background image

LAVORWASH  s.r.l.  via J.F.Kennedy, 12

46020 PEGOGNAGA -MN-

 ITALY

  Domus IF-03 / PF-03 - Taurus IF-03 / PF-03

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

73/23/CEE, 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE, 89/336/CEE,

92/31/CEE

 Nous:

déclarons sous notre pleine responsabilité que le

produit ASPIRATEUR DE POUSSIERE ET LIQUIDES

auquel  cette déclaration se refère, est conforme aux

normes suivantes ou autres documents normatifs:

• Sûreté des électroménagers et des appareillages

électriques - Qualités requises générales EN 60335-1-
Juin 1988 + Modification 2.5.6. A51, A52, A53, A54, A55

• Sûreté des électroménagers et des appareillages

électriques - Partie 2ème. Qualités requises spécifiques
pour les aspirateurs de poussière et pour les aspirateurs
de liquides EN 60335-2-2-Septembre 1988 avec
modification A2 et A52 Novembre 1990

• Sûreté des électroménagers et des appareillages

électriques - Partie 2ème. Qualités requises spécifiques
pour les aspirateurs de poussière et les aspirateurs de
liquides, brosse électrique inclus, pour usage industriel et
commercial pr EN 60335-2-69 - (1994)

• Sûreté des machines - Concepts fondamentaux, principes

généraux concernant le design - Terminologie de base,
métodologie EN 291 Partie 1ère - Septembre 1991

• Sûreté des machines - Concepts fondamentaux, principes

généraux concernant le design - Principes techniques et
spécifiques EN 292 Partie 2ème - Septembre 1991

en conformité aux Directives:

73/23/CEE, 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE,

93/68/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE

Pegognaga, le 18/07/1999

Giancarlo Lanfredi

Directeur Général

Signature

LAVORWASH  s.r.l.  via J.F.Kennedy, 12

46020 PEGOGNAGA -MN-

 ITALY

  Domus IF-03 / PF-03 - Taurus IF-03 / PF-03

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE

 73/23/CEE; 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68CEE,

89/336/CEE,92/31/CEE

  Noi :

dichiariamo sotto la ns. piena responsabilità che il prodotto

ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI

al quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle
seguenti norme o altri documenti normativi:
• Sicurezza degli elettrodomestici e degli apparecchi elettrici

- Requisiti generali . EN 60335-1 - Giugno 1988 + Modifica
2.5.6 A51, A52, A53, A54, A55

• Sicurezza degli elettrodomestici e degli apparecchi elettrici

- Parte 2^. Requisiti particolari per  gli aspiratori e
aspiraliquidi. EN 60335-2-2 Settembre 1988 con modifica
A2 e A52 novembre 1990

• Sicurezza degli elettrodomestici e degli apparecchi elettrici

- Parte 2^. Requisiti particolari per  gli aspiratori e
aspiraliquidi,  spazzola elettrica inclusa, per uso industriale
e commerciale. pr EN 60335-2-69 - (1994)

• Sicurezza delle macchine - Concetti fondamentali, principi

generali relativi al design - Terminologia di base,
metodologia EN 292 Parte 1^ - Settembre 1991

• Sicurezza delle macchine - Concetti fondamentali, principi

generali relativi al  design . Principi tecnici e specifiche
EN 292 Parte 2^ - Settembre 1991

in osservanza alle Direttive:

73/23/CEE, 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE,

93/68/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE

Pegognaga 18/07/1999

Giancarlo Lanfredi

Direttore Generale

firma

LAVORWASH  s.r.l.  via J.F.Kennedy, 12

46020 PEGOGNAGA -MN-

 ITALY

  Domus IF-03 / PF-03 - Taurus IF-03 / PF-03

EC DECLARATION OF CONFORMITY

 73/23/CEE, 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE, 89/336/CEE,

92/31/CEE

      We:

declare under our responsability that the product:

WET & DRY VACUUM CLEANER

to which this declaration relates is in conformity with the

following standards or other normative document(s):

• Safety of household and electrical appliances - General

requirements EN 60335-1-June 1988 + Modification
2.5.6. A51, A52, A53, A54, A55

• Safety of household and electrical appliances - Part 2^.

Particular requirements for vacuum cleaners and water
suction cleaning appliances EN 60335-2-2-September
1988 with modification A2 and A52 November 1990

• Safety of household and electrical appliances - Part 2^.

Particular requirements for wet and dry vacuum cleaners,
including power brush, for industrial and commercial pr
EN 60335-2-69 - (1994)

• Safety of machinery - Basic concepts, general principles

for design - Basic terminology, methodology EN 291 Part
1^ - September 1991

• Safety of machinery - Basic concepts, general principles

for design - Technical principles and specifications EN
292 Part 2^ - September 1991

following the provisions of the directives:

73/23/CEE, 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE,

93/68/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE

Pegognaga, 18/07/1999

Giancarlo Lanfredi

General manager

Signature

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE

73/23/EEG, 89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/44/EEG, 93/68/EEG, 89/336/EEG,

92/31/EEG

     Wir:

erklären unter unserer  uneingeschränkten

Verantwortung, daß das Produkt:

NAß-UND TROCKENSAUGER

auf  das sich diese Erklärung bezieht,  den folgenden

Normen oder  anderen Normativbedingungen entspricht:

• Sicherheit der Haushalt-und Elektrogeräte - Allgemeine

Anforderungen. EN 60335-1-Juni 1988 + Änderung 2.5.6
A51, A52, A53, A54, A55

• Sicherheits der Haushalt-und Elektrogeräte - Teil 2^.

Besondere Anforderungen für die Trocken-und
Naßabsauger: EN 60335-2-2 September 1988 mit
Änderung A2 und A52 November 1990

• Sicherheit der Haushalt-und Elektrogeräte - Teil 2^.

Besondere Anforderungen für die Trocken-und
Naßabsauger, inkl. Elektrobürste, für industrielle und
gewerbliche Zwecke prEN 60335-2-69-(1994)

• Sicherheit der Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine

Design-Grundsätze. Grundterminologie, Methodologie
EN 292 Teil 1^ - September 1991

• Sicherheit der Maschinen - Grundsätze, allgemeine

Design-Grundsätze. Technische Grundsätze  und
Spezifikationen EN 292 Teil 2^ - September 1991

in Übereinstimmung mit den Richtlinien:

73/23/EEG, 89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/44/EEG,

93/68/EEG, 89/336/EEG, 92/31/EEG

Pegognaga, den 18.07.1999

Giancarlo Lanfredi

Geschäftsführer

Unterschrift

LAVORWASH  s.r.l.  via J.F.Kennedy, 12

46020 PEGOGNAGA -MN-

 ITALY

  Domus IF-03 / PF-03 - Taurus IF-03 / PF-03

15

Summary of Contents for Domus IF-03

Page 1: ...AI H ATTENZIONE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL UTILIZZO WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE V...

Page 2: ...s kan avvika fr n din utrustning men ger dig v gledning N B Obenst ende tgninger er kun vejledende N B Os esquemas mencionados s o meramente indicativos N B Ta scedia pou anaferontai parapanw einai ap...

Page 3: ...n getti d acqua Controllare scrupolosamente se cavo spina o parti dell apparecchio risultano danneggiate ed in tal caso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma rivolgersi al Servizio Assistenza...

Page 4: ...bles be used ensure that the cable rating is suitable for use with the equipment Do not the cable coiled as this could result in a voltage drop or overhcating Keep dry at ali times The equipment shoul...

Page 5: ...e nettoyage ni le laver avec un jet d eau Contr ler scrupuleusement si le cable lectrique la fiche ou des parties isol es de l appareil ne soient pas endommag es et dans un tel cas ne pas utiliser l a...

Page 6: ...berpr fen ob die Netzanschlu leitung das Geh use oder andere Teile des Ger tes besch digt sind falls ja das Ger t keinesfalls benutzen und Reparatur beim Kundendienst veranlassen Falls elektrische Ve...

Page 7: ...toegestaan het toestel af te spuiten Controleer steeds of het elektrisch snoer of de stekker niet beschadigd is Indien U een beschadiging vast stelt is het absoluut niet toegestaan het toestel verder...

Page 8: ...parte del aparato no est n da ados En caso de que lo estuviera no utilizarlo y ponerse en contacto con el Servicio T cnico para su reparaci n Siempre que se utilicen extensiones alargos para el cable...

Page 9: ...am veis explosivas ou t xicas exemplo cinzas de chamin Nunca deixar o equipamento a trabalhar sem vigil ncia Nunca esquecer de desligar o aparelho da rede antes de proceder a qualquer repara o ou assi...

Page 10: ...te pavnta to fi apov thn privza prin na kavnete opoiadhvpote epevmbash sth suskeuhv hv ovtan den brivskeste kontav hv upavrcei kivnduno na th ftavsoun paidiav kai avlla avtoma pou den evcoun suneivdhs...

Page 11: ...ore secondo il ns manuali istruzioni potranno essere ricondotte ad un difetto di materiali La garanzia avviene sostituendo o riparando quelle parti che a ns giudizio risultassero difettose Le parti so...

Page 12: ...ci n de partes defectuosas no prolonga el plazo de garant a del equipo para las partes sustituidas vale el per odo de garant a del equipo No respondemos por da os o defectos del equipo o de sus partes...

Page 13: ...suskeuhv eivnai evna proi ovn poiovthta kai evcei kataskeuasteiv me bavsh th suvgcronh tecnologiva crhsimopoiwvnta ulikav prosektikav epilegmevna H egguvhsh iscuvei gia 12 mhvne arcivzonta apov thn hm...

Page 14: ...14 NOTE NOTES...

Page 15: ...i e specifiche EN 292 Parte 2 Settembre 1991 in osservanza alle Direttive 73 23 CEE 89 392 CEE 91 368 CEE 93 44 CEE 93 68 CEE 89 336 CEE 92 31 CEE Pegognaga 18 07 1999 Giancarlo Lanfredi Direttore Gen...

Page 16: ...idos escova el ctrica inclusa para uso industrial e comercial EN 60335 2 69 1994 Seguran a das m quinas Conceitos fundamentais princ pios gerais relativos ao design Terminologia de base metodologia EN...

Reviews: