utiliser de rallonge, d’adaptateur 

ou de limiteur de surtension.

• Garder le cordon hors de portée des jeunes enfants et ne pas utiliser là où il peut constituer 

un danger de chute.

DANGER

– Pour réduire le risque d'endommager le produit :       

• Pour prévenir les dommages au transformateur, ne pas le brancher tant que ce n’est pas 

demandé dans les instructions.

• Ne jamais faire fonctionner l'unité, sauf lorsqu'elle est sur son socle et en position verticale.
• Certains meubles sont munis de porte-gobelets. S'assurer d'empêcher les déversements de

boissons, qui pourraient endommager le revêtement.

• Après 1 minute de fonctionnement en continu, permettre à l’inclinaison du dossier et au 

repose-jambes de se reposer pendant 9 minutes.

• Ne pas utiliser ce produit en présence de produits en aérosol (vaporisateurs) où si on

administre de l’oxygène.

• Ne jamais tenter de démonter la pompe ou le moteur ou d'en faire l'entretien. Ces éléments ne 

contiennent aucune pièce à entretenir. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

• Ne jamais laisser le fil électrique se coincer entre les pièces mobiles ou entre la charpente et le sol. 

Ne pas placer le fil sous un tapis ou à un endroit où il pourrait s’user.

• Ne pas utiliser d’oreiller, de couverture ou autre élément semblable entre l’occupant et la surface 

du fauteuil quant la chaleur est activée.

• Une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien des coussins chauffants internes peut causer des

brûlures. Pour éviter les brûlures, ne pas utiliser d’épingles, ne pas permettre que le coussin chauffant 
se mouille et ne pas retirer le revêtement du rembourrage.

• Les fauteuils PowerReclineXR

ᴹᴰ

et PowerReclineXRw

MC

ne sont destinés que pour un seul utilisateur de

moins de 136 kg (300 lb). Ne pas faire fonctionner un siège individuel avec plus d'un occupant y étant 
assis ou se trouvant sur l'une ou l'autre des parties du siège individuel.

• Débrancher immédiatement le cordon d'alimentation si vous détectez des odeurs étranges ou de la

fumée provenant de l'appareil.

• Avant de déplacer le produit, débrancher la fiche de la prise électrique murale et bloquer le mécanisme

pour l'empêcher de s'ouvrir ou de bouger soudainement. Ne jamais déplacer le produit en saisissant 
le mécanisme, le repose-jambes, la poignée ou le dossier inclinable. Déconnecter les unités des modulaires.

• Ne pas placer de récipients contenant des boissons chaudes dans les porte-gobelets. Le meuble peut 

se déplacer et les boissons peuvent se déverser et blesser l’occupant. Ne pas placer de récipients 
surdimensionnés ou sans couvercle dans les porte-gobelets.

• Ce produit n’a pas été conçu pour servir de lit. Ne pas dormir dessus pendant une période prolongée.
• N’utilisez la fonction inclinable électrique que lorsque vous êtes en position assise seulement.
• Afin d’éviter de faire basculer le fauteuil vers l’avant, ramenez le dossier complètement droit et

fermez le repose-jambes avant que vous quittiez le fauteuil.

Conserver ces instructions

AVIS

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for PowerReclineXR

Page 1: ...ing depend on number of entries received For complete rules visit www lzb delivery com Vos opinions comptent pour nous Répondez à notre sondage en ligne dans les 30 jours au www lzb delivery com et nous vous inscrirons au tirage d un mobilier La Z Boy d une valeur de 2 500 Aucun achat nécessaire Les chances de gagner dépendent du nombre d inscriptions reçues Nul au Québec et là où la loi l interdi...

Page 2: ... Never operate the unit except when it is on its base in the upright position Some units contain cup holders Take care to prevent spilling of beverages which could damage the cover After 1 minute of continuous operation allow the back recline and legrest extension features to rest for 9 minutes NOTICE Save These Instructions Do not use this product where aerosol spray products are being used or wh...

Page 3: ...or one 1 year against manufacturing or material defects No two pieces of leather are alike Nature itself has worked into the texture certain natural markings that are not to be considered defects A professional upholstery furniture cleaner should be consulted when cleaning is required Labor One 1 year For directions on care and cleaning of fabric and leather visit la z boy com Support Fabric Care ...

Page 4: ...URPOSE APPLY IN NO EVENT WILL LA Z BOY BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES EVEN IF IT HAD REASON TO KNOW IN ADVANCE THAT SUCH DAMAGES WERE POSSIBLE THESE WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUS...

Page 5: ...zar el producto Para reducir el riesgo de daños al producto Para que la fuente de alimentación no se dañe no enchufe el sillón antes de lo indicado Nunca hacer funcionar la unidad a menos que se encuentre sobre su base en posición recta Algunas unidades contienen portavasos Tenga cuidado de evitar derrames de las bebidas lo cual puede ocasionar daño en la cubierta Transcurrido un minuto de funcion...

Page 6: ...tos de fabricación o de material No hay dos trozos de cuero que sean iguales La naturaleza misma ha incorporado en la textura ciertas marcas naturales que no se deben considerar defectos Debe consultarse con un profesional de limpieza de muebles tapizados cuando se necesite limpiar el mueble Mano de obra Un 1 año Para ver instrucciones sobre el cuidado y la limpieza de telas y cueros visite la z b...

Page 7: ...CIÓN Y APTITUD PARA UN USO ESPECÍFICO LA Z BOY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ACCIDENTES O DAÑOS OCACIONADOS INCLUSO SI HABÍA RAZONES DE SABER POR ANTICIPADO QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES ESTAS GARANTÍAS LE OTORGAN DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS TAMBIÉN PUEDE TENER DERECHO A OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN D...

Page 8: ...t Pour prévenir les dommages au transformateur ne pas le brancher tant que ce n est pas demandé dans les instructions Ne jamais faire fonctionner l unité sauf lorsqu elle est sur son socle et en position verticale Certains meubles sont munis de porte gobelets S assurer d empêcher les déversements de boissons qui pourraient endommager le revêtement Après 1 minute de fonctionnement en continu permet...

Page 9: ...réserve des restrictions énoncées GARANTIE LIMITÉE TISSUS Les tissus sont garantis un 1 an contre la défaillance des coutures la séparation des tissus et la perte de duvet Le peluchage la correspondance des bains de teinture et la décoloration ne sont pas couverts Main d œuvre un 1 an GARANTIE LIMITÉE CUIR Les pièces de cuir sont garanties un 1 an contre les défauts de fabrication ou de matériaux ...

Page 10: ... PRÉCIS NE S APPLIQUE PAS EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ LA Z BOY SERA T ELLE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS MÊME SI ELLE A DES RAISONS DE SAVOIR À L AVANCE QUE DE TELS DOMMAGES SONT POSSIBLES CES GARANTIES VOUS CONFÈRENT DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UNE JURIDICTION À L AUTRE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS D EXC...

Reviews: