background image

12

USER’S INSTRUCTIONS 

La carcassa e comunque tutte le parti metalliche 

della macchina dovranno essere smontate e rag-

gruppate per tipo di materiale. Le varie parti così 

ottenute potranno poi essere demolite e fuse per 

permettere il riciclaggio del materiale costituente la 

macchina originaria.

USES

Professional steam generator suitable for cleaning 

and sterilising all types of surface, especially tho-

se used for food preparation, production or con-

sumption such as restaurants, stores and industrial 

environments.

Other uses: cleaning and sterilising sanitary servi-

ces, public bathrooms, premises used by the public 

in general, heavy industry, foundries, metal work 

shops, car wash , restoration works.

GENERAL WARNING ADVICE

-  Before using your machine, read the instruction 

manual with care.

  It has been provided to supply you with impor-

tant information concerning safety during machi-

ne installation, use and maintenance.

-  Failure to observe any instructions concerning sa-

fety can provoke serious personal injury, and can 

cause damage to the machine.

-  Keep this manual in a safe place for consultation 

at all times, until the machine is demolished.

-  All procedure concerning use and maintenance 

must be followed with utmost care. Failure to do 

so will relieve the manufacturer of any responsibi-

lity for injury to persons and animals, or damage 

to objects as a result of incorrect machine use.

-  The machine must always be kept in an upright 

position, never reversed.

-  The instructions provided in this manual cannot 

prevent all injuries and damage so it is the opera-

tor’s resposibility to use the machine with care.

-  The machine is equipped with a safety system 

complete with earthing. The user is responsible 

for providing protection against short circuiting 

and overloading according to current standards 

and regulations to protect the machine supply 

line, by applying magnetothermal differential 

switches.

-  Before filling the tank, switch off the machine by 

turning the main switch to off position, and remo-

ving the machine cable plug from the main line 

socket.

-  Never leave the machine plugged into the socket 

when not in use. Switch off the main switch whe-

never the machine is not in use.

-  Before beginning any maintenance operations 

always remember to:

-  Switch off the machine (main switch in off posi-

tion),

-  Disconnect the machine cable from the main line 

socket.

-  Never point the steam gun in the direction of per-

sons or delicate objects made of materials such as 

plastic, crystal, or materials that can melt or dete-

riorate when in contact with steam.

-  The steam nozzles can provoke burning. Never 

touch the nozzles with bare hands.

-  This machine is not designed for use in explosive 

environments, so it is strictly forbidden to use the 

machine in areas where there is any danger of ex-

plosion.

-  Use the handles provided to move the machine, 

do not handle in any other manner.

  Never move the machine by pulling on the supply 

cable or the steam gun hose.

-  Make sure that the container used to fill the ma-

chine is perfectly clean before filling with water.

-  Verify the correct filling of the two tanks: one 

is for the drinkable water (not demineralized, 

oxygenated,....) The other is for the detergent or 

rinsing water.

GENERAL WARNING

  SAFETY PRECAUTIONS

01    Components contained in the package (e.g. 

plastic bags) could be dangerous; keep them out 
of reach of children and pets.

02   The use of this machine for anything not spec-

ified in this manual may be dangerous and must 
be avoided.

03   The manufacturer cannot be held responsible 

for any damage/injury caused to persons, animals 
or property caused by misuse of the appliance, 
not in compliance with manual instructions.

04   Plug in the appliance only if the power voltage 

is the same shown on the rating plate and only if 
the power supply mains has a protective earthing 
system.

05 

 Do not touch the plug of the power cable with 

wet hands.

Summary of Contents for 8.458.0001

Page 1: ...ITUNG Mehrzweckger t f r die Dampfreinigung INSTRU ES PARA USO Equipamento polivalente que permite a limpeza a vapor NAVODILA ZA UPORABO Ve namenski aparat kateri omogo a i enje na paro GV 8 0T PLUS A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...tura Depending on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferen...

Page 4: ...lasciare la macchina inutilmente inserita Spegnere l interruttore generale della macchina quando la stessa non viene utilizzata Prima di effettuare ogni intervento di manutenzione ricordarsi sempre d...

Page 5: ...sero vanno so stituite solo con ricambi originali 17 Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete elettrica e che la presa sia protetta con un...

Page 6: ...limentazione acqua in caldaia con pompa automatica in continuo Pressione vapore 9 bar Temperatura vapore in caldaia max 175 C max Dimensioni cm 62x40x86 Peso a vuoto 37kg Peso con accessori 39kg RUMOR...

Page 7: ...BILITA EROGAZIONE SAPONE K Pulsante ABILITA SCARICO MACCHINA 3 Presa multipla 3A Presa vapore 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 Manopola regolazione quantit di vapore Consente di variar...

Page 8: ...rrente 3 Ruotare l interruttore generale 1 in posizione ON 4 Attendere lo spegnimento della spia verde di RI SCALDAMENTO E e controllare che il manome tro 5 indichi una pressione pari a 9 bar A questo...

Page 9: ...lcare aprire il rubinetto di scarico B per fare uscire il contenuto della caldaia Se si notassero molti residui di calcare ripetere l operazione finch l acqua scaricata non risulta priva di calcare N...

Page 10: ...come valvole elettrovalvole regolatori di pressione interrutto ri trasformatori ecc dovranno essere smontati per poter essere riutilizzati nel caso siano ancora in buone condizioni oppure se possibile...

Page 11: ...LA POMPA NON FUNZIONA 2 1 Non carica acqua 2 2 Segnale acustico 2 3 Non entra in funzione Serbatoio acqua vuoto Pompa Mancanza d acqua nel serbatoio Pompa Controllo livello elettronico Sonda livello...

Page 12: ...machine supply line by applying magnetothermal differential switches Before filling the tank switch off the machine by turning the main switch to off position and remo ving the machine cable plug from...

Page 13: ...nel only Only use manufacturer original spare parts for service repair 17 Before connecting the appliance make sure that the nameplate data are the same as those of the electrical mains and that rhe s...

Page 14: ...litres Water tank capacity 5 litres Boiler water supply system continuous automatic pump Steam pressure 9 bar Steam temperature in boiler max 175 C Measurements in cm 62 x 40 x 86 Empty weight 37 Kg...

Page 15: ...ght I SOAP ON button K DRAIN button 3 Multiple socket 3A Steam socket 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 Adjustment knob for steam control This vari es the quantity of steam required by...

Page 16: ...of 9 bar At this point the machine is ready for operation 5 To discharge the detergent press the SOAP ON button I Or press the SOAP ON button J to top gun SWITCHING OFF THE MACHINE 1 Press ENABLE DRA...

Page 17: ...formation use a specific descaling product for lime elimina tion or a mixture of vinegar and water procee ding as follows wait till the machine has cooled down comple tely open the discharge cock B t...

Page 18: ...repairs have been made on the machine without the manufacturer s written authorisation The machine is delivered packed in a cardboard carton and any interventions made on the machine must be performe...

Page 19: ...r Check the pressure switch Check the resistance 2 THE PUMP CANNOT RUN 2 1 It loads no water 2 2 Sound allarm 2 3 It does not run The water tank is empty Pump Lack of water in the tank water solenoid...

Page 20: ...l inter rupteur g n ral sur off et ter la fiche d alimenta tion de la prise correspondante Ne pas laisser la machine inutilement branch e teindra l interrupteur g n ral de la machine lorsque cette de...

Page 21: ...cialis es les pi ces qui ventuellement sont endommag es seront rem plac es par des pi ces de rechange d origine 17 Avant de brancher l appareil s assurer que les donn es de la plaque correspondent aux...

Page 22: ...pacit de la r serve d eau 5 litres Syst me d alimentation de l eau dans la chaudi re avec pompe automatique en continu Pression de la vapeur 9 bar Temp rature de la vapeur dans la chau di re max 175 C...

Page 23: ...Poussoir HABILITER VACUATION MACHINE 3 Prise multiple 3A Prise vapeur 3C Prise de courant avec protection 4 Poign e de r glage de la quantit de vapeur Elle permet de modifier la quantit de vapeur dist...

Page 24: ...ment en effectuer le rem plissage 2 Brancher la fiche d alimentation la prise de cou rant 3 Mettre l interrupteur g n ral 1 sur ON 4 Attendre que le t moin vert de CHAUFFAGE E s teigne et contr ler qu...

Page 25: ...n mette pas de vapeur Au terme de l op ration fermer soigneusement le robinet Un entretien ad quat constitue un facteur d terminant pour une plus longue dur e de vie de la machine en conditions de fo...

Page 26: ...ainsi obtenues pourront ensuite tre d molies et fondues afin de permet tre le recyclage du mat riau constituant la machi ne d origine L limination des produits consid r s toxi ques nocifs doit tre ef...

Page 27: ...oyer la sonde 3 LA VANNE DE S RET S OUVRE CONTINUELLEMENT 3 1 Elle charge continuellement de l eau Sonde niveau eau Contr le niveau lectronique Pressostat Contacteur r sistance Vanne de s ret Nettoyer...

Page 28: ...quina de la corriente de alimentaci n No se debe dejar la m quina conectada in til mente Hay que apagar el interruptor general de la m quina cuando sta no se utiliza Antes de efectuar cualquier interv...

Page 29: ...eben ser realizadas por personal cualificado Cualquier parte rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales 17 Antes de conectar el aparato aseg rese de que los datos de la placa coinc...

Page 30: ...ad caldera 5 litros Capacidad reserva de agua 5 litros Sistema alimentaci n agua de la caldera con bomba autom tica en continuo Presi n vapor 9 bar Temperatura vapor en la caldera m x 175 C Dimensione...

Page 31: ...LITA SUMINISTRO JAB N K Pulsador HABILITA DESCARGA M QUINA 3 Toma m ltiple 3A Toma vapor 3C Toma corriente con bloqueo de protecci n 4 Rueda de regulaci n de la cantidad de vapor Per mite variar la ca...

Page 32: ...que el man metro 5 indique una presi n equivalente a 9 bar En este momento la m quina est lista para usar 5 Para suministrar el detergente presionar el pulsa dor HABILITA SUMINISTRO JAB N I O presion...

Page 33: ...nto sustituci n y reparaci n deben encargarse a personal t cnico cualificado que conozca las tecnolog as aplicadas en la m quina LIMINATION Como propietario de un aparato el ctrico o electr nico le es...

Page 34: ...ermitir el recicla do del material que constituye la m quina origi nal La eliminaci n de los productos conside rados t xicos nocivos se efect a cum pliendo las Leyes Nacionales y Regionales entregando...

Page 35: ...la resistencia 2 LA BOMBA NO FUNCIONA 2 1 No carga agua 2 Una se al ac stica 2 3 No entra en funci n Dep sito de agua vacio Bomba Falta de agua en el dep sito Bomba Control del nivel electr nico Sonda...

Page 36: ...tecker aus der Steckdose zu ziehen Die Maschine nicht unn tig eingeschaltet las sen Die Maschine am Hauptschalter abschalten wenn sie nicht gebraucht wird Vor Durchf hrung einer beliebigen Wartungsver...

Page 37: ...Dampf reinigen 16 Service und Reparaturen d rfen nur durch qualifiziertes Personal ausgef hrt werden Defek te Teile des Ger tes d rfen nur mit Originalteilen ersetzt werden 17 Bevor Sied as Ger t ansc...

Page 38: ...ter Kapazit t Wasserreserve 5 liter WasserversorgungzumHeizkessel durch automatische Pumpe im Dauerbetrieb Dampfdruck 9 bar Dampftemperatur im Kessel max 175 C Abmessungen in cm 62 x 40 x 86 Leergewic...

Page 39: ...K Schalter MASCHINENABLAUF EIN 3 Mehrfachanschluss 3A Dampfanschluss 3C Stromsteckdose mit Schutzblockierung 4 Stellknopf Dampfmenge An diesem Knopf l sst sich die austretende Dampfmenge einstellen d...

Page 40: ...auff llen 2 Netzstecker in die Steckdose stecken 3 Hauptschalter 1 auf ON stellen 4 Warten bis die gr ne Kontrollleuchte HEIZEN E ausgeht und sicherstellen dass am Mano meter 5 9 bar Druck angegeben...

Page 41: ...g wiederholt werden bis das abgelaufene Wasser kalkfrei ist Hinweis Bei den Reinigungsarbeiten des Kes sels sollte ein Dampfaustritt aus der Spr h pistole vermieden werden Den Hahn B nach Abschluss de...

Page 42: ...kann dann eingeschmolzen und recycelt werden Die Entsorgung der als giftig und gef hr lich betrachteten Produkte muss gem den nationalen und regionalen Gesetzen vorgenommen werden Mit der Entsorgung s...

Page 43: ...Heizk rper pr fen 2 DIE PUMPE FUNKTIO NIERT NICHT 2 1 Pumpt kein Wasser 2 2 Ertont ein akustisches Signal 2 3 Setz sich nicht in Betrieb Wasserbeh lter ist leer Pumpe Nicht gen gend Wasser im Beh lter...

Page 44: ...ra a posi o off e tirar o plugue de alimenta o da relativa tomada N o deixar a m quina inutilmente ligada Desli gar a chave geral da m quina quando a mesma n o estiver sendo utilizada Antes de efetuar...

Page 45: ...stitui ao de pe as devera colocar pe as de origem 17 Antes de conectar o aparelho avaliar que todos os dados da placa s o correspondentes a corrente eletrica e que a tomada de corrente seja protegi da...

Page 46: ...aldeira 5 litros Capacidade de reserva d gua 5 litros Sistema de alimenta o gua em caldeira com bomba autom tica cont nua Press o vapor 9 bar Temperatura vapor em caldeira max 175 C Dimens es em cm 62...

Page 47: ...Alarme luminoso verde de AQUECIMENTO F Alarme luminoso verde de BOMBA DE GUA G Alarme luminoso verde de BOMBA DE SAB O H Alarme luminoso verde de VAPAOR I Bot o de HABILITA O DA LIBERA O DO SAB O K B...

Page 48: ...ser usada 5 Para a distribui o do detergente pressione o bot o habilita libera o do SAB O I Ou para a distribui o do detergente pressione o bot o habilita libera o do SAB O J acima da pistola DESLIGA...

Page 49: ...e re para o devem ser confiadas a pessoas t cnico qualificado que tenha conhecimento das t cni cas aplicadas m quina DESCARTE Como propriet rio de um aparelho el ctri co ou electr nico a lei pro be l...

Page 50: ...material que constitui a ma quina originaria A eliminina ao dos produtos considera dos toxicos nocivos deve ser efetuado em respeito das Leis Nacionais e Regio nais conferindo os lixos a eliminadores...

Page 51: ...2 2 Um sinal sonoro 2 3 N o funciona Reservat rio de gua vazio Bomba Falta de gua no reservat rio Bomba Controle de n vel eletr nico Sonda de n vel de gua Completar o reservat rio Substituir a bomba C...

Page 52: ...m ivalim ali delikatnim predmetom kot so plastika kristal ali predmetom ki v stiku z paro se lahko sto pijo ali deformirajo Parne obe vas lahko ope ejo zato nikoli jih ne tikajte z golimi rokami Apara...

Page 53: ...odgovarja napetosti prikazani na tablici vti nica za Napajanje pa mora imeti ozemljitev 18 Uvjerite se da je utika aparata uskla en sa uti nicom 19 Ne Delovna temperatura mora biti med manj O C z ele...

Page 54: ...a 5 l Kapaciteta rezerve vode 5 l Sistem napajanja vode v kotlu avtomati na pumpa neprekinjeno Pritisk pare 9 bar Temperatura vode v kotlu 175 C max Dimenzije v cm 62x40x86 Suha te a 37kg Te a z pripo...

Page 55: ...C zelena lu poln kotel D rumena lu v kotlu ni vode E zelena lu Segrevanje F zelena lu Pumpa vode G zelena lu pumpa detergenta H zelena lu para I Gumb za regulacijo detergenta K Gumb za izpust aparata...

Page 56: ...genta pritisnite gumb namenjen le temu I Ali za dodajanje detergenta pritisnite gumb namenjen le temu J nad pi tolo IZKLOP APARATA 1 Pritisnite gumb za izpust aparata k tako se zaustavi pumpa vode 2 S...

Page 57: ...osti bodo delovali pravilno Vzdr evanje popravila servise naj po ne samo kvalificirano osebje kateri je seznanjen z delo vanjem aparata RAVNANJE Z ODRABLJENO NAPRAVO Odstranitev tako imenovanih toksi...

Page 58: ...rati lo eno Tako jih bodo podjetja ki so odgovorna za tak material lahko ponovno uporabila GARANCIJA Garancija ni veljavna v kolikor aparat modificirate ali popravljate brez na ega pooblastila Aparat...

Page 59: ...tudi zamenjati Po istiti sondo 3 VARNOSTNI VENTIL SE KONSTANTNO VKLAPLJA 3 1 Konstantno vle e vodo Sonda levela vode bojler Preglejte elektri ni level Presostat tevec rezistence Varnostni ventil Po is...

Page 60: ...60 01 1 02 3...

Page 61: ...61 03 29 04 05 12 06 07 17 08 09 2 5 10 16 11 20 2 5 12 13 14 14 15 16 28 17 13 0 03 0 18 11 19 0 HVV F 20 13 25 6 27 7 28 29 30 16 31 17...

Page 62: ...62 3PH 400 50 18 8000 W 5 5 9 175 C 62 x 40 x 86 37 39 89 dBA Leq 175 C 80 90 30...

Page 63: ...WER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A 1 B C 3 3A 3C D 4 5 E F G H I K 2 1 ON OFF 2 A B C D E F G H I K 3 3A 3C Presa corrente con bloccaggio di protez...

Page 64: ...64 A B A C 1 2 3 1 ON 4 E 5 9 5 I J 1 K 2 3 1 OFF B B M M...

Page 65: ...65 B 3 12 0 5 1 B B 2002 96 EC 27 2003 EC...

Page 66: ...66 1 2...

Page 67: ...67 1 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1...

Page 68: ...a es bem como com as normas EN V skladu z direktivami in njunimi kasnej imi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnej imi spremembami EC EN Dichiara sotto la propria responsabilit che la macch...

Reviews: