background image

POPIS

•  VYSAVAČ POPELA

PŘEDPOKLÁDANÉ POUŽITÍ

•  Přístroj je určen k použití ze strany osob, jež ne-

mají žádnou odbornou kvalifikaci.

•  Byl navržen výhradně k vysávání studeného 

popela; není vhodný k použití v kotlích a pecích 

na naftu, ani k vysávání sádrové moučky či ce-

mentového prachu.

ROZSAH POUŽITÍ:

-  Je možné vysávat – studený popel z krbu, ka-

men na dřevo či uhlí, popelníků, grilu.

-  Před a po použití je nutné vyprázdnit a vyčistit 

vysavač, aby se v něm nenacházely materiály, 

které by mohly způsobit požár uvnitř vysavače 

popela.

NEVHODNÉ POUŽITÍ:

-  Nepoužívejte pro vysávání zdraví škodlivých 

prachů (třídy prachu L, M, H).

-  Nepoužívejte pro vysávání sazí.

-  Vysávejte pouze popel neznečišťujících paliv

-  Nepoužívejte pro vysávání teplých, žhnoucích 

nebo rozžhavených uhlíků či jiných předmětů.

-  Nepoužívejte pro vysávání předmětů, jejichž 

teplota přesahuje 40 ° C.

-  Nepoužívejte pro vysávání hořlavých látek.

SYMBOLY

 

POZOR! Věnovat pozornost bezpečnosním 

symbolům.

  DVOJITÁ IZOLACE (pokud je): je dodatečnou 

ochranu elektrický izolátor

OBECNÁ UPOZORNĚNÍ

1  Přístroj lze používat pouze k vysávání za 

sucha, nelze jej používat či skladovat ve 

venkovním prostředí za vlhkých podmínek.

2 Součásti obalového materiálu mohou být 

potenciálně nebezpečné předměty (např. 

igelitový sáček); umístěte je tedy mimo dosah 

dětí a jiných osob či zvířat, které si nejsou 

vědomy svým činů.

3  Každé jiné použití neuvedené v této příručce 

může představovat nebezpečí, a proto je třeba 

se mu vyvarovat.

4  Před vyprázdněním nádoby přístroj vypněte a 

odpojte zástrčku od elektrické zásuvky.

5  Před použitím musí být přístroj a všechny jeho 

součásti správně smontovány.

6 Ujistěte se, že zásuvka odpovídá zástrčce 

přístroje

8  Když je přístroj v chodu, nepřibližujte vysávací 

nástavec k citlivým částem těla jako například 

Překlad originálních instrukcí

k očím, ústům nebo uším.

9 Přístroj nesmí používat děti či osoby s 

oslabenými fyzickými, smyslovými či 

mentálními schopnostmi a ty, které s použitím 

podobných přístrojů nemají odpovídající 

zkušenosti a nedisponují příslušnými 

vědomostmi, neboť nebyly vhodným 

způsobem zaučeny či vyškoleny.

10 Přístroj není určen k tomu, aby si s ním hrály 

děti, i když jsou pod dozorem.

11 Nikdy se zástrčky elektrického kabelu 

nedotýkejte mokrýma rukama.

12 Ujistěte se, že hodnota napětí uvedená 

na jednotce s přístroj odpovídá hodnotě 

napětí ve zdroji energie, do kterého má být 

přístroj zapojen.

13 Nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru.

14 

Před provedením jakéhokoli úkonu s 

přístrojem nebo v případě, že přístroj zůstane 

bez dozoru či v dosahu dětí nebo osob, které 

si nejsou vědomy svých činů, vždy odpojte 

zástrčku z elektrické zásuvky.

15 Nikdy netahejte za elektrický kabel ani za něj 

přístroj nezvedejte.

16 Neponořujte přístroj do vody za účelem jeho 

omytí, ani jej nemyjte vstřikováním vody.

17 Není povoleno zařízení používat v 

potencionálně vlhkých prostorách 

(například v koupelně). 

18 Pečlivě zkontrolujte, zda kabel, zástrčka 

či součásti zařízení nejsou poškozeny, 

v opačném případě přístroj v žádném 

případě nepoužívejte a obraťte se na 

technický servis za účelem jejich opravy.

19 Pokud je napájecí kabel poškozen, musí 

být vyměněn výrobcem,  servisní  službou, 

nebo vyškoleným personálem, aby se 

předešlo nebezpečí.

20 V případě použití elektrických prodlužovacích 

šňůr se ujistěte, že se nacházejí na suchém 

povrchu a jsou chráněny před případným 

namočením.

21 

Je zakázáno použití prodlužovacích šňůr, 

spojovacích prvků a adaptérů, jež nejsou v 

souladu s platnými normami.

23 Přístroj je třeba vždy umístit na rovný povrch.

24 Nikdy nezačínejte pracovat předtím, než jste 

do přístroje umístili vhodný filtr sloužící k 

plánovanému použití.

25 Přístroj nepoužívejte k vysávání vody či 

jiných kapalin.

26 Nevysávejte hořlavé, výbušné, toxické či 

zdraví nebezpečné látky.

27 Kryt prostoru, kde je umístěn motor, nečistěte 

vodou, ale pouze suchým hadrem.

29 Údržba a opravy musí být vždy provedeny 

vyškoleným personálem; poškozené součásti 

32

Summary of Contents for ASHLEY 800

Page 1: ...E NÁVOD NA POUŽITIE BRĪDINĀJUMS PIRMS LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET LIETOŠANAS PAMĀCĪBU HOIATUS LUGEGE ENNE KASUTAMIST HOOLIKALT KASUTUSJUHENDIT ВНИМАНИЕ прочетете указанията преди употреба ADVARSEL les bruksanvisningen før bruk UWAGA przed użyciem przeczytać instrukcje ВНИМАНИЕ перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации УВАГА перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації...

Page 2: ...ilir V závislosti na modelu sa líši obsah balenia Piegādātā komplektācija atšķiras atkarībā no putekļu sūcēja modeļa Sõltuvalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy patrz opakowanie În funcţie de model pachetele de livrare pot diferi vezi ambalajul В данном руководстве по эксплуатации дан...

Page 3: ...EY 200 ASHLEY 210 ASHLEY DUE VICKY20 ASH F200ASH ASHLEY 216 GS Type P82 0504 Type P82 0504 modelis modelis optional optional G F optional 0 OFF I ON 0 OFF I ON G G G C C optional optional E E F ASHLEY 410 3 ...

Page 4: ...ASHLEY 300 ASHLEY 310 ASHLEY 1000E VICKY800 Ash Type P82 0476 modelis optional 0 OFF I ON optional model Ashley 310 F C E 4 ...

Page 5: ...IJA SA PUHANJEM FUNKCIJA PIHANJA MED BLÅSFUNKTION DMÝCHACÍ FUNKCE optional optional F C ASHLEY 300 ASHLEY 310 ASHLEY 1000E VICKY800 Ash Type Tips P82 0476 model modelis HAVA ÜFLEYICI FÚJÓ FUNKCIÓ FUNKCIA FÚKANIA PŪŠANAS FUNKCIJA PUHUR обръщане въздушната посока Blås funksjon Funkcja Wiać Функции Oбдувка Funcția de suflare функції Обдуванн 5 ...

Page 6: ...Pestävä Filter Vaskbar Filter Perivi Filter Pralna Filter Tvättbar Filtr Prací Filtre Yıkanabilir Szűrő mosható HEPA filter HEPA filtrs PAPILDU APRĪKOJUMS Pestav filter Перяем филтър OPTIONAL OPTIONAL F F G OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCLUSE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE INDIEN AANWEZIG MIKÄLI VARUSTEENA SÅFREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED NEKI MODELI ČE JE V KOMPLETU I FÖREKOMMANDE...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...n die sich ih rer Handlungen nicht bewußt sind oder für Tiere aufbewahren 3 Jeder Gebrauch des Gerätes der in dieser Anleitung nicht beschrieben ist kann ge fährlich sein und muß daher vermieden wer den 4 Bevor Sie den Behälter entleeren schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 5 Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen korrekt zusammengesetzt werden 6 Überprü...

Page 9: ...r F oder G abmontieren 2 Den Feinfiltersack G wechseln veranlassen Sie beim Kundendienst eine Reparatur 20 Falls elektrische Verlängerungen benutzt werden muss sichergestellt sein dass diese für die entsprechende Anwendung geeignet sind 21Der Gebrauch von nicht den geltenden Vor schriften entsprechenden Verlängerungen Verbindungsstücken und Adaptern ist ver boten 23 Stellen Sie Ihr Gerät auf ebene...

Page 10: ...AS PROFESSIONELLE ARBEITEN die Garantie er streckt sich nicht auf den Gebrauch außerhalb des privaten Bereichs ENTSORGUNG Das Gesetz gemäß der EU Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektro nikaltgeräte und der nationalen Gesetz gebungen der EU Mitgliedsstaaten die diese Richtlinie umgesetzt haben verbietet dem Be sitzer eines elektrischen oder elektronischen Gerätes dieses Produkt oderdessen e...

Page 11: ...regulations is not permitted 23The machine must be always used on horizontal bases 24Do not use the machine without proper filters 25Do not use to vacuum water or other liquids 26These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable explosives substances Translation of the original instructions DESCRIPTION ASH VACUUM INTENDED USE The appliance is intended for non pr...

Page 12: ...eplace has been cleaned the appliance and suction filter must then be cleaned CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or main tenance Clean the exterior part of the machine with a dry cloth Move the appliance only by catching the carrying handle located on the motor head St...

Page 13: ...ased The new product must be equivalent to that being dis posed of Disposing of the product in the envi ronment can cause great harm to the environ ment itself and human health The symbol in the figure indicates the urban waste containers and it is strictly prohibited to dispose of the equipment in these containers Non compliance with the regulationtis spulated in the Directive 2012 19 EU and the ...

Page 14: ...évu 26 N aspirez ni eau ni liquides 27Ne pas aspirer de substances inflammables comme la cendre de la cheminée ou la suie explosives toxiques ou nocives pour la santé 28Ne nettoyez le couvercle du logement moteur qu avec un chiffon sec 29L entretien et les réparations doivent être assu rés par des personnes spécialisées les pièces qui éventuellement sont endommagées seront rem placées par des pièc...

Page 15: ...respect des indications de la directive 2012 19 EU et des décrets de mise en œuvre des différents Etats communautaires peut être sanctionné du point de vue administratif Acoustic pressure Lpa 75 db A 30Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes animaux ou choses par suite de manque de respect de ces ins tructions ou si l appareil a été utilisé d une façon anor...

Page 16: ...ventualmente si guastassero vanno sostitu ite solo con ricambi originali 30Il fabbricante declina ogni responsabilità per dan ni causati a persone animali o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni o se l appa recchio viene usato in modo irragionevole PREPARAZIONE ED UTILIZZO Istruzioni originali DESCRIZIONE ASPIRACENERE UTILIZZO PREVISTO L apparecchio è destinato ad un utilizzo no...

Page 17: ...ranza alle indicazioni della direttiva 2012 19 EU e ai decreti attuativi dei vari Stati comunitari è sanzionabile amministrativamente Pressione acustica Lpa 75 dB A DELL ASPIRACENERE ELETTRICO vedi fig Assicurarsi che il filtro FoG sia inseri to nell apposita sede Collegare il tubo di acciaio C nell apposita sede E Prima di aspirare la cenere controllare che sia fredda e completamente spenta Non a...

Page 18: ... sólamente con un paño seco 29El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizadas por personal cualificado Cualquier parte rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales 30El fabricante no se hace responsable de cualquier daño causado a personas animales o cosas por una incorrecta utilización del aparato o bien por Traducción de las instrucciones originales DESCRIPCIÓN ASPIRAD...

Page 19: ...ro fuera del alcance de los niños LIMPIEZA DE FILTRIS ver fig Desconectar el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tipo de intervención de man tenimiento y limpieza 1 desmontar el filtro F o G 2 agitar el filtro F o G 3 lavar el filtro F 4 dejar secar el filtro F con cuidado antes de montarlo Después de la operación de la limpieza del filtro comprueben el estrado de idoneidad par...

Page 20: ...n voor het opzuigen van water of andere vloeistoffen 26 Geen brandbare stoffen zoals as uit de open haard explosieve giftige stoffen of stoffen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid opzuigen 27 Het deksel van plaatsing van de motor niet schoonmaken met water maar allen met een droge doek 29 Onderhoud en reparaties moeten altijd alleen Vertaling van de originele instructies BESCHRIJVING ASZUIGER G...

Page 21: ...jzingen van de richtlijn 2012 19 EU en de bepalingen met betrekking hiertoe van de ver schillendeLidstatenwordtadministratiefgesanctioneert Geluidsdrukniveau Lpa 75 db A door vakmensen uitgevoerd worden onderde len die eventueel kapot gaan mogen uitsluitend door originele onderdelen vervangen worden 30 De fabrikant kan op geen enkele wijze aansprake lijk gesteld worden voor schade die veroorzaakt ...

Page 22: ... jotka mahdollisesti rikkoutuneet tulee vaihtaa ainoastaan alkuperäisillä vaihto osilla 30Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka johtuvat ohjeiden noudattamatta jättämisestä ja jotka voivat aiheuttaa vahinkoa henkilöille eläimille tai esineille tai jos laitetta käytetään kohtuut tomalla tavalla Alkuperäisten ohjeiden käännös KUVAUS TUHKAIMURI KÄYTTÖTARKOITUS Laite on tarkoitettu ei ammattimaiseen k...

Page 23: ...sta 1 Poistakaa suodatin F tai G 2 Ravistaa suodatin F tai G 3 Suodatin pestään F 4 Antakaa F suodattimen kuivua ennen sen uu delleen sijoittamista Suodattimen puhdistusoperaation jälkeen tar kastakaa koneen sopivuus seuraavaa käyttöä varten Vaurion tai rikkoutumisen sattuessa vaih takaa se alkuperäisellä suodattimella TAKUUEHDOT Kaikki valmistamamme laitteet on testattu huolelli sesti ja niille a...

Page 24: ...endes til at opsuge brandfarlige giftige eller helbredsskadelige materialer 27Motorens dæksel må ikke renses med vand men udelukkende ved brug af en tør klud 29Service og reparation må kun udføres af kvalificerede personer Hvis maskindele går i stykker må de kun udskiftes med producentens originale reservedele 30Producenten kan ikke holdes ansvarlig BESKRIVELSE ASKESUGER TILLADT BRUG Apparatet er ...

Page 25: ...anglende overholdelse af direktivets 2012 19 EU forskrifterogafdelovligedekretersomdeforskellige Medlemsstater har udstedt straffes med bøde Lydniveau Lpa 75 db A for skader på personer dyr eller ting på grund af manglende overholdelse af disse brugsanvisninger eller på grund af utilsigtet brug af apparatet FORBEREDELSE OG BRUG AF DEN ELEKTRISKE ASKESUGER se fig Kontroller at filteret F eller G er...

Page 26: ...e nego samo suhom krpom 29Samo specijalizirano osoblje treba obaviti održavanje i popravljanje pokvareni dijelovi se trebaju zamijeniti samo originalnim rezervnim dijelovima 30Proizvođač otklanja sa sebe bilo koju odgovor nost za štetu nanesenu ljudima životinjama ili na predmetima a koje su posljedica nepoštivanja ovih uputstava ili ako se aparat koristi na neprimjeran način OPIS USISIVAČ ZA PEPE...

Page 27: ... raznih dekreta zemalja članica se kažnjava administrativno Razina akustičkog pritiska 75 db A PRIPREMA I UPORABA ELEKTRIČNOG USISIVAČA ZA PEPEO vidi sl Uvjerite se da je filter F ili G postavljen na prikladno mjesto Povežite čeličnu C cijev na prikladnom mjestu E Prije nego što počnete sa usisavanjem pepela uvjerite se da je hladan i potpuno ugašen Ne usisavajte žeravicu koja gori Nikada ne ispra...

Page 28: ...emveč ga obrišite s suho krpo 29Vzdrževalna dela in popravila naj opravi vedno specializirano osebje pokvarjene dele je treba nadomestiti samo z originalnimi nadomestnimi deli 30Proizvajalec odklanja vsakršno odgovornost za poškodbe oseb živali in stvari zaradi neupoštevanja teh navodil ali zaradi POPIS SESALEC ZA PEPEL PREDVIDENI NAČIN UPORABE Naprava je namenjena neprofesionalni upo rabi Namenje...

Page 29: ...kolju lahko resno ogrozite na ravo in človeško zdravje Upodobljeni simbol predstavlja kontejner za mest ne smeti Strogo je prepovedano odlagati proizvod v te kontejnerje Neupoštevanje določb iz direktive 2012 19 EU in odlokov iz držav Evropske skup nosti se kaznuje Nivo akustične obremenitve Lpa 75 db A neodgovorne uporabe naprave PRIPRAVA IN UPORABA SESALCA ZA PEPEL glej sliko Preverite da je fil...

Page 30: ...r användandet 25 inte apparaten för att suga upp vatten eller andra vätskor 26 Sug ej upp antändliga explosiva giftiga eller hälsofarliga vätskor 27 Sug ej upp antändliga explosiva gif tiga eller hälsofarliga vätskor 29 Underhåll och reparationer ska alltid utföras av specialiserad personal de eventuella trasiga delarna ska bytas ut om originaldelar 30 Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för sk...

Page 31: ...repp utförs 1 Demontera filtret F eller G 2 Skaka filtret F eller G 3 Tvätta filtret F 4 Låt filtret F torka innan det monteras tillbaka Efter rengöringen av filtret kontrollera dess lämplighet för vidare bruk Om det skulle vara skadat eller brustet byt ut det mot ett original filter GARANTIVILLKOR Alla våra maskiner har genomgått noggranna provkörningar och täcks av en garanti mot till verkningsf...

Page 32: ...soby s oslabenými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi a ty které s použitím podobných přístrojů nemají odpovídající zkušenosti a nedisponují příslušnými vědomostmi neboť nebyly vhodným způsobem zaučeny či vyškoleny 10 Přístroj není určen k tomu aby si s ním hrály děti i když jsou pod dozorem 11 Nikdy se zástrčky elektrického kabelu nedotýkejte mokrýma rukama 12 Ujistěte se že hodnota na...

Page 33: ...stroj do ta kového kontejneru umístit Nedodržení pokynů uvedených ve směrnici 2012 19 EU a prováděcích předpisů jednotlivých členských států je trestné Úroveň akustického tlaku Úat 75 db A je třeba vyměnit pouze za originální náhradní díly 30Výrobce odmítá jakoukoli zodpovědnost za škody způsobené na osobách zvířatech či věcech v důsledku nedodržení těchto instrukcí nebo v případě že je přístroj p...

Page 34: ...nesinin kapağını suyla temizlemeyin sadece kuru bir bezle silin 29Bakım ve tamir işlemleri her zaman uzman per sonel tarafından gerçekleştirilmelidir Zamanla arızalanan parçalar orijinal yedek parçalarla değiştirilirler 30Bu talimatlara uyulmaması ya da makine BETIMLEME KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ ÖNGÖRÜLEN KULLANIM Makine profesyonel olmayan bir kullanım için üretilmiştir Sadece soğuk külleri çekmek ü...

Page 35: ...ğına ciddi zarar verebilir Şekildeki sembol kentsel atık çöp bidonunu tem sil etmekte olup cihazın çöpe atılmasını kesinlikle yasaklamaktadır 2012 19 EU direktifi ve farklı to pluluk devletlerinin etkin kararnamelerindeki tali matlara uyulmaması idari açıdan yaptırıma tabidir Akustik basınç seviyesi 75 db A nin mantıksız kullanımı sonucunda kişilere hayvanlara ya da nesnelere gelecek zararlardan ü...

Page 36: ...víz vagy egyéb fo lyadékok felszívására 26Ne szívjunk fel gyúlékony robbanásveszé lyes mérgező vagy egészségre ártalmas anyagokat 27A motor burkolatát ne vízzel tisztítsuk hanem csak száraz kendővel 29A karbantartási és javítási munkákat mindig szak embernek kell végeznie az esetlegesen meghibá sodott alkatrészeket eredetire kell kicserélni ALAPFELSZERELTSÉG HAMUSZÍVÓ Rendeltetésszerű használa A k...

Page 37: ... és szigorúan tilos a be rendezést ezekbe tenni Az 2012 19 EU Európai Uniós Irányelv előírásainak és az Európai Uni ós tagországokban alkalmazott rendeletek fi gyelmen kívül hagyása hatóságilag büntethető Hangnyomás szint Lpa 75 db A 30A gyártó mentesül mindennemű felelősség alól amennyiben a jelen utasítások be nem tartása vagy a készülék ésszerűtlen használata esetén emberek állatok vagy tárgyak...

Page 38: ...os 25NÃO UTILIZAR O APARELHO PARA ASPI RAR ÁGUA DE RECIPIENTES TAIS COMO LAVATÓRIOS BANHEIROS VASOS E ETC 26NÃO ASPIRAR SUBSTÂNCIAS INFLAMÁVEIS EXPLOSIVAS OU NOCIVAS PARA A SAÚDE 27Não limpe a tampa do compartimento do motor DESCRIÇÃO ASPIRACINZAS aspiração de cinzas de chami né e fuligem UTILIZAÇÃO PREVISTA A máquina é somente para uso doméstico e NÃO É PARA USO PROFISSIONAL É um aparelho que foi...

Page 39: ...vel da pressão acústica LpA 75 dB A com água apenas com um pano seco 29Qualquer reparação deverá ser feito por pessoas qualificadas No caso de substituição de peças de verá ser colocado peças originais 30O fabricante não é responsável por danos em pes soas ou objetos causados por uso indevido do aparelho ou por não respeitar as instruções deste manual PREPARAÇÃO E UTILIZAÇÃO DO ASPIRACIN ZAS ELÉTR...

Page 40: ... pokiaľ neboli k tomu vhodne vyučení alebo vyškolení 10 Deti aj keď sú pod dozorom sa nesmú s výrobkom hrať 11 Nikdy nechytajte zástrčku elektrického kábla mokrými rukami 12 Uistite sa aby sa hodnota napätia uve dená na bloku motora zhodovala s hodno tou zdroja elektrickej energie na ktorú chcete zariadenie pripojiť 13 Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapnutý 14 Vytiahnite vždy zástrč...

Page 41: ...žanie pokynov uvedených vo smernici 2012 19 EU a prevádzacích predpisov jednotlivých členských štátov je trestné Úroveň akustického tlaku LpA 75 dB A ratách alebo veciach nedodržaním pokynov uvedených v tomto návode na použitie v prípade že bol prístroj použitý nesprávnym spôsobom OBSLUHA vid obr Presvedčte sa že sa filter F alebo G nachádza na svojom mieste Nasaďte oceľovú hadicu C do príslušného...

Page 42: ...emonta darbiem izma nojiet tikai ražotaja oriinalas rezerves daļas 30Ražotajs neuzņemsies atbildibu par bojaju miem ievainojumiem kas radušies personam dzivniekiem vai ipašumam nepareizas ierices lietošanas rezultata kas nav saskaņa ar šo ins trukciju KA SAGATAVOT UN LIETOT ELEKTRISKO APRAKSTS PELNU VAKUUMSUKNIS PAREDZETA LIETOŠANA Ierice paredzeta lietošanai neprofesionaliem meriem Ta paredzeta t...

Page 43: ...aktdakšu no kontaktligzdas 1 Izemiet filtru F vai G 2 Izkratiet filtru F vai G 3 Izmazgajiet filtru F 4 Pirms filtra F ielikšanas atpakaļ ierice ļaujiet tam kartigi izžut Kad ltrs ir iztirits parbaudiet vai tas ir pieme rots izmantošanai Ja tas ir bojats vai saluzis nomainiet to ar oriģinalu filtru GARANTIJAS NOSACIJUMI Visas musu ierices tiek stingri parbauditas un nodrošinatas pret ražošanas def...

Page 44: ...alati olema horisontaalsel alusel 24 Ärge kasutage seadet ilma sobivate filtriteta 25Ärge kasutage seadet vee ega teiste vedelike imemiseks 26Seadmedeiolemõeldudterviselekahjuliku tolmu ega tuleohtlike plahvatusohtlike ainete koristamiseks 27Mootorikorpuse kaant tohib puhastada ainult kuiva lapiga 29Hooldus ja remonditöid tohivad Originaalkasutusjuhendi tõlge KIRJELDUS TUHAIMEJA ETTENÄHTUD KASUTUS...

Page 45: ...a tarvikuid kuivas ohutus kohas kuhu lapsed ligi ei pääse FILTRI PUHASTAMINE vaadake jn Seade tuleb puhastamise ja hooldamise ajaks toiteallikast lahti ühendada eemaldades selleks pistiku pistikupesast 1 REemaldage filter F või G 2 Raputage filtrit F või G 3 Peske filter F 4 Laske filtril F enne tagasipaigaldamist korralikult ära kuivada Kui filter on puhastatud kontrollige et see oleksedasisekska...

Page 46: ...ода или течности 26Не изсмуквайте възпламеняеми експлозивни токсични или опасни за здравето субстанции 27Почистете външните елементи на прахосмукачката със суха кърпа 29Сервиз и ремонти трябва да се извършват единствено от оторизиран персонал и да се използват само оригинални резервни части ОПИСАНИЕ ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА Апаратът е предназначен за непрофесионална употреба Пред...

Page 47: ...ане или поддръжка 1 Свалете филтър F или G 2 Изтръскай филтър F или G 3 Измийте филтър F 4 Оставете филтъра F да изсъхне много добре преди да го монтирате отново След почистване филтъра проверете дали е годен за употреба Ако е счупен скъсан и увреден да се подмени с нов оригинален филтър ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ Всички машини с марка LAVOR са подложени на строги тестове и са защитени от производствени ...

Page 48: ...r forbudt å bruke skjøteledninger tilkoblingsutstyr og adaptere som ikke er i overensstemmelse med gjeldende standarder 23 Støvsugeren skal alltid stå på et flatt underlag 24 Aldri bruk støvsugeren uten filtre som er egnet for det bestemte formålet 25 Ikke bruk apparatet til å suge opp vann fra baljer vasker kar o s v 26 Ikke sug opp antennelige eksplosive giftige eller farlige stoffer 27 Sprøyt i...

Page 49: ...ta ut apparater fra disse beholderne Håndtering som ikke er i samsvar med retningslinjene i direktiv 2012 19 EU og direktivets implemtering i de ulike land vil bli bøtelagt med en tørr klut 29 Vedlikehold og reparasjoner må alltid utføres av kvalifisert personale eventuelle defekte deler må kun skiftes ut med originale reservedeler 30 Fabrikanten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på persone...

Page 50: ...ywać urządzenia do zasysania wody ze zbiorników umywalek wanien itp 26 Nie zasysać substancji palnych toksycznych lub szkodliwych dla zdrowia 27 Nie rozpylać w samochodzie z wodą Czyścić obudowę suchą szmatką 29 Konserwacje i naprawy muszą być wykonane zawsze przez wyspecjalizowany personel części które mogą ulec uszkodzeniu muszą być Istruzioni originali OPIS I MONTAŻ ZBIERANIA POPIOŁU PRZEWIDZIA...

Page 51: ...eganie dyrektywy 2012 19 EU i aktualnych dekretów Państw unii europejskiej jest karane grzywną wymienione tylko na oryginalne części zamienne 30 Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody na osobach zwierzętach lub rzeczach spowodowanych brakiem przestrzegania niniejszych instrukcji jeżeli urządzenie zostaje używane w sposób nie rozsądny UŻYTKOWANIE zobacz rys Nie pracować nigdy bez z...

Page 52: ...ифицированными специали стами авторизованного сервисного центра 20 b При необходимости использовать удлинитель убе дитесь что он расположен на сухой поверхности вда ли от воды 21При необходимости использовать удлинитель убеди тесь что он расположен на сухой поверхности вдали от воды 23Пылесос должен быть устойчиво расположен на ров ной горизонтальной поверхности 24НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЫЛЕСОС БЕ...

Page 53: ...Уровень звукового давления Lpa 75 db A 25Запрещается использовать прибор для сбора воды или иных жидкостей 26Запрещается использовать прибор для сбора вос пламеняющихся взрывчатых отравляющих и других опасных для здоровья веществ 27Не очищать водой крышку отсека двигателя а проти рать ее сухой тканью 29Сервисное обслуживание и ремонт должны прово диться только в авторизованной сервисной мастер ско...

Page 54: ...стовувати прилад для збиран ня води чи інших рідин 26Забороняється використовувати прилад для збо ру горючих вибухових отруйних речовин або речовин небезпечних для здоров я 27 Не промивати водою покришку відсіку двигуна а протирати її сухою тканиною 29Технічне обслуговування та ремонт повинні завжди здійснюватися спеціалізованим персоналом ушкод жені деталі повинні замінятися тільки оригінальними ...

Page 55: ...ому середовищу та людському здоров ю Позначка на малюнку зображує смітник для побутового сміття Суворо забороняється викидати прилади в такі смітники Невиконання настанов вказаних у директиві 2012 19 EU та у виконавчих декретах різних держав ка рається в адміністративному порядку Акустичний тиск Lpa 75 db A кли внаслідок недотримання даних інструкцій або пов язаних з неправильним використанням при...

Page 56: ...ui motorului cu apă ci numai cu o cârpă uscată 29Întreţinerea şi reparaţiile trebuie efectuate în totdeauna de către personal specializat piesele care se defectează trebuie să fie înlocuite numai cu piese de schimb originale 30Producătorul declină orice reponsabilitate cu privire la pagubele provocate persoanelor ani malelor sau lucrurilor prin nerespectarea acestor instrucţiuni dacă aparatul este...

Page 57: ...şul de gunoi pentru deşeuri menajere Este interzisă aruncarea produ sului în aceste recipiente Nerespectarea normelor directivei 2012 19 EU cât si punerii în aplicare a acestora în statele comunitare se pedepseşte con form legilor în vigoare Nivel presiune acustică Lpa 75 db A PREPARAREA ȘI UTILIZAREA APARATULUI Vezi fig Asigurați vă ca filtrul F sau G să fie montat în carcasă Conectați țeava de o...

Page 58: ...re wijzigingen Declaração CE UE de Conformidade nos termos das Directivas e modificações posteriores ES UE Prohlášení o shodě podle Směrnic a jejich následných variací EF EU overensstemmelseserklæring jf direktiverne og efterfølgende ændringer Δήλωση Πιστότητας ΕΚ EE σύμφωνα με τις Οδηγίες της και των ακόλουθων τροποποιήσεων CE EU VASTAVUSDEKLARATSIOONonvastavusesdirektiividegaEC UE ningjärgnevate...

Page 59: ...rens med EF EU direktiverne og deres efterfølgende ændringer og med standarderne og Deres efterfølgende ændringer είναι σύμφωνο με τις οδηγίες ΕΚ EE και τις μεταγενέστερεςτροποποιήσειςτουςκαθώςκαιμετουςκανονισμούς EN καιτιςμεταγενέστερεςτροποποιήσειςτους on vastavuses direktiividega CE EU ning järgnevate lisadega ning standarditega EN ning järgnevate lisadega On yhdenmukainen EY EU direktiivien ja...

Page 60: ...cod 7 300 0594 01 04 2018 60 ...

Reviews: