background image

 Techninę knygelę turi

 Tehniskās datu lapas atrodas pie

 Il fajl tekniku jinsab fl-uffiċċju

 File thecnique fra:

 Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie

 Техдокументация зарегистрирована 

 Technická dokumentace se nachází ve firmě

 Tehnični akti so pri podjetju

 Technisch dossier bij:

2000/14/EC - 2005/88/EC 

 Aparatūra aprašyta 

priedo 27 nr. Atitikties įvertinimo procedūra atliekama pagal V priedą.

 Lerīce ir noteikta pielikuma 

I

n°27. Atbilstības vērtēšanas procedūra atbilstībā ar pielikumu V.  

 Apparat kif definit f’numru 27 fl’Anness 

I

. Proċedura ta’ evalwazzjoni tal-Konformità skond l’Anness V

 (støyutslipp i miljøet fra utstyr til utendørs bruk):   Utstyret er definert i nummer 27 i tillegg 

I

. Anvendt metode for samsvarsvurdering i henhold til tillegg V.

 Sprzęt określony jest  w punkcie 27 załącznika 

I. Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku V.

 Yстройство не определено. 27 корпуса  

I

.  Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением V.

 

Přístroj je definován č. 27 přílohy 

I

. Proces hodnocení shody podle přílohy V.

 Aparat je določen v št. 27 priloge 

I

. Izjava o skladnosti je v skladu s prilogo V.

 Apparaten beskrivs ingående i bilaga 

I

, paragraf n. 27. Procedur för utvärdering av överensstämmelse enligt bilaga V.

 Уредът е описан в №°27 на приложение 

I

. Процедура по оценка за съответствие съгласно приложение V.

 Aparat je određen u br. 27 priloga 

I

. Izjava o skladnosti u skladu je s prilogom V.

 Echipamentul e definit la nr 27 din anexa 

I

. Procedura de evaluare a conformitatii definita in anexa V.

 Cihaz ek 

I

 n°27’de tanımlanmıştır.  Ek V’e göre uygunluk değerlendirmesi prosedürü.  

 Директива: Устаткування точно зазначене за № 27 в додатку 

I

. Порядок виконання оцінювання відповідності виконується згідно додатку V. 

 Uređaj je definisan od strane br. 27 priloga 

I

. Procedura evaluacije usaglašenosti u skladu sa prilogom V.

 Akustinis slėgis 

 Akustiskais spiediens 

 Livell ta pressjoni akustika 

 Akustisk trykknivå 

 Poziom ciśnienia akustycznego 

 

Уровень звукового давления 

 

Úroveň akustického tlaku 

 

Stopnja zvočnega hrupa 

 Akustisk trycknivå 

 Акустично налягане 

 

Razina akustičnog pritiska 

 

Nivel presiune acustică 

 

Ses basınç seviyesi 

 Акустичний тиск

 Ниво звучног притиска

Išmatuotas garso galios lygis

Skaņas līmeņa jauda mērīta

Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss imkejjel

Lydeffekt, målt

Zmierzony poziom mocy akustycznej

Акустическая измеренная мощность

Naměřena hladina akustického výkonu

Izmerjen nivo zvočne moči

Uppmätt ljudeffektnivå

Измерено ниво на мощност на звука

Izmjerena razina zvučne snage

Nivelul de putere acustica masurat

Ölçülen akustik güç seviyesi

Uppmätt ljudeffektnivå

Izmereni nivo zvučne snage

Garantuotas garso galios lygis

Garantēta skaņas līmeņa jauda

Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss garantit

Lydeffekt, garantert

Gwarantowany poziom mocy akustycznej

Акустическая мощность предоставлено

Zaručená hladina akustického výkonu

Zagotovljen nivo zvočne moči

Garanterad ljudeffektnivå

Гарантирано ниво на мощността на звука

Zajamčena razina zvučne snage

Nivelul de putere acustica garantat

Garanti edilen akustik güç seviyesi

Гарантований рівень звукової потужності

Dozvoljeni nivo zvučne snage

Pegognaga     2020/11/03

LAVORWASH S.p.a.   Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) ITALY 

 Технически файл при

 Tehnički akti nalaze se pri poduzeću

 Dosarul tehnic e tinut in

 Teknik fasikül

 Брошуру з технічними 

характеристиками можна знайти за 

адресою підприємства

 Tehničko uputstvo kod

LpA 76 dB (A)

LpA 79 dB (A)

L

wA 

92 dB (A)

K

 

(uncertainty) +/-0,7 dB (A)

L

wA 

91,6 dB (A)

K

 

(uncertainty) +/-0,7 dB (A)

 L

wA

 94 dB (A) 

1600W 
1900W

2100W
2500W

L

wA

 94 dB (A) 

Le misure sono state fatte in accordo con la norma / Values according to standard: 

EN 60335-2-79

Paolo Bucchi

(Legal Representative 

Lavorwash S.p.A.)

15

Summary of Contents for 8.086.0075C

Page 1: ...G Die Anweisungen bitte vor Gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATEN O ler atentam...

Page 2: ...STRU O DE MONTAGEM N VOD K MONT I MONTERINGSVEJELDNING KOKKUPANEMISE JUHISED ASENNUSOHJE SZEREL SI UTAS T S SURINKIMO INSTRUKCIJOS MONT AS INSTRUKCIJAS ISTRUZZJONIJIET BIEXTARMA MONTERINGSVEILEDNING I...

Page 3: ...AANWEZIG SE PRESENTE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED KUI OLEMAS MIK LI VARUSTEENA KISZEREL S SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PRE ENTI DERSOM SLIK FINNES JE ELI WYST PUJE AK JE K DISPOZ CI...

Page 4: ...CTO DEL APARATO TOESTEL UITZICHT COMPONENTES DO APARELHO STANDARDN P SLU ENSTV STANDARDUDSTYR STANDARDVARUSTUS VAKIOVARUSTEET ALAPFELSZERELTS G STANDARTIN RANGA STANDARTA APR KOJUMS BI IET INKLU I SER...

Page 5: ...Rundb rste 12 B rste 13 Schaumd se mit Reinigungsmittelbeh lter 1 Mango 2 Interruptor 3 Dep sito detergente 4 Salida 5 Manguera de alta presi n 6 Pistola 7 Lanza In base al modello si possono verifica...

Page 6: ...o 8c Dyser til reng ringsmiddel 9 El kabel med stik 10 Vandtilgang filter 11 Roterende vaskeb rste 12 Vaskeb rste 13 Skumdyse med rensemiddelbeholder 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b Turbo 8c 9 10 11 12 13 1 k epi...

Page 7: ...nik 3 Pojemnik detergentu 4 Wylot 5 W wysokoci nieniowy 6 Pistolet 7 Lanca 8a dysza rozpylaj ca 8b dysza rozpylaj ca Turbo 8c dysza rozpylaj ca do p ynny detergenty 9 Kabel elektryczny z wtyczk 10 Wlo...

Page 8: ...ctric cu techer 10 Intrare filtru 11 Perie rotativ pentru sp lat 12 Perie pentru sp lat 13 Duz de spum cu rezervor de solu ie de cur at 1 Kulp 2 alter 3 Deterjan deposu 4 k 5 Y ksek bas n l boru 6 Tab...

Page 9: ...N MEDIUL EXTERN PATIO CLEANER BASIN LI YIKAMA AKSESUARI PRIBOR ZA PERA VANJSKIH POVR INA ZAVODENE PERA E IT Per superfici verticali EN For vertical surfaces FR Pour surfaces verticales DE F r senkrech...

Page 10: ...OPTIONAL PATIO CLEANER 28 cm A B 1 2 1 2 OPTIONAL PATIO CLEANER 25 cm A B 1 2 C 10...

Page 11: ...T BRUK AV VASKEMIDDEL ZASYSANIE RODKA MYJ CEGO NAS VANIE UM VACIEHO PROSTRIEDKU Z N DR KY VSESAVANJE ISTILA INSUGNING AV RENG RINGSMEDEL USISAVANJE DETERD ENTA ASPIRAREA DETERGENTULUI DETERJAN EMME 3...

Page 12: ...sstemmelseserkl ring jf direktiverne og efterf lgende ndringer EE CE EU VASTAVUSDEKLARATSIOONonvastavusesdirektiividegaEC UE ningj rgnevatelisadega EY EU vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivien ja n...

Page 13: ...avalt V lisale Laite on m ritelty liitteen I kohdassa n 27 Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely liitteen V mukaan I A k sz l k meghat roz sa az I mell klet 27 sz m alatt tal lhat Ki rt kel si fol...

Page 14: ...nde ndringar EU CE EU IZJAVA O SKLADNOSTI je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama DECLARA IA CE EU DE CONFORMITATE Este conform cu directivele i modific rile lor succesive UYGU...

Page 15: ...finisan od strane br 27 priloga I Procedura evaluacije usagla enosti u skladu sa prilogom V Akustinis sl gis Akustiskais spiediens Livell ta pressjoni akustika Akustisk trykkniv Poziom ci nienia akust...

Page 16: ...na u ivatele DA Effektiv acceleration h nd arm vibrationsv rdi EL ET K epideme vibratsioon FI Efektiivinen kiihtyvyys k den k sivarren t rin arvo HU K z s kar vibr ci LT Rank vibracija LV Rokas vibr...

Reviews: