background image

2

(6-7/8")

17,5 cm

6 cm

5 cm

28 cm

52 cm

52 cm

*8 cm *8 cm

*56 cm

6 cm

60 cm

≈ 89 cm

*≈ 90 cm

(20-1/2")

(20-1/2")

(2-3/8")

(2")

(11")

(3-1/8")

(23-5/8")

(22")

(35" 

*≈

 

35-3/8"

)

(20-7/8")

53 cm

*56 cm

(22")

(3-7/8")

Ø 12 mm

(Ø 1/2")

Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni di montaggio • Mounting instructions  

 Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo instrukcija

Instrukcja montażu • Szerelési útmutató 

 

Инструкция по установке 

• 

Инстрyкция 3а инсталация

Art. Nr. 8.1897.1

• Vorbereitung
• Préparation
• Preparazione
• Preparation
• Preparación
• Het voorbereiden
• Příprava
• Paruošimas
• Przygotowanie
• Előkészítés

• 

Подготовка

• 

Подготовка

* Diese Masse einhalten, wenn Alessi/Inda Möbel eingesetzt werden.
* Respecter ces cotes lorsque des meubles Alessi/Inda sont mis en place.
* Rispettare queste misure se si installano mobili Alessi/Inda.
* Adhere to these dimensions if Alessi/Inda furniture is being fitted.
* Respestar estas medidas en caso de montaje de muebles Alessi/Inda.
* Deze maat in acht nemen in combinatie met een Alessi/Inda meubel.
* Dodržte tyto rozměry, pokud je dodáván nábytek Alessi/Inda.
* Laikykitės šių matmenų tik tuo atveju, jei montuojate ant Alessi/Inda baldų.  
* Wymagane wymiary jeżeli korzystamy z mebli Alessi/Inda.     
* Ezt a méretet tartani, ha Alessi/Inda bútorba építjük be.    

придерживайтесь этих размеров при установке в мебель Alessi/Inda.

Сиазвайте тези размери ако са подходящи за доставения  мебел Alessi/Inda.

 

• Montageschablone Art. Nr. 89197.8  
  in gewünschter Position mit Klebeband  
  fixieren. Ausschnitt nach Schablone  
  herstellen.
• Fixer le gabarit de montage

 

  art. N° 89197.8 dans la position desi 
  ree au moyen d’une bande  

 

  adhesive decouper selon le gabarit.
• Fissare la dima Cod. Art. 89197.8 nella  
  posizione desiderata con nastro adesi 
  vo. Praticare il foro secondo la dima.

• Fix the template Art. No. 89197.8 with adhesive tape.

 

  Cut out the opening using the template.
• Fjar la plantilla Art. Núm. 89197.8 en la posición deseada con    
  cinta adhesiva. Cortar de acuerdo con la plantilla.
• Montagesjabloon artikelnr. 89197.8 op de gewenste positie met  
  plakband bevestigen. Uitsparing volgens sjabloon zagen.
• Připevněte šablonu č. zboží 89197.8 pomocí lepící pásky. 

 

  Pomocí šablony vyřízněte otvor.
• Prie paviršiaus, skirto praustuvo montavimui, lipnia juosta  

 

  priklijuokite šabloną, art. nr. 89197.8. Pagal šabloną išpjaukite    
  angą.

• Przymocuj szablon Art. Nr. 89197.8 i odrysuj jego  

 

  obrys wraz z osiami umywalki. Usuń szablon i wytnij otwór.
• A 89197.8 cikkszámú kivágási sablont a kívánt helyen  
  ragasztó szalaggal kell rögzíteni. A kivágást a sablon    
  szerint elkészíteni.  

• 

Прикрепите лекало Арт. № 

89197.8

  липкой лентой.

  Вырежьте отверстие по лекалу.

• 

Фиксирайте шаблона арт. № 89197.8 лепенка.  

 

  Изрежете като лзиолзвате шаблона.

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

0.1

0.2.

03.

Summary of Contents for ILBAGNOALESSI ONE 8.1897.1

Page 1: ...ранцията отговорността е валидна само когато монтажът е изпълнен както е указано в инструкцията Bitte diese und alle anderen dem Produkt beigelegten Anleitungen für Servicearbeiten aufbewahren Prière de conserver cette notice de montage ainsi que les autres pour services ultérieurs Si prega di conservare queste istruzioni e tutte quelle allegate al prodotto per la manutenzione Please keep this and...

Page 2: ...рживайтесь этих размеров при установке в мебель Alessi Inda Сиазвайте тези размери ако са подходящи за доставения мебел Alessi Inda Montageschablone Art Nr 89197 8 in gewünschter Position mit Klebeband fixieren Ausschnitt nach Schablone herstellen Fixer le gabarit de montage art N 89197 8 dans la position desi ree au moyen d une bande adhesive decouper selon le gabarit Fissare la dima Cod Art 8919...

Page 3: ...ns pour le montage Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instrucciones de montaje Montage instructie Pokyny k instalaci Montavimo instrukcija Instrukcja montażu Szerelési útmutató Инструкция по установке Инстрyкция 3а инсталация Art Nr 8 1897 1 Montage Montage Montaggio Installation Montaje Montage Pokyny Instrukcija Instrukcja Útmutató Монтаж Монтаж DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 1 2...

Page 4: ...Смазка Смазочен Montageanleitung Instructions pour le montage Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instrucciones de montaje Montage instructie Pokyny k instalaci Montavimo instrukcija Instrukcja montażu Szerelési útmutató Инструкция по установке Инстрyкция 3а инсталация Art Nr 8 1897 1 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 6 8 7 9 10 ...

Page 5: ... 89194 0 Sistema de fijación Art Núm 89194 0 Bevestigingsset artikelnr 89194 0 Upevňovací materiál č zboží 89194 0 Tvirtinimo detalės art nr 89194 0 Elementy montażowe Art Nr 89194 0 Rögzítőkészlet Cikkszám 89194 0 Крепежный материал Арт No 89194 0 Kрепежни елементи арт Nо 89194 0 Silikon Silicone Silicone Silicon Silicona Siliconenkit Silikon Silikonas Silikon Szilikon Силиконовый герметик Силико...

Page 6: ...stubborn stains please use a cleansing agent which does not harm your skin e g washing up liquid and put it into luke warm water ES Para manchas Utilizar productos de lim pieza suaves con agua caliente Por ejemplo lavavillas NL Hardnekkige vlekken zacht huidvriendelijk schoonmaakmiddel in handwarm water gebrui ken bijv afwasmiddel CS U odolných skvrn použijte čistící roztok který Vám nepoškodí kůž...

Page 7: ...7 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG ...

Page 8: ... ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG ...

Reviews: