background image

9

WET SUCTION

•  Remove the filter E from the tank I.
•  Hook up the motor head A on the tank I and lock 

it up with the two hooks G.

•  Fix the flexible hose L into the suction inlet H.
•  Fix, at the end of the flexible hose L, the exten-

sions M.

•  Connect the accessories (O and O

1

).

•  Plug the unit in.
•  Turn on the illuminated ON-OFF switch C.
•  Start the suction with 1 or 2 motors by pressing 

the switch B.

INJECTION-EXTRACTION WASHING SYSTEM

• Preparation: 

-  Remove the filter from the tank I.
-  Pour detergent into the tank T

1

.

-  Hook up the motor head A on the tank I and 

lock it up with the two hooks G.

-  Insert the water hoses (T

1

 and T

2

) into the tank 

T 

-  Fix the flexible hose L into the suction inlet H.
-  Attach the end of the water hose U to the 

quick-release connector located on the motor 
unit A  .

-  Fix, at the end of the flexible hose L, the exten-

sions M.

-  Secure the hoses (U

1

  and  U

2

) with the clips 

provided.

-  Fix in the most suitable accessor.

• Operation:

-  Plug the unit in.
-  Turn on the illuminated ON-OFF switch C.
-  Press the lever on the tap and both the switch-

es to select operation of 1 or 2 motors.

-  Release the lever on the tap (the pumps will 

automatically shut down).

-  Use the switches F.
-  Use the switches B  to turn on the 1 or 2 

pumps.

-  To start cleaning, place the accessory on the 

surface, press the lever on the tap, and pull it 
toward you.

-  When you’ve finished, turn off the switches F 

and B and the master switch C.

-  Use the lever on the tap to drain the residual 

detergent.

  If the detergent runs out, turn off the 

switches immediately to prevent damage to 

vacuum operation is interrupted. Then switch off  the 

machine, disconnect the plug and empty the tank. 

Regularly clean the water level limiting device (float) 

and examine it for signs of damage.

 If the machine overturns, it would be recommended 

to release the trigger gun and then stud up the 

machine.

If foam or liquid escape from the appliance, switch off 

immediately.

 The equipment should not be used to pick up 

water from containers lavatories, tubs, etc.

 Aggressive solvents or detergents should not be 

used.

 Service and repairs must be carried out by qualified 

personnel only. Only use manufacturer original spare 

parts for service repair.

 The manufacturer cannot be held responsible for any 

damage/injury caused to persons, animals or property 

caused by misuse of the appliance, not in compliance 

with manual instructions.

• 

42 The machine must be always used on horizon-
tal bases.

• 

43 Keep the machine on  plane surfaces.

• 

44 Do not use the machine without  proper fil-
ters.

 Before removing the motor unit A from the fil-

ter canister I, remove the hoses (T

1

 and T

2

) and 

release the latches G.

 Do not pull on the water hoses that lead from 

the motor unit A to the tank T.

USAGE

(see fig. 

②③④)

DRY SUCTION

•  Insert the filter E in the tank I.
•  Hook up the motor head A on the tank I and lock 

it up with the two hooks G.

•  Fix the flexible hose L into the suction inlet H.
•  Insert the extensions M into the end of the flex-

ible hose L and connect the most suitable acces-
sory.

•  Plug the unit in.
•  Turn on the illuminated ON-OFF switch C.
•  Start the suction and choose 1 or 2 motors by 

pressing the switches B.

Summary of Contents for SOLARIS ERIS 78

Page 1: ...ntes da utiliza o DI KKAT MAKI NAYI KULLANMADAN NCE KULLANIM TALI MATLARINI OKUYUNUZ IT pag 5 EN pag 8 FR page 11 DE Seite 14 ES p g 17 PT p g 20 EL 23 TR sf 26 BG 29 RU 32 INIEZIONE ESTRAZIONE ASPIRA...

Page 2: ...ences in the scopes of delive ry Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante...

Page 3: ...n liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Islak vakumlama Lavaggio con sistema iniezione estrazione Injection extraction washing system Lavage par le systeme d injection extract...

Page 4: ...ARD ANTI STATIC CURRENT SYSTEM EQUIPPED ON STEEL CANISTER VACUUMS SYSTEME PREVENTION COURANTS STATIQUES DE SERIE DANS LES APPAREILS AVEC CONTENEUR EN INOX SCHUTZSYSTEMSTATISCHERSTROM SERIENM IGINDENGE...

Page 5: ...ndo l apparecchio in funzione evitare di met tere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come occhi bocca orecchie Il prodotto non deve essere usato dai bambini o da persone con c...

Page 6: ...e protette da eventuali spruzzi d acqua Prima di aspirare i liquidi verificare la funzionalit del galleggiante Quando si aspirano liquidi quando il fusto pieno l apertura di aspirazione viene chiu sa...

Page 7: ...ranzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma spazzole di carbone i filtri gli accessori e gli optional i danni accidentali per...

Page 8: ...ch as the eyes ears and mouth The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities orlackofexperienceandknowledge unlesstheyhave been given super...

Page 9: ...the detergent runs out turn off the switches F immediately to prevent damage to vacuum operation is interrupted Then switch off the machine disconnect the plug and empty the tank Regularly clean the...

Page 10: ...ct to normal wear Rubber parts charcoal filters and the accessories and optional accessories Acciden tal damage caused by transport neglect or inadequate treatment incorrect or improper use and instal...

Page 11: ...ise de courant V rifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut viter de mettre l orifice d aspiration pr s d une partie d licate du corps comme les yeux la...

Page 12: ...r sa r paration Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification similaire afin d viter un danger Dans le cas o une...

Page 13: ...reils ont t soumis de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les d fauts de fabrication conform ment aux normes en vigueur La garantie s ap plique patir de la date d achat du produit Sont exc...

Page 14: ...und Wissen be nutzt werden au er wenn ihnen Aufsicht oder Anwei sung gegeben worden st Kinder mit Aufsicht d rfen trotzdem nicht mit dem Produkt spielen Vor dem Gebrauch mu das Ger t mit allen Teilen...

Page 15: ...iese f r die entsprechende Anwendung geeignet sind Kontrollieren Sie vor dem Aufsaugen von Fl ssigkei ten die Funktionst chtigkeit des Schwimmers Beim Absaugen von Fl ssigkeiten mit vollem Fass wird d...

Page 16: ...der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler ab Die Garantie gilt vom Verkaufsdatum an Von der Garantie ausgeschlossen sind die sich bewegenden der Abnutzung unterlie genden Teile Gummiteile Kohl...

Page 17: ...namiento no acer car el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ados El producto no debe ser usado por ni os o personas con capacidades f sicas sensoriales o...

Page 18: ...est n siempre en su perficies secas y protegidas de chorros de agua Antes de aspirar los l quidos comprobar que el flo tador funcione correctamente Cuando se aspiran l quidos cuando el tonel est a lle...

Page 19: ...la fecha de compra La garant a no incluye Las partes sujetas a desgaste Piezas de goma las escobillas de carb n filtros acce sorios y accesorios opcionales Los da os accidentales causados por el tran...

Page 20: ...orpo como os olhos boca e ouvidos O produto n o deve ser usado por crian as ou por pessoascomcapacidadesf sicas sensoriaisoumentais reduzidas ou que n o disponham de adequada experi ncia e conheciment...

Page 21: ...tar a ficha e esvaziar o tambor Certificar se regularmentequeoflutuante dispositivodelimita o do n vel da gua esteja limpo e sem sinais de danos No caso de tombar recomend vel levantar a m quina antes...

Page 22: ...ou por uma instala o erradas incorrectas indevidas A garantia tamb m n o cobre a limpeza eventualmente necess ria de pe as e compo nentes em condi es de utiliza o como filtros e bicos entupidos maqui...

Page 23: ...23 A B C D E F G H I L M O O1 P T T1 T2 U 0 3 m Hepa cod 5 212 0034 OPTIONAL...

Page 24: ...24 B I E A I G L H L M O O1 C 1 2 B I E T1 A I G T1 T2 T L H U A L M U1 U2 C F 1 2 F 1 2 B F B C F 42 43 44 A I T1 T2 G A T E I A I G L H L M C 1 2...

Page 25: ...25 E 2002 96 27 2003 Lpa 74 db A...

Page 26: ...ektrik besleme kablosu hasarl ysa tehlikeyi nlemek amac yla retici taraf ndan ya da teknik servistaraf ndanyadakalifiyepersoneltaraf ndan de i tirilmelidir Makinenin ters d nmesi durumunda makineyi ka...

Page 27: ...e O1 Kabloyu prize tak n ON OFF alterini C a n alterleri B kullanarak 1 yada 2 motorla al may ba lat n P SK RTME VAKUM YIKAMA S STEM Haz rl k Filtreyi E kazandan I kart n Kazana deterjan doldurun T1 M...

Page 28: ...montaj sebebi kazara hasarlar Garan ti aparat n i indeki organlar n olas temizli ini kap samaz t kanm noz ller ve filtreleri kire olu um art klar sebebi bloke olmu makineler GER D N M WEEE Elektrikli...

Page 29: ...29 ON OFF ON OFF D F ON OFF G H I L O O1 T1 T2 U 0 3 m 5 212 0034 Optional IF IF I...

Page 30: ...30 42 43 44 T1 T2 G G L L C ON Off 1 2 G L L 1 C ON Off 1 2 1 G 1 2 L U L U1 U2 C ON Off F 1 2...

Page 31: ...31 F 1 2 F B F LAVOR 12 WEEE 2002 96 27 01 2003 Lpa 74 db A...

Page 32: ...32 A B 1 2 C I O D E F G H I L M O O1 P T T1 T2 U 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0034 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 33: ...33 29 42 43 44 I T1 e T2 G T I I G L H L C ASPIRAZIONE LIQUIDI I I G L H L O e O1 C B 1 2 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...

Page 34: ...34 E T1 I G I T1 e T2 G L H U A L U1 U2 C F 1 2 F 1 2 B F C F LPA 74 DB A 2002 96 EC 27 01 03...

Page 35: ...35...

Page 36: ...AR 36...

Page 37: ...3 DEEE Page 10 Col D bas LpA74 db A CERTIFICATO DI CONFORMITA 12 46020 53 05 05 2014 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1...

Page 38: ...Cod 7 300 0380 7 300 0290 2 Page 12 Col G A I T D A T AR 38...

Page 39: ...AVVERTENZE GENERALI Page 11 COL D Page 1 Page 1 marge CAREFULL Y Page 2 centre Page 2 haut Page 3 haut Page 4 centre 13 13 13 15 15 15 15 16 16 16 37 Page 11 haut DESCRIZIONE E MONTAGGIO A L B M C O...

Page 40: ...me EN complies with directives EC and subsequent modifications and the standards EN est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu aux normes EN entspricht folgenden EG Richt...

Reviews: