background image

Verificare il corretto posizionamento del gancio per la chiusura testata/fusto sulla 

lamella  •  Make  sure  that  the  hook  is  in  the  right  position    on  the  thin  plate  for  a 

proper    head/tank  fastening  •  Verifier  positionnement  correct  du  crochet  pour  la 

fermeture tete/conteneur sur la lamelle • Die korrekte Anordnung des Hakens für 

den Verschluss des Kopfes/behälters auf der Lamelle überprüfen • Controleer of de 

haak voor het sluiten van de kop/romp goed op het plaatje geplaatst is • Verificar la 

corecta colocación del gancho para comprobar el cierre/recipiente sobre la lámina 

• Verificar o correcto posicionamento do gancho para o fechamento da cabeceira/

recipiente de colecta na lamela • διαπιστωστε τη σωστη τοποθετηση του γαντζου 

για το κλεισιμο κεφαλης/βυτιου στο ελασμα

F

KRONOS/DELTA-ZEUS/DOMINO 53

OPTIONAL

 SE PRESENTE 

 IF PRESENT 

 SI INCLUSE 

 WENN VORHANDEN 

 SI ESTUVIERA PRESENTE 

 INDIEN AANWEZIG 

 SE PRESENTE 

 JE-LI PŘÍTOMNÁ 

 SÅFREMT MASKINEN ER 

FORSYNET DERMED 

 ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ 

 KUI OLEMAS 

 MIKÄLI VARUSTEENA 

 KISZERELÉS SZERINT 

 JEI YRA 

 JA IR 

 JEKK PREŻENTI 

 DERSOM SLIK FINNES 

 JEŻELI WYSTĘPUJE 

 ЕСЛИ ЕСТЬ 

 AK JE K DISPOZÍCII 

 ČE JE V KOMPLETU 

 I FÖREKOMMANDE FALL 

 АКО Е НАЛИЧЕН 

 NEKI MODELI 

 DACĂ ESTE PREZENTĂ 

 MEVCUT İSE  

 ЯКЩО ПРИСУТНЯ

(опция): АКО Е 

НАЛИЧНО

Sistema di prevenzione correnti statiche di serie negli apparecchi con fusto inox • Standard anti-static current 

system equipped on steel canister vacuums • Systeme prevention courants statiques de serie dans les appareils 

avec conteneur en inox • Schutzsystem statischer Strom, Serienmäßig in den Geräten mit Edelstahlbehälter • 

Sistema para prevención de corrientes estáticas de serie en aparatos con recipiente inox • Preventiesysteem van 

statische stroom standaard bij de apparaten met een roestvrij stalen romp • Sistema de prevenção contra corren-

tes estáticas de série nos aparelhos com recipiente de colecta em inox • συστημα προληψης στατικων ρευματων 

σειρας στις συσκευες με ανοξειδωτο βυτιο

 ОПЦИЯ: Стандартна анти-статик система към настоящото оборудване за металния резервоар на 

вакуума. 

 Антистатическая защита смонтирована в стальном баке пылесоса.

Summary of Contents for Delta 53

Page 1: ...utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado LET OP vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATENÇÃO ler atentamente as instruções antes da utilização POZOR před použitím si přečtěte ná...

Page 2: ...olume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljestä Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang Leveransomfånget varierar allt efter mo dell Afhængigt af modellen er der forskelle i leveringen Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο Ovisno o modelu postoje razlike u sad...

Page 3: ...odatin Filtro HEPA HEPA Φίλτρο σκόνης HEPA Filter HEPA Filtr HEPA Filtre Filtr HEPA Филтър HEPA Фильтр HEPA для сухой уборки Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Naß saugen Aspiración de líquidos Wateropzuigen Vannsuging Markaimurointi Våtsugning Vad rensning Aspiração de líquidos υγρο καθαρισμα Usisavanje tekućine Sesanje tekočin Vysávání kapalin Islak vakumlama Zasysanie cieczy...

Page 4: ...FORSYNET DERMED ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ KUI OLEMAS MIKÄLI VARUSTEENA KISZERELÉS SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PREŻENTI DERSOM SLIK FINNES JEŻELI WYSTĘPUJE ЕСЛИ ЕСТЬ AK JE K DISPOZÍCII ČE JE V KOMPLETU I FÖREKOMMANDE FALL АКО Е НАЛИЧЕН NEKI MODELI DACĂ ESTE PREZENTĂ MEVCUT İSE ЯКЩО ПРИСУТНЯ опция АКО Е НАЛИЧНО Sistema di prevenzione correnti statiche di serie negli apparecchi con fusto inox Standard anti static c...

Page 5: ...ON OFF D ZEUS DOMINO 53 1 MOTOR 1 MOTOR 3 MOTOR 1 MOTOR 2 MOTOR E1 E2 E1 E1 TAURUS TITANO DOMUS DOMINO 78 ...

Page 6: ... El aspirador arranca de modo retardado respecto a la her ramienta eléctrica En la toma de herramientas eléctricas se dispone tam bién de tensión con los interruptores D en posición I ON Para activar a função tomada utensílio eléctrico é necessário posicionar o interruptor D em I ON e o inter ruptor E3 em 0 OFF Com a ferramenta ligada na tomada localizada no corpo do aspirador o mesmo se liga auto...

Page 7: ...kadar sta stikala D in E3 na položaju I ON Naprava ni primerna za izsesavanje toplega pepela K aktivování funkce uchycení elektropříslušenství je třeba přepínač D uvést do polohy I ON a přepínač E3 do polohy 0 OFF Po připevnění příslušenství se vysavač zapnepřizapnutípříslušenství Připojenávysávacíhadice vysává přímo prach třísky V E3 zdířce na elektropříslušenství je napětí i když je přepínač D a...

Page 8: ...for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliances provided with socket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet Always check the appliance before use ...

Page 9: ...iance is used with especially fine dust size below 0 3 µm the filter supplied will require cleaning more frequently For especially demanding applications the use of specific filters supplied as an optional Hepa may be necessary CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or mai...

Page 10: ...s met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN On yhdenmukainen direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten ja niitä seuraavien muutosten kanssa Stemmer overens med direktiverne og deres efterfølgende ændringer og med standarderne og Deres efterfølgende ændringer je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifika...

Page 11: ...e as suas sucessivas modificações είναι σύμφωνο με τις οδηγίες EC και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους καθώς και με τους κανονισμούς EN και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους jest zgodny z dyrektywami EC i ich późniejszymi zmianami oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami Отговаря на директиви соответствует следующим стандартам и нормативным документам forsikrer under eget ansvar at m...

Page 12: ... Arm Vibrationswert Vibraciónes transmitidas al usuario Op de gebruiker overgebrachte trillingen Aceleração efectiva valor relativo à vibração mão braço Vibrace přenášené na uživatele Effektiv acceleration hånd arm vibrationsværdi Πραγματική επιτάχυνση Χέρι Βραχίονας Τιμή δόνησης Käepideme vibratsioon Efektiivinen kiihtyvyys käden käsivarren tärinäarvo Kéz és kar vibráció Rankų vibracija Rokas vib...

Reviews: