
185
1.
GENERELLE OPLYSNINGER
1.1.
MANUALENS FORMÅL
For at gøre det lettere at læse og finde emner af inte-
resse, henvises til indekset forrest i det relevante sprog.
Nærværende manual er udarbejdet af fabrikanten
og udgør en integreret del af produktet. Derfor skal
den opbevares korrekt i hele maskinens levetid indtil
ophugning.
Kunden skal sikre sig, at operatørerne har læst og for-
stået indholdet i nærværende manual, så de nøje kan
overholde alle anvisninger heri.
Det er udelukkende ved konstant at overholde de
anvisninger, der er angivet i denne manual, at man
opnår de bedste resultater, hvad angår sikkerhed,
ydeevne, effektivitet og levetid for det produkt, I nu
har. Hvis man ikke overholder disse regler korrekt,
kan man forårsage personskade eller maskinskade,
beskadigelser på de overflader, der vaskes, og skade
det omgivende miljø, og dette kan under ingen om-
stændighed kan være fabrikantens ansvar.
Nærværende manual henviser detaljeret til maskinen
og angiver udelukkende anvisninger og beskrivelser
til de batterier og batteropladere (ekstraudstyr), som
vi stiller til rådighed.
Batterierne og batteriopladerne er basiskomponen-
ter til maskinen, som ikke kan virke uden disse, og
som driver maskinen selvstændigt og gør, at den kan
yde. Kun den korrekte kombination mellem disse to
tilbehør (batterier og batteriopladere) gør det muligt
at opnå den maksimale ydeevne og undgå, at der
spildes mange penge. For detaljerede oplysninger
desangående henvises der til manualen om batterier
og batteriopladere.
De batteriopladere og batterier, som vi foreslår (eks-
traudstyr), sikrer den bedste kombination sammen
med maskinen og tilbyder - ud over en fantastisk alsi-
dighed (batteriopladere), en god standardkvalitet og
-ydeevne inden for området.
1.2.
TERMINOLOGI OG FORKLARING PÅ
SYMBOLER
For at få en større forståelse af og for på passende vis at
fremhæve de forskellige aspekter af de beskrevne anvis-
ninger, anvendes der desuden ord og symboler, som er
beskrevet og illustreret i det følgende:
- Maskine. Denne definition erstatter salgsbetegnel-
sen, som nærværende manual henviser til.
- Operatør den eller de person(er), der har til opgave
at opstille og montere en maskine, få den til at fungere
samt indstille, vedligeholde, rengøre , reparere og
transportere denne.
- Tekniker. Person, som har den nødvendige erfaring,
tekniske uddannelse, kendskab til regler og bestem-
melser, som gør det muligt at udføre nødvendige ind-
greb af enhver art, og som har evnen til at genkende
og undgå eventuelle farer under installation, og vedli-
geholdelse af maskinen.
- SYMBOL MED ANGIVELSE (
☞
) Information af sær-
lig vigtighed for at undgå maskinskader.
- SYMBOLET PAS PÅ (
•
) Meget vigtige oplysninger
for at undgå beskadigelser på maskine og i det omgi-
vende miljø, hvor maskinen arbejder.
- FARESYMBOL (
•
) Livsvigtige oplysninger for at
undgå alvorlige følgevirkninger på personers sund-
hed, produktets integritet og det omgivende miljø,
hvor maskinen arbejder.
Samlet vægt (driftsklar)
Max. arbejdsområde stigning 2%
(Max. transport område stigning) 10%)
Nominel kapacitet børstedrev
Nominel kapacitet sugeturbine
1.3.
IDENTIFIKATION AF PRODUKTET
Identifikationsskiltet er anbragt under instrument-
brættet, oven over batteristikket og indeholder op-
lysninger:
1.4.
KORREKT BRUG
Denne maskine er egnet til erhvervsmæssig brug,
f.eks. på hoteller, skoler, sygehuse, fabrikker, bu-
tikker, kontorer og udlejningsvirksomheder.
Denne maskine er en gulvvaskemaskine. Den skal
anvendes til vask og opsugning af væsker fra plane,
stive, vandrette, glatte eller let ru gulve, som er ens-
artede og frit tilgængelige, i både almindelige og in-
dustrielle miljøer. Enhver anden brug er ikke tilladt.
Vi henviser til nøje at følge sikkerhedsoplysningerne
i denne manual.
Vaske- og tørremaskinen fordeler en opløsning (hvis
mængde kan reguleres) af vand og vaskemiddel på
overfladen, der skal behandles, mens børsterne fjer-
ner snavset fra underlaget. Sugeanlægget, som ma-
skinen er udstyret med, gør det muligt ved hjælp af
en svaber med kun én bevægelse at tørre underlaget
perfekt for væsker og snavs, så snart de frigives fra de
forreste børster.
Ved samtidig at bruge et vaskemiddel til rengøring
med de forskellige børstetyper (eller slibeskiver), som
er til rådighed, kan maskinen tilpasses alle kombinati-
oner af gulvtyper og snavs.
1.5.
TEKNISKE ÆNDRINGER
Fabrikanten forbeholder sig ret til, uden forudgående
meddelelse herom, at udføre tekniske ændringer på
produktet for en teknisk opdatering eller forbedring
heraf. Af denne årsag kan din maskines detaljer vise
sig af være forskellige sammenlignet med oplysnin-
gerne i salgskataloger eller illustrationer heri, uden at
sikkerheden eller oplysninger desangående kompro-
mitteres.
Summary of Contents for FREE EVO
Page 3: ...3 2 1 3 A B 6 1 3 4 5 2 E AC 230V...
Page 4: ...4 C D 2 2A 3A 3B 3C 1A 1 3 6 3 4 5 1 8 2 B DC 24V 7...
Page 6: ...6 H G 1 2 1 3 2 I...
Page 7: ...7 1 2 L M 1 1 4 4 3 2 5 7 6 5 2 6...
Page 8: ...8 N O 1 1 2 3 3 2 4...
Page 9: ...9 P 1...
Page 95: ...95 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 96: ...96 1 5 2 2 1 4 35 10 50 30 95 2 10...
Page 97: ...97 2 2...
Page 98: ...98 3 3 1 3 2 3 3 C C 3 4...
Page 99: ...99 4 4 1 4 1 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 4 1 2 4 1 3 I 2 G 1 3 I 1 I 2...
Page 104: ...104 5 4 M 6 M 6 M 3 5 5 M 6 5 6 6 5 M 4 M 6 M 4 M 6 6 4 5 7 M 2 45 M 2 M 7 5 8 5 9...
Page 105: ...105 1 1 5 10 50 C 3 4 2 2 2 P 1 5 11 3 1...
Page 106: ...106 5 D 6 F 7 3 5 12 AC 230V AC230 AC 230V 5 13 230V 1 1 ON 2 B 5 A 3 3 2 4 DC 24V D 7 D 1 3 1...
Page 108: ...108 6 11 6 6 1 50 6 2 M 3 6 3 6 4 6 5 6 6...
Page 109: ...109 6 7 6 8 6 8 1 6 8 2 6 8 3 6 9...
Page 110: ...110 7 7 1 7 1 1 1 C 30 7 1 2 5 7 1 3 7 1 4 7 1 5 7 1 6 7 1 7...
Page 111: ...111 7 1 8 7 1 9 7 1 10 100 20 30 8 12 8 1 2013 56 EU...
Page 112: ...112 8 2 2012 19 EU 2012 19 EU...
Page 130: ...130 8...
Page 131: ...131 7 3 12...
Page 132: ...132 6...
Page 133: ...133 5 2 10...
Page 134: ...134 4 4 35 10 50 30 95...
Page 135: ...135 3 5 1 CE CE 2 1 2...
Page 136: ...136 2 3 1 CE 4 1...
Page 137: ...137 1 1 1 1 1 2...
Page 153: ...153...
Page 231: ...231...
Page 247: ...247 1 1 1 1 2 2 10 1 3 a 1 4...
Page 248: ...248 1 5 2 2 1 4 C 35 C 10 C 50 C 30 95 2 10...
Page 249: ...249 2 2 3 3 1 3 2 3 3...
Page 250: ...250 3 4 4 4 1 Ah 20 C20 20h 5 C5 5h C5 C20 Pb Acid...
Page 255: ...255 1 Pb Pb 5 4 M 6 6 M 3 5 5 6 5 6 6 5 M 4 M 6 M 4 M 6 6 4 5 7 M 7 2 45 M 2 M 7 5 8...
Page 256: ...256 5 9 OFF 1 cm 1 cm OFF 5 10 L 50 C N 4 N 3 2 N 2 2 L Q 1 5 11 N 3 0 1...
Page 259: ...6 11 6 259 6 1 50 6 2 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 260: ...260 3 6 3 6 4 6 5 6 6 BPb 3 AGM 6 6 7...
Page 261: ...261 6 8 6 9 7 7 1 7 1 1 ON 30 7 1 2 5 7 1 3 7 1 4 7 1 5 7 1 6...
Page 262: ...262 7 1 7 7 1 8 7 1 9 7 1 10 100 20 30 8 12...
Page 263: ...263 8 1 2013 56 8 2 WEEE 2012 19 2012 19 EU...
Page 265: ...265 1 1 1 1 2 2 2 10 1 3 1 4...
Page 266: ...266 1 5 2 2 1 4 C 35 C 10 C 50 C 30 95 2 10...
Page 267: ...267 2 2 134 3 3 1 3 2 3 3...
Page 268: ...268 3 4 4 4 1 4 1 1 Ah 20 C20 20h 5 C5 5h C5 C20 24...
Page 274: ...274 5 8 5 9 1 cm 1 cm 5 10 50 C N 4 N 3 G 2 N 2 2 cm 5 11...
Page 277: ...6 13 6 14 3 5 14 5 277 6 11 6 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 278: ...278 6 1 50 6 2 M 3 6 3 6 4 6 5 6 6...
Page 279: ...279 3 AGM 6 6 7 6 8 6 9 7 7 1 7 1 1 1 30 7 1 2 5 7 1 3 7 1 4...
Page 280: ...280 7 1 5 7 1 6 7 1 7 7 1 8 7 1 9 7 1 10 100 20 30 8 12...
Page 281: ...281 8 1 2013 56 E 8 2 2012 19 2012 19...
Page 282: ......
Page 283: ......
Page 284: ......