background image

 

DEUTSCH 

(Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung) 

 

Dieses Handbuch aus Sicherheitsgründen und für die optimale Nutzung dieser 

Einscheibenmaschine vor dem Gebrauch aufmerksam lesen. 

 

 

 

 

 

 

D i e   S e r i e  

EINSCHEIBENMASCHINE

  e i g n e t   s i c h   z u m   R e i n i g e n ,   E n t s c h i c h t e n ,    

S p r u. h r e i n i g e n u n d  

R e i n i g e n   m i t   d e m   “ B o n n e t   C l e a n i n g ”   S y s t e m    

 v o n v e r s c h i e d e n e n F l ä c h e n , w i e 

N a t u r s t e i n ,   K e r a m i k f l i e s e n ,   M a r m o r ,  

 s p e z i e l l e B o d e n b e l ä g e 

e i n s c h l i e ß l i c h   T e p p i c h b ö d e n .  

 

S i c h e r h e i t :  

1.  Die Maschine nicht in Betrieb nehmen 

a) 

Wenn man nicht geschult und dazu befugt ist. 

b) 

Wenn der Stecker und das Versorgungsnetz nicht geerdet sind. 

c) 

Wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt sind; in diesem Fall die 

Maschine keinesfalls benutzen und ein fachkompetentes 

Kundendienstzentrum mit dem Auswechseln beauftragen. 

d) 

In Wasserpfützen oder in stehendem Wasser aufgrund von möglichen 

Stromschlägen. 

e) 

Wenn der Maschinenbediener in seinen Leistungsfähigkeiten eingeschränkt 

ist. 

f) 

Wenn der Maschinenbediener minderjährig ist. 

     g)      Wenn die Bürste nicht an der Maschine eingerastet ist 

 

2.  Vor der Inbetriebnahme der Maschine: 

a) 

Sicherstellen, dass alle Sicherheitsvorrichtungen vorhanden und perfekt 

funktionstüchtig sind. 

b) 

Je nach Bedarf die Schilder “Vorsicht nasser Boden” aufstellen. 

 

3.  Beim Betrieb der Maschine 

a) 

Nicht mit der Maschine über das Netzkabel fahren. 

b) 

Nicht die Einschalt-/Ausschalthebel betätigen, wenn sich die Lenkstange in 

senkrechter Position befindet. 

c) 

Den Stecker des Netzkabels nicht mit nassen Händen berühren. 

d) 

Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen oder sich in ihrer Nähe 

aufhalten. 

 

4.  Vor dem Verlassen der Maschine oder vor Eingriffen an der Maschine 

a) 

Die Maschine ausschalten. 

b) 

Den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose ziehen. 

 

5.  Bei Wartungseingriffen 

a) 

Den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose ziehen. 

b) 

Vom Hersteller gelieferte bzw. durch ihn zugelassene Ersatzteile 

verwenden. 

c) 

Alle Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Technikern ausgeführt 

werden. 

 

Z u s a m m e n b a u :  

6 .   Die Lenkstange am Unterteil befestigen

 

a) 

Die schwarze Schraubenmutter vom Unterteil der Maschine losschrauben. 

Die Lenkstange auf die dazugehörige Schraube setzen; die 

Schraubenmutter wieder auf der Schraube festziehen. 

b) 

Den Hebel für die Höhenverstellung der Lenkstange drücken und die 

Lenkstange in die senkrechte Position bringen. 

c) 

Das Netzkabel in die Buchse am Schaltergehäuse stecken. 

 

7.  Montage des optionalen Reinigungsmitteltanks 

a) 

Die obere Halterung des Reinigungsmitteltanks am Bolzen der Lenkstange 

befestigen. 

Summary of Contents for ODM-R 35G

Page 1: ...o de aparado LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o ADVARSEL les bruksanvisningen f r bruk VIKTIGT l s anvisningarna f re anv...

Page 2: ...acchina 2 Prima di mettere in funzione la macchina a Accertarsi che tutti i dispositivi di sicurezza siano presenti e regolarmente funzionanti b Sistemare i cartelli di pavimento bagnato in base alle...

Page 3: ...le Detergenti Indicazioni d uso Nel caso in cui la macchina sia equipaggiata con il serbatoio acqua detergente questo deve essere riempito con non pi di 11 Litri Diluire sempre i detergenti secondo le...

Page 4: ...ngombro 280mm 280mm 280m 280mm Velocit d esercizio 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Peso netto della macchina 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg Alimentazione 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Consumo 1300W 1600W 1...

Page 5: ...machine a Make sure all safety devices are in place and functioning correctly b Position wet floor signs as required 3 When using the machine a Do not run the machine over the power cable b Do not ope...

Page 6: ...ding to the manufacturer s instructions Do not use solvents or hydrocarbons Perform the first test wash with a small quantity of water detergent Gradually increase the quantity of water detergent unti...

Page 7: ...30 mm Clearance height 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Operating speed 165 rpm 165 rpm 165 rpm 400 rpm Net weight 35 kg 41 kg 52 kg 45 kg Power supply 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Consu...

Page 8: ...sol mouill selon les exigences 3 Quand on utilise la machine a ne pas faire passer la machine sur le c ble d alimentation b ne pas actionner les manettes de Marche Arr t quand le guidon se trouve en...

Page 9: ...u fournisseur Ne pas employer d hydrocarbures ou de solvants Faire les premiers essais de nettoyage avec une petite quantit d eau d tergent Augmenter progressivement la quantit d eau d tergent jusqu o...

Page 10: ...430mm Hauteur d encombrement 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Vitesse de la brosse 165 rpm 165 rpm 165 rpm 400rpm Poids net de la machine 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg Alimentation 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230...

Page 11: ...aschine a Sicherstellen dass alle Sicherheitsvorrichtungen vorhanden und perfekt funktionst chtig sind b Je nach Bedarf die Schilder Vorsicht nasser Boden aufstellen 3 Beim Betrieb der Maschine a Nich...

Page 12: ...brauch Falls die Maschine mit dem Wasser und Reinigungsmitteltank ausger stet ist darf er mit maximal 11 l bef llt werden Die Reinigungsmittel immer anhand der Herstellerangaben verd nnen Keine L semi...

Page 13: ...mm 430mm 430mm Gesamth he 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Betriebsgeschwindigkeit 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Nettomaschinengewicht 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg Spannungsversorgung 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 23...

Page 14: ...e que todos los dispositivos de seguridad est n montados y que funcionen correctamente b Coloque los avisos de suelo mojado seg n las exigencias 3 Cuando utilice la m quina a No permita que la m quina...

Page 15: ...superar los 11 litros Siempre diluya los detergentes de acuerdos con las indicaciones del Proveedor No utilice disolventes o hidrocarburos Realice las primeras pruebas de lavado con una peque a cantid...

Page 16: ...30mm 430mm Altura exterior 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Velocidad de funcionamiento 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Peso neto de la m quina 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg Alimentaci n 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 23...

Page 17: ...av str mkabelen med v te hender d La ikke barn leke med maskinen eller i umiddelbar n rhet av maskinen 4 F r man setter fra seg maskinen eller gj r et hvilket som helst inngrep p maskinen a Sl av mas...

Page 18: ...skifting 14 Kontroller med jevne mellomrom at alle festebolter og muttere er godt festet F r m a n p a r k e r e r m a s k i n e n 15 Fjern kosten skinnen til poleringsputen fra maskinen og rull samme...

Page 19: ...nodig borden met natte vloer 3 Tijdens het gebruik van de machine a Rijd niet met de machine over het netsnoer b Bedien niet de inschakel uitschakelhendels wanneer het stuur in verticale stand staat...

Page 20: ...anwijzingen van de fabrikant Gebruik geen koolwaterstoffen of oplosmiddelen Voer de eerste reinigingsproeven uit met een kleine hoeveelheid water reinigingsmiddel Verhoog geleidelijk aan de hoeveelhei...

Page 21: ...reedte 430mm 430mm 430mm 430mm Hoogte 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Bedrijfssnelheid 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Netto machinegewicht 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg Voeding 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz...

Page 22: ...vos de seguran a e se est o a funcionar b Distribua cartazes de pavimento lavado em conformidade com os requisitos 3 Quando utilizar a m quina a N o passe com a m quina por cima do cabo el ctrico b N...

Page 23: ...o m ximo Dilua sempre os detergentes segundo as indica es do fornecedor N o utilize solventes nem hidrocarbonetos Efectue os primeiros testes de lavagem com uma pequena quantidade de gua detergente Au...

Page 24: ...tura ocupada 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Velocidade de funcionamento 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Peso l quido da m quina 35 Kg 41 Kg 52 Kg 45 Kg Alimenta o 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50...

Page 25: ...bl tt golv vid behov 3 D maskinen anv nds a k r inte maskinen ver elkabeln b aktivera inte spakarna Till Fr n d ratten inte st r vertikalt c vidr r inte elkabelns kontakt med bl ta h nder d l t inte b...

Page 26: ...liten m ngd vatten reng ringsmededel ka gradvis m ngden vatten reng ringsmedel tills du uppn r den nskade reng ringen U n d e r h l l 1 Ta bort och g r rent skivans borstens ledare efter varje anv ndn...

Page 27: ...40 160 Total bredd 430mm 430mm 430mm 430mm H jd 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Varvtal 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm Maskinens nettovikt 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg F rs rjning 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 5...

Page 28: ...1 bonnet cleaning 1 a b c d e f g 2 a b 3 a b c d 4 a b 5 a b c 6 a b c 7 a b c...

Page 29: ...2 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 1 2 3...

Page 30: ...m 430mm 430mm 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm 165rpm 165rpm 165rpm 400rpm 35Kg 41Kg 52Kg 45Kg 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 1300W 1600W 1800W 1600W 12Mt 12Mt 12Mt 12Mt LpA dB 60 60 60 60 HAV m s...

Page 31: ...1 1 1 b d e f g 2 b 3 b ON OFF d 4 b 5 b 1 b 2 b...

Page 32: ...2 c 1 2 3 4 11 1 2 3 1 2 1 2 3...

Page 33: ...430 mm 430 mm 430 mm 430 mm 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm 165 165 165 400 35 kg 41 kg 52 kg 45 kg 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 1300W 1600W 1800W 1600W 12 m 12 m 12 m 12 m 60 60 60 60...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...tungdassdieMaschine Declarabajosupropiaresponsabilidadquelam quina Verklaartgeheelondereigenverantwoordelijkheiddatdemachine Declarasobpr priaresponsabilidadequeamaquina EN60335 1 EN60335 2 67 EN62233...

Reviews: