background image

55

54

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No utilice la unidad si el control eléctrico está dañado o mojado. No utilice la unidad si

se ha sumergido el control remoto en agua u otro líquido. Comuníquese con su distribuidor
La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   Retire el control remoto manual cuando no se utiliza, y guárdelo fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA

Instrucciones de operación del sillón 1PM Platinum Luxury-Lift

®

con masajeador de 6 motores y función de calor

Interruptor hacia abajo–

para elevar y 

retornar de forma 

coordinada

Cuando esté sentado, mueva
el 

interruptor hacia abajo

para elevar el sillón a la posi-
ción vertical.

– O –

Cuando esté en la posición
reclinada, mantenga 
presionado el 

interruptor

hacia abajo

para volver el

respaldo a la posición 
vertical y el apoyapiernas a la
posición plegada.

Suelte el interruptor para
detenerse en una posición
reclinada o cuando se
encuentre en la posición
completamente vertical.

DORSO

Interruptor hacia arriba–

para bajar y reclinar

de forma coordinada

Cuando esté en la posición 
elevada, mueva el 

interruptor hacia arriba 

and

hold to lower the chair to the
seated position.

– O –

Cuando esté sentado,
mueva el 

interruptor hacia

arriba

y sosténgalo para

reclinar el respaldo y elevar el
apoyapiernas.

Suelte el interruptor para
detenerse en una posición
reclinada o cuando se
encuentre en la posición 
completamente reclinada.

A

B

A

J

O

A

R

R

I

B

A

Instrucciones de operación del sillón 1PM Platinum Luxury-Lift

®

con masajeador de 6 motores y función de calor

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No utilice la unidad si el control eléctrico está dañado o mojado. No utilice la unidad si

se ha sumergido el control remoto en agua u otro líquido. Comuníquese con su distribuidor
La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

ADVERTENCIA

Botón de elevar y retornar de

forma coordinada

Cuando esté sentado, mantenga
presionado el botón 

LIFT

para elevar 

el sillón a la posición vertical.

– O –

Cuando esté en la posición reclinada,

mantenga presionado el botón 

LIFT

para

volver el respaldo a la posición vertical y
el apoyapiernas a la posición plegada.

Suelte el botón para detenerse
en una posición reclinada o cuando se
encuentre en la posición completamente
vertical.

FRENTE

Botón de reclinar y bajar 

de forma coordinada

Cuando esté en la posición elevada,
mantenga presionado el botón

RECLINE

para bajar el sillón a la 

posición de sentado.

– O –

Cuando esté sentado, mantenga 
presionado el botón 

RECLINE

para 

reclinar el respaldo y elevar el 
apoyapiernas. 

Suelte el botón para detenerse en
una posición reclinada o cuando 
se encuentre en la posición 
completamente reclinada.

Botones de reclinación independiente

del respaldo y del apoyapiernas

Mantenga presionado el lado izquierdo
del botón 

BACK

para elevar el respaldo 

a la posición vertical.

Suelte el botón para detenerse 
en una posición reclinada o 
cuando se encuentre en la 
posición completamente vertical.

Mantenga presionado el lado 
izquierdo del botón

LEGREST 

para bajar 

el apoyapiernas.

Suelte el botón para detenerse 
en cualquier posición o cuando 
se encuentre completamente plegado.

Botones de reclinación 

independiente del respaldo 

y del apoyapiernas

Mantenga presionado el lado 
derecho del botón 

BACK

para 

reclinar el respaldo.

Suelte el botón para detenerse en 
una posición reclinada o cuando se
encuentre completamente reclinado.

Mantenga presionado el lado 
derecho del botón 

LEGREST

para 

elevar el apoyapiernas.

Suelte el botón para detenerse en
una posición elevada o cuando 
se encuentre completamente 
extendido.

Presione el lado izquierdo del 
botón 

HEAT

para activar la función de 

calor en el 

respaldo

. Presione una vez 

para una intensidad de calor baja (luz LED 
ámbar) y dos veces para una intensidad 
de calor alta (luz LED roja). Presione el botón 
una tercera vez para apagar la función de 
calor en el 

respaldo

(luz apagada).

Presione el lado izquierdo del botón 

MASSAGE

para 

activar la función de masaje en el respaldo y en el asiento.
Presione una vez para seleccionar el modo de masaje 
continuo (luz LED verde), dos veces para el modo de
masaje discontinuo (luz LED ámbar), tres veces para el
modo de masaje por pulsación (luz LED roja) y cuatro
veces para apagar la función de masaje (luz apagada).

Luz LED de 

intensidad de

calor en el 

respaldo (se

muestra el 

color ámbar)

Luz LED del 

programa de

masaje (se 

muestra el 

color verde)

Presione el lado derecho del botón

HEAT

para activar el calor en el

asiento.

Presione una vez para una

intensidad de calor baja (luz LED
ámbar) y dos veces para una 
intensidad de calor alta (luz LED
roja). Presione el botón nuevamente
para apagar la función de calor en el

asiento

(luz apagada).

Presione el lado derecho del 
botón 

MASSAGE

para configurar la

intensidad del masaje. Presione una
vez el botón para una intensidad baja
(luz LED verde), dos veces para una
intensidad media (luz LED ámbar) y
tres veces para una intensidad alta
(luz LED roja).

Luz LED de

intensidad

de masaje

(se muestra

el color

ámbar)

Luz LED de

intensidad

de calor

en el

asiento (se

muestra el

color rojo)

Summary of Contents for Platinum Luxury-Lift Series

Page 1: ...ones de operaci n __________ instructions La Z Boy Incorporated One La Z Boy Drive Monroe MI 48162 la z boy com Platinum Luxury Lift 2017 La Z Boy Incorporated DOC007911 Rev 04 17 power recliner Sill...

Page 2: ...uctions 32 35 Furniture Moving and Placement Guide 36 IMPORTANT Read the safety and other instructions before using your Platinum Luxury Lift Power Recliner Keep this manual for future reference 3 2 C...

Page 3: ...operate this product in a safe manner Consult your physician if you are taking prescribed or over the counter medication or if you have physical limitations Users of medical devices should contact th...

Page 4: ...tucked behind the seat chaise pad for shipping FIGURE 2 Gently pull the hand wand out from between the back and seat remove the plastic bag and lay hand wand on seat FIGURE 3 7 6 To reduce the risk of...

Page 5: ...of serious injury or death Do not let children play on or near the chair when in use Serious injury or death could occur if head or body parts are under the chair when the chair is in motion Do not u...

Page 6: ...e button when the movement reaches its end of travel and stops To stand up from the chair There are multiple modes of operation for the lift feature Both the front large round LIFT button at the top a...

Page 7: ...he button to stop in any reclined position or when fully reclined Toggle Down Coordinated Lift Return When seated press the toggle down and hold to raise the chair to the standing position OR When rec...

Page 8: ...ndividual adjustments to the back and legrest recline which are outside the synchronous movement 1 With the chair in the seated position to recline the back and raise the legrest at the same time pres...

Page 9: ...gh heat indicated by a red LED Press the button a third time to turn off the heat 2 Press the left side of the MASSAGE button to activate the massage feature Press the right side of the MASSAGE button...

Page 10: ...Buttons Press and hold down the left side of the BACK button to raise the back to the upright position Release the button to stop in any reclined position or when fully upright Press and hold down th...

Page 11: ...the front oblong BACK and LEGREST buttons The independent operation allows you to recline the back without raising the legrest raise the legrest without reclining the back or make individual adjustmen...

Page 12: ...elease the button when the desired level of support is achieved or when the lumbar is fully retracted With the exception of retracting the lumbar these features are blocked and temporarily suspended w...

Page 13: ...back and raise the legrest Release the toggle to stop in any reclined position or when fully reclined Independent Back Legrest Recline Buttons Press and hold down the left side of the BACK button to...

Page 14: ...power supply electrical cord plug or connector Contact your La Z Boy dealer for service The 1PL 1PM and 1PH lift chairs are intended for a single occupant not exceeding 350 pounds Do not operate the...

Page 15: ...upply to make sure the green LED power indicator light is on 3 Make sure the electrical outlet is working For example make sure there are no blown fuses or tripped circuit breakers 4 Make sure all the...

Page 16: ...death Unplug the power cord before connecting or disconnecting the hand wand WARNING 1 Unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet 2 Stand behind the chair and disconnect the power supp...

Page 17: ...routes from the back and the black 2 pin connector routes from the body Push down the locking tab and pull out on the connectors to disconnect the heat FIGURE 2 Disconnect the massage feature Locate...

Page 18: ...ull out on the connectors to disconnect the adjustable headrest FIGURE 5 Disconnect the adjustable lumbar feature Locate the connection with two gray connectors on the right side as sitting one 3 pin...

Page 19: ...the frame near the base refer to the Operating Instructions online Only move the product by the lower arm frame never by the legrest or reclining back WARNING Moving the Platinum lift chair requires t...

Page 20: ...respaldo de Platinum Luxury Lift 68 71 Gu a de colocaci n y movimiento de muebles 72 39 ndice Exenci n de responsabilidad la informaci n y los productos que se presentan en este manual pueden tener a...

Page 21: ...esto podr a ocasionar lesiones graves o la muerte Desconecte el enchufe el ctrico del tomacorriente antes de limpiar mover dar servicio o cuando no estar en uso durante un per odo prolongado No use es...

Page 22: ...o y coloque la varilla manual sobre el asiento FIGURA 3 Para reducir el riesgo de da os al producto No enchufe la fuente de alimentaci n hasta que se le instruya hacerlo AVISO 7 Realice las conexiones...

Page 23: ...Transcurridos 2 minutos de operaci n continua de las sillas 4LP 1PL 1PM y 1HM procure que las funciones de elevaci n y reclinado descansen durante 18 minutos AVISO Continuaci n de las instrucciones de...

Page 24: ...e mantener presionado el lado izquierdo del bot n rectangular BACK que se encuentra en el frente luego presionar el bot n LEGREST y por ltimo soltar el bot n cuando el movimiento finalice su recorrido...

Page 25: ...o Comun quese con su distribuidor La Z Boy si necesita servicio ADVERTENCIA Bot n de elevar y retornar de forma coordinada Cuando est sentado mantenga presionado el bot n LIFT para elevar el sill n a...

Page 26: ...i n de sentado inicial El sill n comienza la funci n de reclinado inmediatamente despu s de la demora de dos segundos Para sentarse en el sill n 1 P rese al costado del sill n y mantenga presionado el...

Page 27: ...el bot n dos veces para una intensidad de calor alta indicada por una luz LED roja Presione el bot n una tercera vez para apagar la funci n de calor 2 Presione el lado izquierdo del bot n MASSAGE para...

Page 28: ...tado mantenga presionado el bot n RECLINE para reclinar el respaldo y elevar el apoyapiernas Suelte el bot n para detenerse en una posici n reclinada o cuando se encuentre en la posici n completamente...

Page 29: ...diatamente despu s de la demora de dos segundos Para sentarse en el sill n 1 P rese al costado del sill n y mantenga presionado el bot n LIFT que se encuentra en el frente o bien mueva el interruptor...

Page 30: ...t n cuando logre el nivel deseado de soporte o cuando el mecanismo lumbar est totalmente replegado A excepci n del replegado del mecanismo lumbar estas funciones est n bloqueadas y suspendidas tempora...

Page 31: ...el bot n para detenerse en una posici n reclinada o cuando se encuentre en la posici n completamente vertical FRENTE Bot n de reclinar y bajar de forma coordinada Cuando est en la posici n elevada man...

Page 32: ...Verifique la fuente de alimentaci n para asegurarse de que la luz indicadora de corriente LED verde est encendida 3 Aseg rese de que el tomacorriente funcione Por ejemplo aseg rese de que no haya un f...

Page 33: ...adora de corriente LED verde est encendida 3 Aseg rese de que funciona el tomacorriente Por ejemplo aseg rese de que no se haya fundido un fusible o no se hayan disparado los disyuntores 4 Aseg rese d...

Page 34: ...e conectar o desconectar el control remoto ADVERTENCIA 1 Desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente 2 P rese detr s del sill n y desconecte la fuente de alimentaci n Busque la cone...

Page 35: ...el cuerpo Presione la pesta a de ajuste y tire de los conectores para desconectar la calefacci n FIGURA 2 Desconecte la funci n de masaje Localice la conexi n con dos conectores verdes un conector ver...

Page 36: ...FIGURA 5 Desconecte la funci n de mecanismo lumbar ajustable Localice la conexi n con dos conectores grises en el lado derecho estando sentado un conector gris de 3 clavijas proviene del respaldo y el...

Page 37: ...e la unidad Consulte las Instrucciones de armado 3 Asegure la varilla manual al insertarla con cuidado entre el respaldo y el asiento o entre el descansabrazos y el asiento si se quit el respaldo 4 Do...

Page 38: ...07 D placement du mobilier et directives de positionnement 108 75 Table des mati res D n gation de responsabilit Les informations et les produits figurant dans ce manuel pourraient diff rer quelque pe...

Page 39: ...er sur le fauteuil ou autour de celui ci quand il est utilis Il y a risque de blessures graves ou de mort si la t te ou une partie du corps se retrouve sous le fauteuil lorsque le fauteuil est en mouv...

Page 40: ...alimentation 5 Replacer soigneusement le fauteuil en position verticale 6 La commande lectrique se trouve derri re le coussin du si ge pour faciliter l exp dition FIGURE 2 Retirer soigneusement la co...

Page 41: ...la port e des enfants AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d endommager le produit Apr s 2 minutes d utilisation continue des fauteuils 4LP 1LP 1PM 1PH et 1HM laissez reposer les fonctions d l vati...

Page 42: ...t de maintenir la pression du c t gauche du bouton ovale BACK sur le devant de la commande manuelle puis de faire de m me avec le bouton LEGREST en rel chant le bouton lorsque le mouvement est compl t...

Page 43: ...D pour le service AVERTISSEMENT Bouton pour l vation et retour En position assise enfoncer sans rel cher le bouton LIFT afin d lever le fauteuil la position debout OU En position inclin e enfoncer san...

Page 44: ...linaison du fauteuil sera imm diatement remise en fonction apr s le d lai de deux secondes Utilisation du Platinum Luxury LiftMD suite Pour s asseoir sur le fauteuil 1 Se tenir c t du fauteuil et enfo...

Page 45: ...fois pour une chaleur d intensit lev e laquelle est indiqu e par une DEL rouge Appuyer sur le bouton une troisi me fois pour teindre le chauffage du si ge 2 Appuyer du c t gauche du bouton MASSAGE pou...

Page 46: ...position assise enfoncer sans rel cher sur le bouton RECLINE afin d incliner le dossier et soulever le repose jambes Rel cher le bouton afin d immobiliser le fauteuil dans n importe quelle position in...

Page 47: ...la commande manuelle Le fonctionnement ind pendant vous permet d incliner le dossier sans relever le repose jambes de relever le repose jambes sans incliner le dossier ou de proc der des ajustements i...

Page 48: ...er le bouton lorsque le niveau de soutien d sir est atteint ou lorsque le m canisme lombaire est compl tement r tract l exception de la r traction du m canisme lombaire ces fonctions sont verrouill es...

Page 49: ...enti rement relev DEvANT Bouton pour abaissement et inclinaison Lorsque le fauteuil est en position debout enfoncer sans rel cher le bouton RECLINE afin d abaisser le fauteuil la position assise OU En...

Page 50: ...2 V rifier le transformateur d alimentation afin de s assurer que la DEL verte de l indicateur d alimentation est allum e 3 S assurer que la prise de courant est fonctionnelle Par exemple s assurer q...

Page 51: ...DEL verte de l indicateur d alimentation est allum e 3 S assurer que la prise lectrique fonctionne Par exemple s assurer qu il n y a pas de fusibles grill s ou de disjoncteurs ouverts 4 S assurer que...

Page 52: ...n d alimentation avant de connecter ou d connecter la commande manuelle AVERTISSEMENT 1 Unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet 2 Stand behind the chair and disconnect the power supp...

Page 53: ...2 broches provient du ch ssis Pousser la languette de verrouillage et tirer les connecteurs pour d brancher la fonction de chaleur FIGURE 2 D brancher la fonction de massage Trouver le branchement ave...

Page 54: ...le FIGURE 5 D brancher la fonction du m canisme lombaire Trouver le branchement avec les deux connecteurs gris sur le c t droit en position assise un connecteur gris 3 broches provient du dossier et l...

Page 55: ...onsulter le segment Consignes pour le retrait du dossier la page pr c dente 1 D brancher le cordon d alimentation de la prise lectrique 2 D brancher le cordon d alimentation de 120 volts du transforma...

Reviews: