background image

15

Direktor Produktion: Joao Pedro Santos

TR  

CE Uygunluk Beyanı

Bizler, 

Laufen Bathrooms AG 

Wahlenstrasse 46 

CH-4242 Laufen

tamamen kendi sorumluluğumuzda olmak üzere, ürünümüz Cleanet 

NAVIA’nın; Yapı Malzemeleri Yönetmeliği 305/2011, Alçak Gerilim 

Yönetmeliği 2014/35/ EU, Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 

2014/30/EU ve Telsiz Ekipmanları Yönetmeliği 2014/53/EU hükümleri 

uyarınca aşağıdaki standartlara uygunluğunu beyan ederiz: 

EN 60529, 

EN 60335-1, EN 60335-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 
EN 61000- 3-3, EN 62233, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2,  
EN 61000-6-3, ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 489-1,  
ETSI EN 301 489-3, CISPR 14-1, CISPR 14-2

 uyarınca EN 997, IP x4

ET  

CE vastavusdeklaratsioon

Meie, 

Laufen Bathrooms AG 

Wahlenstrasse 46 

CH-4242 Laufen

kinnitame ainuisikuliselt vastutavatena, et toode Cleanet NAVIA vastab 
ehitustoodete direktiivi 305/2011, madalpingedirektiivi 2014/35/EL, 
elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi 2014/30/EL ja raadioseadmete 
direktiivi 2014/53/EL sätete kohaselt järgmistele standarditele: EN 997, 
IP x4 standardite EN 60529, EN 60335-1, EN 60335-2, EN 55014-1,  
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000- 3-3, EN 62233, EN 61000-6-1, 
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 489-1, 
ETSI EN 301 489-3, CISPR 14-1, CISPR 14-2 kohaselt

HR  

CE Izjava o sukladnosti

Mi,

Laufen Bathrooms AG 

Wahlenstrasse 46 

CH-4242 Laufen

ovime na vlastitu odgovornost izjavljujemo da je proizvod Cleanet 

NAVIA usklađen sa sljedećim standardima sukladno odredbama 

Direktive o građevnim proizvodima 305/2011, Direktive o niskom 

naponu 2014/35/EU, Direktive o elektromagnetskoj kompatibilnosti 

2014/30/EU i Direktive za radijsku opremu 2014/53/EU: EN 997, IP x4 

u skladu s 

EN 60529, EN 60335-1, EN 60335-2, EN 55014-1,  

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000- 3-3, EN 62233, EN 61000-6-1, 
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 489-1, 
ETSI EN 301 489-3, CISPR 14-1, CISPR 14-2

LV  

CE Atbilstības deklarācija

Mēs 

Laufen Bathrooms AG 

Wahlenstrasse 46 

CH-4242 Laufen

ar pilnu atbildību apliecinām, ka saskaņā ar Būvizstrādājumu direktīvas 

305/2011 , Zemsprieguma iekārtu direktīvas 2014/35/ES, EMS 

direktīvas 2014/30/ES un Radioiekārtu direktīvas 2014/53/ES 

noteikumiem produkts Cleanet NAVIA atbilst šādiem standartiem:  

EN 997, IP x4 atbilstoši 

EN 60529, EN 60335-1, EN 60335-2,  

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000- 3-3,  
EN 62233, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3,  
ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-3,  
CISPR 14-1, CISPR 14-2 

PT  

Declaração de conformidade CE

Nós, 

Laufen Bathrooms AG 

Wahlenstrasse 46 

CH-4242 Laufen

declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto Cleanet 
NAVIA está em conformidade com as seguintes normas nos termos 
do disposto na Diretiva dos produtos de construção 305/2011, 
Diretiva de baixa tensão 2014/35/ UE, Diretivas CEM 2014/30/UE e a 
Diretiva relativa aos equipamentos de rádio 2014/53/UE: EN 997, IP x4 
de acordo com EN 60529, EN 60335-1, EN 60335-2, EN 55014-1,  
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000- 3-3, EN 62233, EN 61000-6-1, 
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, ETSI EN 300 328, ETSI EN 301 489-1, 
ETSI EN 301 489-3, CISPR 14-1, CISPR 14-2 

Summary of Contents for CLEANET NAVIA

Page 1: ...I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E L A U F E N N AV I A R I M L E S S I N O D O R O CO N L AVA D O S U S P E N D I D O TO M A S E X T E R N A S b a t e c s h o p c o m ...

Page 2: ...а налягане 1 10 bar Работите по електрическите съоръжения трябва да се извършват само от оторизирани специалисти според местните разпоредби Електрическите и електронните уреди трябва да се предават в съответния приемен пункт за рециклиране DA Garantitekst Denne vejledning skal udleveres til brugeren Garantien gælder kun hvis monteringen udføres af en autoriseret fagmand der følger vejledningen og ...

Page 3: ...iones Afmetingen Rozměry Matmenys Wymiary Méretek Размеры Размери Paksalve Såpa Grønnsåpe Izmēri Dimensões Boyutlar Suopa Rozmery 规格 Mõõtmed Dimenzije 820601_1_400_717_1d eps 820601_1_400_717_1s eps 820601_1_400_717_1v1 eps 820601_1_400_717_1v2 eps 360 580 100 430 100 50 180 370 135 245 100 20 300 250 360 580 100 430 100 50 370 20 180 135 245 100 195 300 250 180 135 245 100 195 300 250 180 135 245...

Page 4: ...de protección diferencial con un valor de corriente residual de disparo no superior a 30 mA Además la instalación eléctrica debe estar equipada con un interruptor de alimentación que garantice la desconexión de todos los polos de la red Entre los elementos de metal del baño deberá establecerse una conexión de com pensación de la tensión conforme a las normas vigentes en cada país Si el cable de al...

Page 5: ...zerinden yapılmalıdır Ayrıca elektrik tesisatı tüm kutupların şebekeden ayrılmasını sağlayacak bir güç şalteri ile donatılmış olmalıdır Banyonun metal elemanları arasında ilgili ülkedeki geçerli yönetmeliklere uygun eşit potansiyelli bir bağlantı sağlanmalıdır Güç kablosu hasarlıysa olası risklerden sakınmak için üretici veya servisleri veya ilgili departmanı tarafından gönderilen bir profesyonel ...

Page 6: ... N 2 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Montāžas procedūra Processo de montagem Montaj prosedürü Asennuksen Montáž 装配程序 Kokkumonteerimine Postupak mont...

Page 7: ...áže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Montāžas procedūra Processo de montagem Montaj prosedürü Asennuksen Montáž 装配程序 Kokkumonteerimine Postupak montaže a b a c b d r min 50 mm 14 c a b b a a c b 13 18 17 19 21 20 22 16 15 8 9460 0 11 12 ...

Page 8: ...следовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Montāžas procedūra Processo de montagem Montaj prosedürü Asennuksen Montáž 装配程序 Kokkumonteerimine Postupak montaže 30 s a a c c b b d c a 30 s excl 8 9460 1 8 9460 0 a b c d L PE N a c b 24cm a b 1cm 27 29 28 30 31A 31B 26 NYM J 3x1 5 H05VV F 3G0 75 3G1 5 23 24 25 Ø 6 5 8 6 mm N PE L ...

Page 9: ...áže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Montāžas procedūra Processo de montagem Montaj prosedürü Asennuksen Montáž 装配程序 Kokkumonteerimine Postupak montaže a b 38 37 41 42 39 40 max 5 Nm SW10 43 36 35 32 33 34 ...

Page 10: ...geverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsprocedur Monteringsbeskrivelse Montāžas procedūra Processo de montagem Montaj prosedürü Asennuksen Montáž 装配程序 Kokkumonteerimine Postupak montaže ON 45 46 44 ...

Page 11: ...клиенту Сега тоалетната с вградено биде е готова за експлоатация и вече може да бъде предадена на крайния клиент Nu er toilettet med vaskefunktion klart til drift og kan overdrages til slutkunden Dusch WC systemet är nu driftklart och kan överlåtas till slutkunden Dusjtoalettet er nå klart til bruk og kan overleveres til sluttkunden Suihku WC on nyt käyttövalmis ja se voidaan luovuttaa loppuasiakk...

Page 12: ...Kapcsolja ki a főkapcsolót és ürítse ki a szifont Выключить главный выключатель и опорожнить сифон Изключете главния прекъсвач и изпразнете сифона Slå hovedafbryderen fra og tøm vandlåsen Stäng av huvudströmbrytaren och töm sifonen Slå av hovedbryteren og tøm vannlås Sammuta pääkytkin ja tyhjennä hajulukko Vypnite hlavný spínač a vyprázdnite sifón 关闭主开关并排空虹吸管 Lülitage pealüliti välja ja tühjendage...

Page 13: ...o Service Servicio Service Servis Aptarnavimas Serwis Karbantartás Обслуживание Обслужване Service Service Service Huolto Servis 售后服务 Hooldus Servis Apkope Assistência Servis ON a b a b a b b a 9 Service 16 14 12 11 13 15 10 20 18 17 19 ...

Page 14: ...0 1 2 3 4 5 6 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 m 220 kg m2 LH1 dB A A 27 B 30 C 23 D 27 LH2 dB A A 22 B 26 C 22 D 26 LH3 dB A A 28 B 30 C 26 D 29 LH1 dB A A 23 B 26 C 21 D 24 LH2 dB A A 18 B 21 C 15 D 18 LH3 dB A A 24 B 27 C 20 D 22 8 9269 5 000 000 1 Laufen LIS 8 9269 6 000 000 1 8 9269 5 000 000 1 Laufen LIS 8 9269 6 000 000 1 8 9269 5 000 000 1 Laufen LIS 8 9269 6 000 000 1 Schallschutz ...

Page 15: ...uipment Directive 2014 53 EU EN 997 IP x4 according to EN 60529 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 ETSI EN 300 328 ETSI EN 301 489 1 ETSI EN 301 489 3 CISPR 14 1 CISPR 14 2 LT CE atitikties pareiškimas Mes Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen savo atsakomybe deklaruojame kad gaminys Cleanet NAVIA paga...

Page 16: ...standardima sukladno odredbama Direktive o građevnim proizvodima 305 2011 Direktive o niskom naponu 2014 35 EU Direktive o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014 30 EU i Direktive za radijsku opremu 2014 53 EU EN 997 IP x4 u skladu s EN 60529 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 ETSI EN 300 328 ETSI EN 301 489 1 ETSI ...

Page 17: ...16 11 18 8 2060 1 xxx 000 1 SEN Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen Switzerland www laufen com ...

Reviews: