background image

7

 

 

80°C: detta är optimalt förhållande mellan 
prestanda och förbrukning.

 

 

>  Användning  med  termostaten  ställd 

till över 100°C.

 

När man arbetar med temperatur 
överstigande 100°C måste man utföra 
nedanstående moment:

 

-

 

Driftstrycket f

å

r inte 

ö

verstiga 32 bar.

 

-

 

Man  kan  reglera  trycket  via  vredet  på 
pumpens bypassventil.

 

-

 

Montera 

ångmunstycke 

med 

kod 

3.749.0183 (TILLVAL, MEDFÖLJER EJ)"

 

 

> UPPSUGNING AV 
RENGÖRINGSMEDEL

 

under l

å

gt tryck

 

(se fig. .

Tillval: i förekommande fall )

 

Det  justerbara  huvudet  gör  det  möjligt  att 
välja  stråle  med  högt  eller  lågt  tryck.  Man 
väljer  tryck  genom  att  vrida  det  justerbara 
huvudet. För att öka trycket ska man vrida det 
justerbara  huvudet  i  medurs  riktning,  och  för 
att  minska  trycket  ska  man  vrida  i  moturs 
riktning.  Rengöringsmedlet  sugs  automatiskt 
upp när det justerbara huvudet roteras för drift 
med lågt tryck (i moturs riktning).

 

 

under högtryck

 

(se fig. .

Tillval: i förekommande fall )

 

För  att  blanda  rengöringsmedel  eller 

desinfektionsmedel  med  vattenstrålen 
ska man öppna reglaget till önskat läge

 

(se fig. 

A

③ 

Reglage till rengöringsmedel 

 
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL

 

 

VIKTIGT: 

Innan  man  utför  något 

underhållsarbete  på  högtryckstvätten 
måste  man  tömma  ut  trycket  och  koppla 
från  den  elektriska  och  hydrauliska 
anslutningen.

 

 

KONTROLL AV OLJENIVÅN I PUMPEN

 

Kontrollera  oljenivån  regelbundet.  Oljebytet  ska 
göras  första  gången  efter  50  timmar  i  drift  och 
därefter  var  500:e  timme.  Vi  rekommenderar 
oljan SAE 15W-40.

 

 

(se fig.

 L

 

 
KONTROLL AV VATTENFILTER

 

Undersök  och  rengör    regelbundet  filtret  för 
vattenintag 

som 

är 

placerat 

ingångskopplingen.  Det  är  viktigt  för  att 
undvika  att  det  täpps  igen  och  därmed 
äventyrar pumpens korrekta funktion. 
 

RENGÖRING AV BRÄNSLEFILTER 

Kontrollera  regelbundet  om  bränslefiltret  är 
förstört  eller  alltför  smutsigt;  i  sådant  fall  ska 
det bytas ut.

 

 

AVKALKNING

 

Avkalkning  ska  utföras  regelbundet  med 
specifika produkter. Hur ofta det ska göras beror 
på  vattnets  hårdhetsgrad.  Häll  i  en  liter  produkt 
per  15  l  vatten  i  en  vattentunna  som  innehåller 
minst  30  l  vatten.  Koppla  loss  pistolen  från 
högtrycksslangen,  sänk  ner  slangens  fria  ände  i 
tunnan  så  att  det  bildas  en  sluten  krets  och  låt 
högtryckstvätten  suga  upp  produkten  under 
minst  10  minuter.  Vi  rekommenderar  att 
tryckslangens  ände  tömmer  ut  i  en  påse  av  tyg 
eller mesh så att den avlägsnade kalken inte förs 
in  i  kretsen  igen.  Därefter  ska  man  återställa 
normal  drift  och  skölja  med  stora  mängder  kallt 
vatten. Vi rekommenderar att man låter personal 
från  ett 

behörigt  servicecenter   

utföra 

proceduren  eftersom  avkalkningsmedlet  kan 
medföra slitage på komponenterna. Följ gällande 
lagar vid kassering av avkalkningsmedlet.

 

RENGÖRING AV VÄRMEPANNA

 

Vid  all  rengöring  av  värmepanna, 
högtryckspump  och  maskin  måste 
man ta hjälp av specialiserade fackmän 
eller 

ett 

av 

våra 

behöriga 

servicecenter

.

 

Värmepannan  ska  rengöras  regelbundet  var 
180:e 

till 

200:e 

driftstimme 

enligt 

nedanstående anvisningar:

 

-

 

Montera ner fl

ä

nsen som h

å

ller munstyckena 

och elektrodh

å

llaren (br

ä

nnarens huvud).

 

-

 

Reng

ö

r munstyckets filter med tryckluft och 

kontrollera elektrodernas position.

 

-

 

Ta bort v

ä

rmepannans lock, reng

ö

r ledskenan 

och ta f

ö

r hand av det inre locket.

 

-

 

Lossa l

å

smuttrarna och dra ut r

ö

rslingan fr

å

pannan.

 

Summary of Contents for DAKOTA XP

Page 1: ...SOKOG PRITISKA str 94 HR VISOKOTLA NIVODNI ISTILEC NAVRO OVODO str 102 SL ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attenti...

Page 2: ...O MAIN CONTROLS PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE HAUPTSCHALTER PRINCIPALES RGANOS DE CONTROL HOOFDSCHAKELAAR PRINCIPAIS RG OS DE COMANDO P OHJAUSLAITTEET GLAVNI KOMANDNI DIJELOVI GLAVNI DELI ZA UPRAVLJA...

Page 3: ...3 OPTIONAL...

Page 4: ...4 1 A 2 INSTALLAZIONE INSTALLATION MISE EN PLACE INSTALLATION INSTALACI N INSTALATIE INSTALA O ASENNUS INSTALACIJA MONTA A fig C fig B 1 2 inch 13 mm 5 40 C min 30 l min max 1 MPa fig D fig E fig F...

Page 5: ...formet str le strumie wachlarzowy pahlja asti curek vode solfj dersformad str le mlaznica raspr iva jet evantai jet fan getto spillo ventaglio spread pattern pencil jet jet variable vario Duese chorro...

Page 6: ...6 Diesel fig L 5 40 C...

Page 7: ...MA H DRICO WATERSCHEMA ESQUEMAHIDR ULICO VEDENKYTKENT KAAVIO SHEMAVODENOGKRUGA VODOVODNASHEMA H2O SCHEMAELETTRICO ELECTRICDIAGRAM SCHEMAELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMAEL CTRICO ELEKTRICITEITSSCHEMA E...

Page 8: ...8...

Page 9: ...s or chemicals may put the appliance s safety at risk 05a WARNING Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing 05b Do not allow other people or animals within a...

Page 10: ...21WARNING Risk of explosion Do not spray flammable liquids 22WARNING To ensure machine safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer 23WARNING Do not dire...

Page 11: ...e unit before operation Unscrew the high pressure line at the high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high pressure outlet Switch...

Page 12: ...der to avoid unintentional starting Any automatic start of the machine without pressing the gun trigger is attributable to air bubbles in the water or other similar phenomena which do not imply the ex...

Page 13: ...the burner switch and select the desired tem perature setting WARNING In case of operation indoors adequate ventilation and gas venting must be assured 80 C is the best value performance consumption...

Page 14: ...clean the deflector Manually take away the interior cap Unscrewing the locking nuts and take the boiler coil out Clean the coil by an iron brush Suck the residuums from the boiler Replace every parts...

Page 15: ...ve springs Check and clean the suction and delivery valves Replace the bearings Reduce the liquid temperature Fault Water is in the oil Cause The O ring casing is worn out High moisture in the air The...

Page 16: ...neglect or inadequate treatment incor rect or improper use and installation failing to comply with the indications in the instruction manual The warranty shall not cover any cleaning operations to whi...

Page 17: ...onder voorafgaandberichttewijzigen Valmistajapid tt oikeudenmuuttaatietojailmanerillist ilmoitusta A empresa fabricante reserva se o direito de modificar os dados indicados sem aviso pr vio Poduze e p...

Page 18: ...direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifikacijama Direktiflerine ve sonraki g ncellemeleri ile standartlar na ve sonraki g ncellemelerine uygun oldu un...

Page 19: ...ndenEG Richtlinieneinschlie lichsp teren nderungenundEN Normen est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijne...

Page 20: ...br nslepump TM verhettningsskydd motor TR Starttransformator IG Brytareelektriskpump MODELL F rbrukad effekt W Motor Prestanda Maximalt tryck Maximal effekt Maximal temperatur Effekt Br nnare Vibratio...

Page 21: ...g ringsmedlen typ neu tralt reng ringsschampo baserat p biologiskt nedbrytbara anjoniska tensider Anv ndning av andra reng ringsmedel eller kemiska substanser kan minska apparatens s kerhet 05a VARNIN...

Page 22: ...en finns n rva rande 18 VARNING S tt inte i g ng h gtryckstv tten innan h gtrycksslangen rullats ut helt 19 VARNING Se till att h gtryckstv tten inte tippar ver d du rullar ut och in slangen 20 VARNIN...

Page 23: ...den allvarliga mekaniska skador p pumpen och garantin upph r att g lla F rs rjning fr n vattenledningsn t Anslut en matningsslang medf ljer inte till maski nens slangkoppling och till vattenledningsn...

Page 24: ...ar maskinen i standby l ge mer n 20 minuter St ng av och s tt sedan ig ng den elektriska pumpen igen via brytaren C Kontrollampa till br nnare blinkar n r br nsletanken r tom och br nnaren stannar Fyl...

Page 25: ...gsslangen till snabbkopplingen Slangen ska ha en innerdiameter av minst 13 mm 1 2 Koppla h gtrycksslangen till pumpens utloppskopp ling OUTLET H gtrycksslangens koppling ska tryckas till ndl ge och se...

Page 26: ...egelbundet filtret f r vattenintag som r placerat i ing ngskopplingen Det r viktigt f r att undvika att det t pps igen och d rmed ventyrar pumpens korrekta funktion RENG RING AV BR NSLEFILTER Kontroll...

Page 27: ...rad personal fr n ett beh rigt servicecenter KOPPLINGSSCHEMA Se bilderna p sid 7 VATTENSCHEMA Se bilderna p sid 7 PROBLEM OCH TG RDER Innan man utf r n got som helst ingrepp p maskinen ska man koppla...

Page 28: ...ansen r igensatta av kalk tg rder Reng r eller byt ut Ta bort bel ggningar Problem F r h g vibration vid trycksida Orsaker Tryckackumulatorn rurladdad Ventilerna r utslitna eller smutsiga Kontrollerat...

Page 29: ...och kontrollera att uppsugningsr ret r rent Byt ut linjefiltret Byt ut Byt ut Kontaktaett beh rigt servicecenter Kontrolleraderas placering Byt ut Oljud Luftuppsugning Fj dring i uppsugnings och eller...

Page 30: ...eller eventuellt byte till originalreservdelar Anv nd enbart originalreservdelar GARANTIVILLKOR Alla v ra maskiner har noggrant provk rts och garantin t cker fabrikationsfel i enlighet med g llande la...

Page 31: ...H gtrycksslang och tillval Skador genom olycksh ndelser transportskador skador som uppst tt p grund av slarv felaktig anv ndning eller installation som inte verensst mmer med varningarna i bruksanvisn...

Page 32: ...iesel TM Termobryter motor TR Tenningstransformator IG Bryterelektropumpe MODELL Adsorbert effekt W Motor Ytelsesdata Maksimal trykk Maksimal kapasitet Maksimal temperatur Effekt brenner Vibrasjoner o...

Page 33: ...typen n ytral sjampo basert p bionedbrytbare ikke ioniske overflatestoffer Bruk av andre vaskemidler eller kjemiske stoffer vil kunne virke inn p apparatets sikkerhet 05a ADVARSEL Ikke bruk apparatet...

Page 34: ...ikke leker med apparatet 18 ADVARSEL Ikke sett i gang h yttrykksvaskeren f r du har rullet ut h yttrykksslangen 19 ADVARSEL Rull sammen og rull ut slangen forsiktig slik at du ikke velter h yttrykksva...

Page 35: ...st mulig vannettet Manglende overholdelse av betingelsene over for rsaker alvorlige mekaniske skader p pumpen og bortfall av garantien Forsyning fra vannlinjen Koble den fleksible forsyningsslangen me...

Page 36: ...nnes hvis den finnes VIKTIG Automatic Stop System som s rger for slukke h yttrykksvaskeren under bypassfasen For sette i gang h yttrykksvaskeren er det derfor n dvendig sette bryteren p I ON trykk der...

Page 37: ...le til oppsugingsslangen i noen minutter for slippe ut eventuelle urenheter slik at dysen p pistolen ikke tettes igjen OPPSTART se fig G Hver gang h yttrykksvaskeren benyttes anbefaler vi holde pistol...

Page 38: ...ede kalken sendes inn i kretsen igjen Deretter kobler du sammen delene igjen og skyller med rikelige mengder kaldt vann Vi anbefaler at operasjonen utf res av autorisert servicepersonale da avkalkings...

Page 39: ...kjelen eller lansen er tett av kalk L sninger Rengj r eller skift ut Fjern avleiringer Problemer Overdrevne vibrasjoner i tur rsaker Tom trykkakkumulator Slitte eller skitne ventiler Kontroller trykk...

Page 40: ...isert serviceverksted Kontroller plasseringen Skift den ut Oljelekkasjer fra avl pene mellom deksel og hode Slitte pakningsringer p dekselsiden Skift ut pakningsringene St y Oppsuging av luft Fj rene...

Page 41: ...ter i overensstemmelse med gjeldende standarder minimum 12 m neder Garantien l per fra kj psdato Ved reparasjon av h yttrykksvaskeren eller tilbeh r i garantiperioden m du legge ved en kopi av kvitter...

Reviews: