background image

 

Si la lámpara LAVA® tiene un puerto USB para carga (especificación de USB de 5 voltios 1 amperio), el puerto USB de carga solo funcionará cuando la lámpara esté encendida.  Para usar el puerto de carga USB, inserte el cable USB en el puerto de carga de alimentación eléctrica USB y conecte su 
dispositivo inteligente al cable USB. Así, se asegurará la apariencia adecuada de acoplamiento del icono de carga en su dispositivo inteligente. El cable USB no se proporciona con la lámpara.  

PELIGRO: 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: Desenchufe siempre este artefacto del tomacorriente antes de limpiarlo. 

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio descarga eléctrica o lesión de personas:  

 

 

Asegúrese de que todas las piezas estén a temperatura ambiente antes de poner en funcionamiento. Desenchufe del tomacorriente antes de colocar o retirar piezas.  

 

Este producto debe supervisarse detenidamente si es usado por o cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas. 

 

Utilice este producto solo para el uso para el cual fue diseñado, tal como se describe en estas instrucciones. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 

 

No utilice nunca este producto si el cable o el enchufe estuvieran dañados, si no funcionara correctamente, si se hubiera caído o roto o si se hubiera caído en agua. Lleve el producto a un centro de servicio para que lo examinen y reparen. 

 

Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 

 

Nunca deje caer ni inserte ningún elemento por alguna de las aberturas. 

 

Este producto no está diseñado para uso en exteriores. 

 

No ponga en funcionamiento la lámpara en donde se esté utilizando un aerosol (rociador) o donde se esté administrando oxígeno. 

 

Mantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños y mascotas. Este artículo NO es un juguete.  Este artefacto debe supervisarse detenidamente si es usado por o cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas. 

 

Utilice este artefacto solo para el uso para el cual fue diseñado, tal como se describe en estas instrucciones. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 

 

Cuando el artefacto no esté en uso, guárdelo en un lugar fresco y seco sobre una superficie plana. Enrolle el cable alrededor de la base de la lámpara LAVA® y manténgala alejada de la humedad.  

PRIMEROS AUXILIOS:  

 

En caso de ingestión: obtenga atención médica. 

 

En caso de contacto directo con los ojos: enjuague el ojo abierto con un chorro directo de agua durante 15 minutos y luego obtenga atención médica. 

 

En caso de contacto directo con la piel: limpie bien el área afectada con agua y jabón. Quítese y lave la ropa contaminada inmediatamente. Si ocurre irritación, obtenga atención médica. Aunque nuestros productos no son peligrosos, si necesita información de salud o sobre materiales específicos, 
llame al 1-800-336-5282 durante el horario normal de atención y pida hablar con Servicio al Consumidor (

Customer Service

). Después del horario de atención, comuníquese con el Centro de toxicología y fármacos de Rocky Mountain al 303-739-1110 o visite su sitio web 

www.rmpdc.org

 o 

comuníquese con su centro local de toxicología.  

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PARA UNA RUPTURA ACCIDENTAL: 

Si el globo se rompe, no es dañino si se manipula correctamente.  

SCHYLLING INC. NO SE RESPONSABILIZA POR LOS DAÑOS CAUSADOS POR LA RUPTURA DEL PRODUCTO. 

1. Utilice guantes de goma durante el proceso de limpieza para proteger la piel de la irritación y para evitar cortes por los vidrios rotos. 
2. Levante con cuidado y deseche los vidrios rotos y las piezas de plástico. 
3. Utilice toallas desechables para absorber el exceso de líquido (puede utilizar agua para ayudar a limpiar porque el líquido es soluble en agua). 
4. Limpie bien cualquier producto manchado por el líquido. 
5. Luego de haber limpiado el líquido, puede utilizar un detergente comercial de limpieza para limpiar bien el área. Una limpieza rápida es fundamental. 
6. Para alfombras, seque el material derramado con un paño absorbente desechable.  Siga las indicaciones de limpieza de su fabricante de alfombras. 
7. Para los pisos, limpie con un paño desechable y limpie con detergente de limpieza de pisos normal. 

INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZER LA BOMBILLA: 

Antes de intentar cambiar la bombilla, siga con cuidado las instrucciones a continuación:

 

1. 

Apague y desenchufe la lámpara del tomacorriente. 

2. 

Espere por lo menos una hora, luego quite el globo de vidrio de la base. Deje a un lado en un lugar seguro. 

3. 

Espere por lo menos una hora para que la bombilla se enfríe antes de reemplazarla. No intente quitar la bombilla mientras esté caliente. 

4. 

Una vez que la bombilla esté fría al tacto, desenrósquela con cuidado de la base y deséchela de forma segura. 

5. 

Reemplace con la nueva bombilla enroscándola en el receptáculo de la base. Consulte las especificaciones a continuación para el vataje correcto de la bombilla. 

6. 

Vuelva a colocar el globo de vidrio, enchufe en el tomacorriente y encienda la lámpara. 

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS 

Esta unidad cuenta con garantía de SCHYLLING INC. contra defectos de mano de obra o materiales durante 90 días a partir de la fecha de compra. La duración de cualquier garantía explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comercialización o aptitud para un fin en particular, está limitada a 90 días a 
partir de la fecha de compra. Esta garantía quedará invalidada si la unidad ha sido sujeta a abuso, manipulación negligente y se han ignorado las instrucciones de operación o una persona no autorizada por el fabricante ha intentado repararla. SCHYLLING INC. no será responsable en ningún caso por los daños 
incidentales o consecuentes de ninguna naturaleza ni monto. NOTA: Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse en su caso. Esta garantía le da 
derechos legales específicos y usted (como el comprador) también podría tener otros derechos que varíen de un estado a otro.  

INSTRUCCIONES DE SERVICIO Y REPARACIÓN 
Dentro del período de garantía de 90 días, 

si por cualquier razón la unidad no funciona correctamente,

 devuélvala al comercio minorista en donde realizó la compra. 

El fabricante es el único que puede realizar reemplazos de garantía luego de 90 días. 

NO DEVUELVA EL PRODUCTO A SCHYLLING INC. A MENOS 

QUE UN REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍA LO AUTORICE. 

Puede comunicarse con el servicio al cliente al 1-800-336-5282 (lunes a viernes 8:00-16:30) o par correo electrónico 

[email protected]

.  Parar bombillas dañadas o que no funcionen, comuníquese con el Servicio al cliente al 1-800-336-5282. 

The Shape of Cool

™.

 

LAVA® y la configuración de la LÁMPARA DE MOVIMIENTO DE MARCA LAVA® LITE son marcas registradas de SCHYLLING INC. en EE. UU. y en otros países en todo el mundo. ©2018 SCHYLLING INC. Todos los derechos reservados.  

Para un listado completo de todos los productos de la marca LAVA®, visítenos e

www.lavalamp.com

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. 
Aprobaciones: UL y cUL.

 

Lampe à lave de marque LAVA® 

The Shape of Cool

 

CONTENU DE L'EMBALLAGE : 

 

Une lampe à lave LAVA® (incluant le pied de la lampe, le globe en verre et la capsule) 

 

Une ampoule (pour plus de détails, veuillez vous référer aux instructions de remplacement de l’ampoule).

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN

 :

 

 

 

NE PAS ENLEVER LA CAPSULE DU GLOBE EN VERRE 

Ne pas enlever la capsule du globe, ni ajouter qu

elque chose dans le globe. L’espace d’air situé en haut du globe est nécessaire pour l’expansion du contenu. La rupture du sc

eau sur le globe annule toute forme de garantie. 

 

Enlevez tout emballage excédent avant de monter la lampe. 

 

Vérifiez et voyez si 

l’ampoule et la douille situées dans le pied de la lampe sont centrées et bien serrées avant d’allumer la lampe. L’ampoule et

 

la douille peuvent s’être déplacées durant le transport de l’article. Si c’est le cas, recentrez

-les doucement avec vos doigts. 

 

Ut

ilisez uniquement l’ampoule fournie. Des variations de la taille ou de la puissance l’ampoule peut être la source d’une utilisation peu satisfaisante, d’un incendie ou d’une éventuelle brisure du globe.

 

 

Employez la lampe sur une surface plate et propre, loin des surfaces chauffées et de la lumière du soleil.  La lumière du soleil peut estomper les couleurs. 

 

Laissez la lampe se chauffer pendant 2 ou 3 heures (à l’exception des lampes de 46 cm [18,5 po.] et de 67 cm [27 po.]) afin de vous assurer qu’elle fonc

tionne de façon optimale.  Pour une lampe de 46 cm ou de 67 cm, laissez-la se chauffer pendant 4 à 6 heures. Remarque : Toutes les lampes de 

lave LAVA® sont dotées d’une bobine au fond de leur globe. Cela accélère le processus de chauffage.

 

 

 

Ne pas faire f

onctionner la lampe plus de 10 heures d’affilée.

 

 

Faites très attention lors de la manipulation de la lampe lorsqu’elle est branchée. La lampe mettra de 2 à 3 heures pour se r

efroidir après avoir été éteinte. 

 

Pour la débrancher, tournez tous les boutons vers la position Arrêt/Off, et ensuite, retirez la prise. 

 

Ne pas placer la lampe à proximité des sources de chaleur ou de froid, telles que les radiateurs ou les climatiseurs. La lampe fonctionne de façon optimale à une température de 21°C/68°F. 

 

Manipulez le 

produit avec précaution. Le verre du globe peut se casser s’il est soumis à un impact brusque, sous quelque forme que ce soit. En cas de besoin de nettoyer le verre cassé, veillez à débrancher préalablement l’appareil et agissez avec précaution. (Pou

r plus de détails, veuillez vous 

référer aux instructions de nettoyage ci-dessous). 

 

Ne pas essayer d’introduire une fiche polarisée de force dans une prise. A titre de précaution de sécurité, une lame de fiche

 est plus large, et ne peut être insérée que dans un sens dans une prise. 

 

Ne pas utiliser d’autres moyens que l’ampoule fournie pour faire chauffer la lampe à lave, ni tenter de la refroidir de maniè

re artificielle. 

 

Ne pas secouer la lampe lorsqu’elle est chaude. Le liquide de la lampe deviendra irrémédiable

ment trouble.  

 

Ce produit est destiné à un usage domestique intérieur 

 

NE PAS l’utiliser à l’extérieur. 

 

 

Si la lampe LAVA® est dotée d’un port de charge USB (USB de 5V 1A) –

 le port de charge USB ne fonctionnera que si la lampe est allumée.  Pour utiliser 

le port de charge USB, insérez le câble USB dans le Port de charge d’alimentation USB et connectez votre appareil intelligent

 au câble USB. Pour 

assurer une bonne connexion sur la station d’accueil, cherchez l’icône de charge sur votre appareil intelligent. Le câble USB n’est pas fourni avec la lampe. 

 

DANGER : 

Afin de réduire les risques d’électrocution

 : Veillez à toujours débrancher la prise de cet appareil avant de le nettoyer. 

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution, ou de dommages corporels

 :  

 

 

Assurez-

vous que toutes les pièces de la lampe sont à la température ambiante avant de l’allumer. Débranchez les pièces de la lampe a

vant de les monter ou de les démonter.  

 

Une surveillance étroite est requise lorsque ce produit est utilisé à proximité des enfants, de personnes invalides ou handicapées. 

 

N’utiliser l’appareil que pour l’usage prévu décrit dans ces instructions. Ne pas utiliser de fixations non recommandées par 

le fabricant. 

 

Ne jamais employer ce produit si sa prise ou son câble d’alimentation est endommagé, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Veuillez retourner le produit au centre de 

service après-

vente afin qu’il soit examiné et réparé.

 

 

Placez le câble d’alimentation de ce produit loin des surfaces chauffées.

 

 

Év

itez à tout prix de faire tomber ou d’insérer un objet dans une ouverture de ce produit.

 

 

Ne pas utiliser à l’extérieur.

 

 

Ne pas employer dans les endroits où des bombes aérosols sont utilisées, ou dans les endroits où de l’oxygène a été administr

é. 

 

Tenir ce 

produit hors de portée des enfants. Cet article n’est pas un JOUET.  Une surveillance étroite est requise lorsque ce produit 

est utilisé à proximité des enfants, de personnes invalides ou handicapées. 

 

N’utiliser l’appareil que pour l’usage prévu décrit da

ns ces instructions. Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant 

 

Lors qu’il n’est pas utilisé, ranger l’appareil dans un endroit frais et sec sur une surface plate. Enroulez le câble d’alime

ntation autour du pied de la lampe LAVA® et rangez-

la à l’abri de toute humidité. 

En cas d'ingestion : consulter un médecin. 

GESTES DE PREMIER SECOURS : 

 

En cas d’ingestion

 : Consultez un médecin. 

 

En cas de contact direct avec les yeux : Rincez-

vous l’œil ouvert directement sous un jet d’eau pendant 15 

minutes, et consultez un médecin. 

 

En cas de contact direct avec la peau 

: Nettoyez la zone affectée soigneusement avec du savon et de l’eau. Enlevez et lavez immédiatement les vêtements contaminés.

 

En cas d’irritations, consultez un médecin. Bien que nos produits ne sont pas dangereux, au cas où aurez besoin d’une 

documentation spécifique ou d’informations médicales, appelez

-nous au 1-800-336-5282 pendant les heures de bureau et demandez le Service Client. En dehors des heures de bureau, contactez le Rocky Mountain Poison and Drug Center au 303-739-1110 ou consultez leur site web 

www.rmpdc.org

ou contactez votre centre antipoison local.  

CONSIGNES DE NETTOYAGE EN CAS DE BRIS ACCIDENTAL: 

S'il casse, le globe n'est pas nocif sous réserve de le manipuler correctement. 

SCHYLLING INC. NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN BRIS DU PRODUIT. 

1. Porter des gants en caoutchouc pendant le processus de nettoyage pour prévenir les irritations cutanées et éviter de se couper avec le verre brisé.  
2. Ramasser avec soin et jeter le verre brisé et les pièces en plastique. 
3. Utiliser des chiffons jetables pour absorber l'excès de liquide (il est possible d'utiliser de l'eau lors du nettoyage; en effet, le liquide est hydrosoluble). 
4. Nettoyer à fond tous les produits souillés par le liquide. 
5. Après le nettoyage du liquide renversé, il convient d'utiliser un détergent disponible dans le commerce pour récurer la zone en profondeur. Un nettoyage rapide est essentiel. 
6. Pour les moquettes et tapis, éponger le liquide répandu à l'aide d'un chiffon jetable absorbant. Respecter les consignes de nettoyage du fabricant de la moquette et du tapis. 
7. Pour les sols, essuyer le liquide avec un chiffon jetable et laver avec un détergent normal pour les sols. 

C

ONSIGNES POUR REMPLACER L’AMPOULE: 

Avant de tenter de changer l'ampoule, respecter à la lettre les consignes suivantes :

 

1. Éteindre la lampe et la débrancher de la prise. 
2. Patienter une heure au moins, puis retirer le globe en verre de la base. Le mettre de côté dans un lieu sûr. 
3. Attendre une heure au moins que l'ampoule refroidisse avant de la changer. Ne pas tenter d'enlever l'ampoule quand elle est chaude. 
4. Une fois l'ampoule froide au toucher, la dévisser délicatement de la base et la jeter. 
5. Remettre une ampoule neuve en la vissant dans le support de la base. Voir les caractéristiques techniques ci-dessous pour des détails sur la puissance adéquate. 
6. Remettre le globe en verre, brancher à la prise et allumer la lampe. 

GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS 

Ce produit est garanti par SCHYLLING INC. contre les défauts et vices de matériel et de fabrication pour une durée de 90 jours à compter de la date d'achat. La durée de toutes les garanties expresses ou implicites, y compris des garanties tacites concernant le caractère propre à la commercialisation ou 
l'adéquation à un usage particulier, est limitée à 90 jours à compter de la date d'achat. La présente garantie fera l'objet d'une annulation en cas de mauvais usage et de manipulation inadéquate du produit, d'inobservance des consignes de fonctionnement ou d'une tentative de réparation par quelqu'un autre que 
le fabricant. SCHYLLING INC. ne saurait être tenu responsable d'aucun dommage accessoire ou indirect de quelque nature que ce soit ou quel qu'en soit le montant. REMARQUE : certains états interdisent les limitations de durée d'une garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation des dommages indirects; il est 
donc possible que la limitation ou l'exclusion susmentionnée ne vous concerne pas. La présente garantie vous donne des droits juridiques précis, et il est possible que vous (en tant qu'acheteur) bénéficiiez d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.  

CONSIGNES POUR LA RÉPARATION ET LE REMPLACEMENT 
Pendant la période de garantie de 90 jours, 

si pour une raison quelconque le produit ne fonctionne pas correctement, il importe de 

le retourner au détaillant où l'achat a été effectué

.

 

Le fabricant est le seul à pouvoir procéder à des remplacements sous garantie après 90 jours. 

NE PAS RETOURNER LE PRODUIT 

À SCHYLLING INC. SAUF AUTORISATION PAR UN REPRÉSENTANT DE L'ENTREPRISE. 

Le service à la clientèle est joignable au 1-800-336-5282 (du lundi au vendredi entre 8 h et 16 :30 h) ou par courriel à 

[email protected]

En cas de détérioration ou de dysfonctionnement de l'ampoule, contacter le service à la 

clientèle au 1-800-336-5282. 
The Shape of Cool

™.

 

LAVA® et la configuration de la lampe à lave LAVA® LITE MOTION LAMP sont des marques déposées de SCHYLLING INC. aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays du monde. ©2018 SCHYLLING INC. Tous droits réservés.  

Pour une liste exhaustive de tous les produits de la marque LAVA®, consulter le site Interne

www.lavalamp.com

 CONSERVEZ CES DIRECTIVES.  

Homologations : UL et cUL. 
 
IM00141 

Reviews: