> INDICACIONES GENERALES
• Les prestaciones y la sencillez de uso del
aparato son adecuadas para un uso PRO-
FESIONAL
• El aparato puede usarse para lavar superfi
-
cies de ambientes externos, cada vez que
se requiera usar agua a presión para elimi-
nar la suciedad.
• Con los adecuados accesorios opcionales
se pueden realizar operaciones de espu-
mado, arenación y lavados con cepillo ro-
tativo para aplicar a la pistola.
> ADVERTENCIAS
•
¡ATENCIÓN! Prestar atención por moti-
vos de seguridad.
•
ATENCIÓN:
La hidrolimpiadora debe utili-
zarse sólo al aire libre.
•
ATENCIÓN:
Al final de cada trabajo, des-
conecte siempre la conexión eléctrica y la
hídrica.
•
ATENCIÓN:
No use el aparato si el cable
eléctrico o partes importantes del mismo
están dañadas, como por ejemplo, los dis-
positivos de seguridad, el tubo de alta pre-
sión de la pistola, etc.
•
ATENCIÓN:
Este aparato ha sido proyecta-
do para ser utilizado con il detergente sumi-
nistrado o prescripto por el constructor, tipo
champú detergente neutro a base de ten-
sioactivos biodegradables aniónicos. El uso
de otros detergentes o sustancias químicas,
puede perjudicar la seguridad del aparato.
•
ATENCIÓN:
No utilizar el aparato cerca de
personas, a no ser que vistan prendas pro-
tectivas.
•
ATENCIÓN:
El chorro de la lanza no debe
dirigirse hacia piezas mecánicas con grasa
lubricante: en caso contrario, la grasa se
disolverá y se dispersará en el entorno. Los
neumáticos de vehículos y las válvulas de
neumáticos sólo se limpiarán desde la habi-
tual distancia de trabajo de 30 cm. En caso
de no observar estos consejos anteriores,
el chorro de alta presión puede causar da-
ños en los neumáticos de los vehículos y en
las válvulas de los mismos. El primer indicio
de esto es la decoloración del neumático.
Un neumático defectuoso o deteriorado
puede tener consecuencias mortales.
•
ATENCIÓN:
Los chorros a alta presión
pueden ser peligrosos si se usan impro-
piamente. Los chorros no deben dirigirse
hacia personas, animales, instalaciones o
aparatos eléctricos bajo tensión o bien ha-
cia el mismo aparato.
•
ATENCIÓN:
Los tubos flexibles, los acceso-
rios y los racores para la alta tensión, son
importantes para la seguridad del aparato.
Utilizar exclusivamente los tubos flexibles,
accesorios y racores aconsejados por el fa-
bricante (es de suma importancia cuidar la
integridad de estos componentes evitan-
do un uso impropio e impidiendo doble-
ces, golpes o abrasiones).
•
ATENCIÓN:
La pistola está provista de un
pasador de seguridad. Cuando se inte
-
rrumpe el uso de la máquina, es importan-
te accionar el pasador de seguridad para
evitar aperturas accidentales.
- No dirigir el chorro hacia sí mismo o bien
hacia otras personas para limpiar vestidos
o zapatos.
- No permitir que niños o personal no ades-
trado utilicen el aparato.
- Dispositivos de seguridad: pistola dotada
de tope de seguridad, máquina dotada de
protección contra sobrecargas eléctricas
(CL. I), bomba con válvula de by-pass o dis
-
positivo de detención.
- El pulsador de seguridad de la pistola no
sirve para el bloqueo de la palanca duran-
te el funcionamiento, sino que sirve para
evitar aperturas accidentales.
•
ATENCIÓN:
Aparatos no provistos de A.S.S.
-Automatic Stop System: no deben perma-
necer en funcionamiento durante más de
2 minutos con la pistola soltada. El agua
en recirculación aumenta notablemente
de temperatura, provocando graves daños
a la bomba.
•
ATENCIÓN:
Aparatos dotados de A.S.S–
Automatic Stop System: es una buena
norma no dejarlos en stand-by durante un
tiempo superior a 5 minutos.
•
ATENCIÓN:
Apagar completamente el
aparato (interruptor general en posición
OFF) cada vez que se deje sin vigilancia.
•
ATENCIÓN: Cada máquina se prueba en
sus condiciones de uso antes de entregar-
la, por lo que es normal que queden algu-
ES
35
Summary of Contents for DANUBIO LP
Page 49: ...30 cm KL 1 A S S 2 A S S 5 OFF EL 49...
Page 50: ...20 l min 40 C 1Mpa 1 5 10 bar 1 4 13mm IEC 364 0 03 A 30 ms EL 50...
Page 52: ...1 8 17 B A by pass 60 C 2 14 S 1 1 7 7A 7B 10A 10B 10A 10B A EL 52...
Page 53: ...50 500 SAE 20 30 0 5 Kg 21 5 10 92 92 ON EL 53...
Page 54: ...30 EL 54...
Page 55: ...E 2002 96 27 2003 EL 55...
Page 62: ...30 1 A S S 2 A S S stand by 5 OFF RU 62...
Page 63: ...20 40 C 1Mpa 1 5 10 1 4 13 I 364 RU 63...
Page 65: ...1 7 7A 7B 10A 10B kuva 10A 10B 1 8 17 60 2 RU 65...
Page 66: ...14 S 50 500 SAE 20 30 500 21 5 10 7 7 RU 66...
Page 67: ...0 30 RU 67...
Page 68: ...12 2002 96 EC 27 2003 2002 96 EC RU 68...
Page 91: ...91...