background image

32

 CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ 

 CE CERTIFICATE OF CONFORMITY

 CERTIFICAT CE DE CONFORMITÉ 

 CE-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG

 CERTIFICADO DE CONFORMIDAD 

 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

 KONFORMITETSSERTIFIKAT

 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

 FÖRSÄKRAN OM EU-ÖVERENSSTÄMMELSE

 EU KONFORMITETSERKLÆRING

 CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ

 CE-IZJAVA O SKLADNOSTI

 CE-IZJAVA O SKLADNOSTI

PRODOTTO:

SPIRAPOLVERE

MODELLO- TIPO: 

PRODUCT:

DRY VACUUM CLEANER MODEL- TYPE:

PRODUIT:

ASPIRATEUR POUSSIERE  MODELE-TYPE:

PRODUKT:

TROCKENSAUGER

MODELL-TYP:

PRODUCTO:

ASPIRADORA

MODELO - TIPO: 

PRODUCT:

STOFZUIGER

MODEL - TYPE:

PRODUKT:

STØVSUGER

MODELL TYPE:

TUOTE:

KUIVAIMURI

MALLI-TYYPPI:

PRODUKT:

DAMMSUGAREN

MODELL-TYP:

PRODUKT:

STØVSUGER

MODEL-TYPE:

PRODUTO:

ASPIRADOR DE PÓ 

MODELO - TIPO:

 

ΠΡΟΪΟΝ:

НΛΕΚΤΡΙΚН ΣΚΟΥΠΑ 

ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΥΠΟΣ:

PROIZVOD:

SESALNIK ZA PRAH

MODEL-VRSTE:

PROIZVOD:

USISAVAČ PRAŠINE

MODEL-TIP:

 l fascicolo tecnico si trova presso 

 Technical booklet at

 Dossier thecnique auprès de: 

 Das technische Aktenbündel befindet sich bei

 El manual técnico se encuentra en:

 Technisch dossier bij:

 File thecnique fra:

 Tekninen asiakirja-aineisto on saatavilla ilta osoitteesta

 Technisch dossier bij:

 Det tekniske dossier findes hos

 Processo técnico em:

 Φάκελος thecnique από: 

 Tehnični akti so pri podjetju

 Tehnički akti nalaze se pri poduzeću

Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 – 46020  Pegognaga (MN) – Italy

Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 
46020  Pegognaga 
(MN) – Italy

 

é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:

 

complies with directives  EC, and subsequent modifications, and the standards EN:

 

est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu’aux normes  EN:

 

den Richtlinien EG ,den nachfolgenden Änderungen sowie den Normen  EN :

 

está en conformidad con las directivas CE  y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:

 

in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN:

 

er i overensstemmelse med direktivene, og senere endringer, samt med standardene  og senere endringer

 

:

 On yhdenmukainen direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten, ja niitä seuraavien muutosten kanssa.

 Överensstämmer med direktiven och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar.

 Stemmer overens med direktiverne og deres efterfølgende ændringer, og med standarderne, og Deres efterfølgende ændringer.

 

está em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações.

 είναι σύμφωνο με τις οδηγίες EC και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους καθώς και με τους κανονισμούς  EN  και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους.

 V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi, in z njihovimi kasnejšimi spremembami.

 je u skladu sa direktivama, te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima,  njihovim naknadnim modifikacijama.

 Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: 

 Declares under its responsability that the machine: 

 Atteste sous sa responsabilité que la machine: 

 Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine: 

 Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina 

 Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:

 forsikrer under eget ansvar at maskinen:

 Vakuuttaa omalla vastuullaan että kone:

 Förklarar nedan sitt ansvar för att maskinen:

 Erklærer, under eget ansvar, at maskinen:

 Declara sob própria responsabilidade que a maquina:

 Δηλώνει υπεύθυνα ότι το μηχάνημα:

 Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava

 Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da stroj:

 Direttore generale

 General manager

 Directeur général

 Generaldirektor

 Director general

 Algemeen directeur

 Administrerende direktør

 Paajohtaja 

 Algemeen Directeur

 Generaldirektør

 Director geral

 Γενικός Λιευθυντής

 Glavni direktor

 Generalni direktor

Pegognaga 03/03/2011

Giancarlo 

Lanfredi

EN 60335-1; 
EN 60335-2-2;  
EN 60335-2-69;  
EN 62233:2008; 

2006/42/EC; 
2006/95/EC; 
2004/108/EC

EN 55014-1:2006; 
EN 55014-2:1997+A1:2001; 
EN 61000-3-2:2006; 
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005

cod

. 7.300.0270   Re

v. 01       04-2011

Lavorwash S.p.A via J. F. Kennedy,12 Italy 46020 Pegognaga (MN)

SAHARA

 - 

P82.299

Summary of Contents for ALPHA

Page 1: ... the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado LET OP vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATENÇÃO ler atentamente as instruções antes da utilização PAS PÅ læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug ...

Page 2: ...OLI SYMBOLS SYMBOLES SYMBOLE SÍMBOLOS ADVARSEL Viktig henvisning som må følges av sikkerhetsgrunner POZOR Iz varnostnih razlogov bodite pozorni VARNING Viktigt råd som ska beaktas av säkerhetsskäl OPREZ Budite oprezni zbog sigurnosnih razloga ATTENZIONE Prestare attenzione per motivi di sicurezza CAUTION It is important to be careful on safety grounds ATTENTION Redoublez d attention pour des motif...

Page 3: ...3 F I A B P E C L M H G S R T O Q B S Q B T OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL cod 5 212 0023 ...

Page 4: ...ano state adeguatamente addestrate o istruite I bambini anche se controllati non devono giocare con il prodotto Prima dell uso l apparecchio deve essere mon tato correttamente in ogni sua parte Accertarsi che la presa sia conforme alla spina dell apparecchio Non afferrare mai la spina del cavo elettrico con le mani bagnate Accertarsi che il valore di tensione indicato sul blocco motore corrisponda...

Page 5: ...e qualsiasi intervento di manu tenzione e pulizia S Il filtro S va sostituito normalmente ogni 5 filtri Q Q Si può ordinare il kit 10 filtri raccoglitori cod 5 212 0023 L utilizzo dell apparecchio in concomitanza con polveri particolarmente fini dimensio ne minore di 0 3 µm richiede una frequenza maggiore di pulizia del filtro in dotazione Per impieghi severi può rendersi necessaria l ado zione di...

Page 6: ...tal capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance by a person respon sible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The equipment should be correctly assembled before use Ensure that power sockets used ore correct for the machine Never grasp the mains ...

Page 7: ...ollecting filter kit If the appliance is used with especially fine dust size below 0 3 µm the filter supplied will require cleaning more frequently For especial ly demanding applications the use of speci fic filters supplied as an optional Hepa cod 3 752 0086 may be necessary Move the appliance only by catching the car rying handle located on the motor head Store the appliance and the accessories ...

Page 8: ...bou che ou les oreilles Le produit ne peut être utilisé par des enfants ou autres personnes dont les facultés physiques sensorielles ou mentales seraient limitées ou par des personnes dont l expérience et ou la maîtri se ne seraient pas optimales Ceci reste valable jusqu au moment ou ces personnes auront été correctement instruites et formées Les enfants même sous contrôle parental ne peuvent joue...

Page 9: ... de nettoyage et d entretien S Le filtre S doit être normalement changé tous les 5 filtres Q Q N B On peut commander les 10 filtres ramas seurs en kit L aspiration de poussières particulièrement fi nes inférieures à 0 3 µm nécessite un nettoya ge plus fréquent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l adoption de filtres spéciaux disponibles en option Hepa cod 3752 0092 peu...

Page 10: ...t körperlicher Behinderung Sinnes oder geisti gen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden außer wenn ihnen Au fsicht oder Anweisung gegeben worden st Kinder mit Aufsicht dürfen trotzdem nicht mit dem Produkt spielen Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allenTeilen korrekt zusammengesetzt werden Überprüfen Sie ob Steckdose und Gerätestecker zusammenpassen Netzstecker niemals mi...

Page 11: ...n bevor War tungs und Reinigungsarbeiten durchgeführt werden S Das Filter S wird normalerweise nach 5 Filtern Q ausgetauscht Q Es kann das Set mit 10 Sammelfiltern bestellt wer den Die Verwendung des Gerätes bei besonders fei nen Staubkörnern unter 0 3 µm erfordert eine häufigere Reinigung des mitgelieferten Filters Bei Verwendungen in schwerwiegenden Fällen kann sich der Einsatz von spezifischen ...

Page 12: ...idas o que no posean experiencia y co nocimiento apropiados hasta que no hayan sido capacitadas o instruidas adecuadamente 9 Los niños no deben jugar con el producto aún bajo supervisión 10 Antes de ponerlo en funcionamiento asegurarse de que todos los componentes están correcta mente montados 11 Comprovar que la clavija se adapta perfecta mente al enchufe 12 No asir nunca el enchufe con las manos...

Page 13: ...ento y limpieza S El filtro S debe sustituirse por lo general cada 5 filtros Q Q NOTA Se puede encargar el kit de 10 filtros reco lectores cod 5 212 0023 Si el aparato se usa para la aspiración de polvos especialmente finos menores de 0 3 µm hay que limpiar con mayor frecuencia el filtro en dotación Para usos severos puede ser necesario utilizar filtros específicos disponibles como op cional Hepa ...

Page 14: ... verminderde licha melijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of zonder geschikte ervaring of kennis zolang zij niet naar behoren getraind of geïnstrueerd zijn 9 Kinderen mogen ook niet als zij gecontroleerd worden niet met het product spelen 10 Voor het toestel in werking te stellen dient het volledig en correct te worden geassambleerd 11 Verzeker U ervan dat de stekker van het toestel over...

Page 15: ...en door middel van de aankoop van een nieuw product dat equivalent is aan het af te danken product NL ondergrond ligt beschermd tegen eventuele waterspatten 23 Wanneer het toestel is omgevallen wordt aan geraden om het eerst uit te schakelen alvorens het terug rechtop te plaatsen 24 Schakel het toestel onmiddelijk uit in dien er water of schuim uit het toestel lekt 25 Gebruik het apparaat niet om ...

Page 16: ...komme nær følsomme kroppsdeler som øyne munn og ører 08 Produktet må ikke brukes av barn eller av per soner med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapasitet eller som mangler tilstrekkelig erfaring og kjennskap til produktet før disse har fått til strekkelig opplæring 09 Barn må ikke leke med produktet selv under overvåking 10 Før apparatet tas i bruk må alle deler være kor rekt montert 11 Fors...

Page 17: ...tikkontakten STELL OG VEDLIKEHOLD se figurene Apparatet krever ikke vedlikehold Koble apparatet fra strømnettet før du foretar noe som helst vedlikehold eller rengjøring S S filteret skiftes ut på vanlig måte hvert 5 Q filter Q Man kan bestille et kit med 10 samlefiltrer cod 5 212 0023 I tilfelle sugeren blir brukt til meget fint støv mindre enn 0 3 µm en hyppigere rensing av filteret anbefales Ve...

Page 18: ... viedä liian lähelle herkkiä kehon alu eita kuten silmiä suuta tai korvia 08 Lapset tai fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt joilla ei ole laitteen käyt töön vaadittavaa kokemusta tai tuntemusta eivät saa käyttää laitetta kunnes he eivät ole saaneet siihen vaadittavaa koulutusta tai opas tusta 9 Lapset eivät saa leikkiä laitteella vaikka heitä valvotaan 10 Ennen käyttöä lai...

Page 19: ...tustoimenpiteen suorittamista S Suodatin S tulee vaihtaa tavallisesti joka 5 suo datin Q Q On mahdollista tilata 10 suodattimen sarja cod 5 212 0023 Jos laiteella imuroidaan erittäin hienorakeista pölyä alle 0 3 µm mukana toimitettu suodatin tulee puhdistaa säännöllisesti Erityisen vaati vissa kohteissa saattaa olla tarpeen käyttää li sävarusteena saatavaa erikoissuodatinta Hepa cod 3 752 0086 Puh...

Page 20: ...t rikta inte utblåsluften mot någon ömtålig del av kroppen t ex ögon mun eller öron 08 Produkten ska inte användas av barn personer med fysiska eller psykologiska handikap eller personer som saknar lämplig erfarenhet och kännedom om produkten 09 Barn ska inte leka med produkten Detta gäller även om en vuxen finns närvarande 10 Före bruk av maskinen ska alla delar vara mon terade må rätt sätt 11 Ko...

Page 21: ...singrepp utförs S Filter S ska normalt bytas ut var 5 e Q filter Q Observera att en förpackning med 10 uppsam lingsfilter kan beställas cod 5 212 0023 Om dammsugaren används för att suga upp mycket fint damm dimensioner mindre än 0 3 μm ska särskilda filter användas som kan bestäl las separat Hepa 3 752 0086 Rengör maskinens utsida med en torr trasa Flytta bara enheten genom att dra i handtaget Fö...

Page 22: ... ører 08 Produktet må ikke anvendes af børn eller af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller som ikke har tilstrækkelig erfaring og kendskab til produktet indtil de har modtaget passende træning eller instruktioner 09 Børn må ikke lege med produktet heller ikke under opsyn 10 Inden brug skal alle apparatets dele samles kor rekt 11 Check at kontakten passer til maskinens stik 12 Hol...

Page 23: ...ar ikke behov for vedligeholdelse Fjern apparatet stik fra strømforsyningsstikket før der udføres vedligeholdelsesindgreb eller rengøring S Filtret S udskiftes normalt ved hver 5 udskift ning af filtret Q Q Et sæt med 10 opsamlingsfiltre kan bestilles cod 5 212 0023 Hvisapparatetbenyttestilisærfintstøv størrelse under 0 3 µm skal det medfølgende filter rengøres oftere Til specielt krævende opgaver...

Page 24: ...tomada de cor rente 06 Controlar o aparelho antes do uso 07 Quando a máquina está em funcionamento ter cuidado para não posicionar os acessórios de as piração perto de partes delicadas do corpo como os olhos boca e ouvidos 08 O produto não deve ser usado por crianças ou por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de adequada experiência e conhecimento e...

Page 25: ...alquer intervenção de ma nutenção e limpeza S Geralmente o filtro S deve ser substituído cada 5 filtros Q Q Pode se requisitar o kit 10 filtros colectores cod 5 212 0023 Autilizaçãodoaparelhojuntamentecompóspar ticularmente finos dimensão menor de 0 3 µm requer uma maior periodicidade de limpeza do filtro fornecido Para empregos difíceis pode se tornar necessário o uso de filtros específicos for n...

Page 26: ...ατοςόπωςμάτια στόμα αυτιά 08 Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή άτομα με μειωμένες φυσικές ή αντιληπτικές ή νοητικές ικανότητες ή που δεν έχουν επαρκή εμπειρία και γνώση δεδομένου ότι δεν εκπαιδεύτηκανήκαταρτίστηκανεπαρκώς 09 Τα παιδιά ακόμη και υπό έλεγχο δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν 10 Πριν τη χρήση η συσκευή πρέπει να συναρμολογηθεί σωστά με όλαταμέρητης 11 Βεβαιωθείτεότ...

Page 27: ...δεν απαιτεί συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗΑ ποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν διενεργήσετε οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης και καθαρισμού S Το φίλτρο S αντικαθίσταται κανονικά κάθε 5 φίλτρα Q Q Σημείωση Μπορείτε να παραγγείλετε το kit 10 φίλτρων συλλεκτών cod 5 212 0023 Καθαρίστε το εξωτερικό της συσκευής με ένα στεγνό πανί Μετακινήστε το όχημα μόνο με να πιάσει τη λαβή Διατηρείτε τη συσκευή κ...

Page 28: ... fizično senzorično umsko nesposobnim osebam ali tistim ki nimajo izkustva ali spoznavanja in niso bile prikladno izurjene ali poučene 9 Otroci se ne smejo igrati s proizvodom četudi so pod kontrolo 10 Preduporabotenaprave semorateprepričati da vsi deli in pribori so bili pravilno montirani 11 Dobro preverite da je vtičnica primerna za vtič naprave 12 Ne smete nikoli prijeti vtič električnega kabl...

Page 29: ...iz električnega omrežja nega in vzdrževanje glej sliko Naprava ne terja vzdrževanja Pred kakršnimikoli vzdrževalnimi ali čistilnimi deli na visokotlačnim čistilcu morate odklopiti napravo iz električnega omrežja S Filter S je treba nadomestiti ponavadi vsakih 5 filtrov Q Q Lahko se naroči komplet 10 filtri zbiralci cod 5 212 0023 Za uporabo tega sesalnika za sesanje posebno drobnih prahov velikost...

Page 30: ...e 6 Prije uporabe uvijek provjeriti aparat 7 Dok je aparat uključen izbjegavati stavljanje nastavka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tijela kao što su oči usta uši 8 Uređaj ne smiju koristiti djeca ili osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima kao ni osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem dok se adekvatno ne obuče 9 Djeca se ne smiju igrati uređajem čak ni ako su p...

Page 31: ...e čišćenja ili održavanja potrebno je uvijek iskopčati električni kabel iz utičnice S Filtar S trebao bi biti zamijenjen obično svakih 5 filtere Q Q Možete naručiti komplet 10 filtere kolektori cod 5 212 0023 Učinkovitost i korištenje stroja su pogodni za pro fesionalnu uporabu Pri upotrebi aparata u pri sustvu finih čestica manjih od 0 3 μm potrebno je upotrebljavati posebne dodatne filtere Hepa ...

Page 32: ...og senere endringer samt med standardene og senere endringer On yhdenmukainen direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten ja niitä seuraavien muutosten kanssa Överensstämmer med direktiven och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar Stemmer overens med direktiverne og deres efterfølgende ændringer og med standarderne og Deres efterfølgende ændringer est...

Reviews: