IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE CLEANER
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKREINIGER
(HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
HOGEDRUKREINIGER
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO
VYSOKOTLAKÝ MYCÍ STROJ
HØJTRYKSRENSER
ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ
KÕRGSURVEPESUR
KORKEAPAINEPESURI
NAGYNYOMÁSÚ MOSÓBERENDEZÉS
AUKŠTO SPAUDIMO VALYMO MAŠINA
MAZGĀŠANAS IERĪCE AR AUGSTSPIEDIENA ŪDENS STRŪKLU
WOXER TA’ L-ILMA BI PRESSJONI GĦOLJA
HØYTRYKKSVASKER
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
VYSOKOTLAKOVÝ UMÝVACÍ STROJ
VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT
HÖGTRYCKRENGÖRINGSMASKIN
ВОДОСТРУЕН АПАРАТ ПОД НАЛЯГАНЕ
VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ
MAŞINĂ DE SPĂLAT CU JET DE APĂ SUB PRESIUNE
YÜKSEK BASINÇLI HİDRO TEMİZLEYİCİ
ГІДРООЧИЩУВАЧ ВИСОКОГО ТИСКУ
A
TTENZIONE: legger
e le istruzioni prima dell
’ utilizz
o.
W
ARNING: r
ead the instruc
tions c
ar
efully bef
or
e
use
.
A
TTENTION: lir
e a
tten
tiv
emen
t les istruc
tions
av
an
t l
’usage
.
A
CHTUNG: die an
w
eisungen bitt
e
vor gebr
auch sor
gfältig lesen.
AD
VERTENCIA: leer
at
en
tamen
te las adv
er
tencias an
tes el uso de apar
ado
.
LET OP
: v
óór gebruik de gebruiksaan
wijzing
aandach
tig lez
en.
A
TENÇ
ÃO: ler a
ten
tamen
te
as instruç
ões an
tes da utilizaç
ão
.
POZ
OR: př
ed
použitím si př
eč
tět
e ná
vod k obsluz
e.
PAS P
Å! læs
instruktionsbogen f
ør mask
inen tages i brug
.
ΠΡΟ
ΣΟ
ΧΗ: δια
βασ
τε τις οδη
γι
ες π
ριν τη χ
ρησ
η.
TÄHELEP
ANU: lugege juhised enne seadme k
asutamist
läbi.
HUOMIO: lue ohjeet ennen k
äytt
öä.
FIGY
ELEM: használa
t előtt fi
gy
elmesen olv
assa el az
utasítások
at
.
DĖMESIO: prieš naudojimą persk
ait
yk
ite
instruk
cijas
.
UZMANĪBU: pirms liet
ošanas izlasiet
rok
asgr ma
tu
.
A
TTENZ
JONI: aqr
a se
w listruzzjonijiet
qabel l-użu
.
AD
VARSEL: les bruksan
visningen f
ør
bruk
.
UW
AGA: pr
zed uż
yciem pr
zecz
ytać instruk
cje
.
ВНИМАНИЕ: перед использов
анием про
чи
тай
те
инс
тр
укцию по эк
сплу
ат
ации.
UPOZ
ORNENIE: pr
ed
použitím zariadenia si pr
ečítajt
e ná
vod na použitie
.
POZ
OR: pr
ed upor
abo pr
eberit
e na
vodila.
VIK
TIGT!
läs
an
visningarna f
ör
e an
vändning
.
ВНИМАНИЕ: про
че
те
те
ук
аз
ания
та преди упо
треба.
PA
ŽNJA: prije upotr
ebe
pr
očitajt
e uput
e.
A
TENŢIE: citiţi instruc
ţiunile înain
te
de f
olosir
e.
Dİ
KK
AT
: MAKİ
NA
YI KULL
ANMAD
AN ÖNCE
KULL
ANIM
TALİ MA
TL
ARINI
OKUYUNUZ.
УВАГ
А: перед
вик
орис
танням про
чи
тай
те інс
тр
укцію з ек
сплу
ат
ації.
BEST
Summary of Contents for BEST
Page 12: ...cod 7 100 1445 Rev 02 06 2013...