background image

Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir 

el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

1.

    NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO CONECTADO A UN CABLE, COMO UN CABLE DE CONTACTOS 

MÚLTIPLES, PROTECTOR DE SOBRECARGAS, ADAPTADORES DE TOMACORRIENTES MÚLTIPLES O REFRESCANTES DE AIRE 

TIPO TOMACORRIENTE. EL USO DE TALES DISPOSITIVOS PODRÍA CREAR UN RIESGO DE INCENDIO. CONECTE LA UNIDAD 

DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE DE PARED DE 120V ÚNICAMENTE.

2.

    EVITE  EL  USO  DE  CABLES  DE  ALARGUE  PORQUE  EL  CABLE  DE  ALARGUE  PODRÍA  SOBRECALENTARSE Y  PROVOCAR 

UN RIESGO DE INCENDIO. SIN EMBARGO, SI USTED TIENE QUE USAR UN CABLE DE ALARGUE, MINIMICE EL RIESGO DE 

SOBRECALENTAMIENTO USANDO EL CABLE MÁS CORTO POSIBLE Y GARANTIZANDO QUE ESTÉN AUTORIZADOS POR UL. 

EL CABLE DEBE SER TRIFÁSICO CON CONEXIÓN A TIERRA CON UN TAMAÑO MÍNIMO NO. 14 AWG Y UNA CALIFICACIÓN NO 

INFERIOR A 1875 VATIOS (15A).  NUNCA USE UN CABLE DE ALARGUE ÚNICO PARA OPERAR MÁS DE UN CALEFACTOR.

ADVERTENCIA: Conexiones defectuosas al tomacorriente de pared pueden causar que el tomacorriente de pared se sobrecaliente. 

Asegúrese que el enchufe del calefactor encaje firmemente en el tomacorriente antes de cada uso. Durante el uso, verifique para 

asegurarse que el enchufe del calefactor no esté sobrecalentando. De ser necesario, haga que un electricista calificado revise y/o 

reemplace el tomacorriente de pared.

3.    Use este Calefactor solamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar 

incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

4.    Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.

5.    Garantice que la fuente de alimentación eléctrica sea la adecuada a los requerimientos eléctricos del Calefactor.

6.    Es necesario practicar extrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas y cuando el 

Calefactor esté funcionando sin atención.

7.    Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).  Para reducir el riesgo de choque eléctrico, 

este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido. Si el enchufe no encaja perfectamente 

en el tomacorriente, coloque el enchufe a la inversa. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con un electricista calificado.  No intente 

alterar esta característica de seguridad.

8.    No ponga en funcionamiento ningún calefactor con un cable eléctrico o enchufe dañados, después que un calefactor haya funcionado mal 

o haya sido arrojado o dañado en cualquier modo. Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de lunes a viernes de 8 am a 

5 pm EST para obtener asistencia

9.    Para desconectar el Calefactor, APAGUE el Calefactor y luego retire el enchufe del tomacorriente.

10.  Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso. Desconecte el cable eléctrico antes de reparar o trasladar el Calefactor.

11.  No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños se introduzcan en ninguna abertura o escape de ventilación ya que esto podría causar 

un choque eléctrico, incendio o dañar el Calefactor. No bloquee ni altere el Calefactor de ninguna manera mientras esté en funcionamiento. 

12.  Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre superficies suaves como 

una cama, donde las aberturas podrían resultar bloqueadas.

13.  Siempre coloque el Calefactor sobre una superficie estable, lisa y nivelada mientras esté en funcionamiento para evitar la posibilidad 

de que el Calefactor se sobrecaliente. Ubique el Cable Eléctrico de modo tal que el Calefactor u otros objetos no estén encima de él. 

NO coloque el Cable Eléctrico debajo de alfombras.  NO cubra el Cable Eléctrico con alfombrillas, alfombras de protección o similares. 

Coloque el Cable Eléctrico lejos del paso de las personas en la habitación y donde no exista la posibilidad de que alguien se tropiece 

con el mismo.

14.  Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las 

superficies calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como 

muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos 

por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.

15.  Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior. NO use el Calefactor en áreas donde 

se almacene o use gasolina, pintura o líquidos inflamables. NO use el Calefactor en lugares donde sustancias químicas inflamables o 

explosivas, sean almacenadas, o en atmósferas húmedas. Este Calefactor está diseñado ÚNICAMENTE para uso general. 

16.  Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, 

áreas de lavandería o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de 

baño o cualquier otro recipiente de agua.

17.  NO use Calefactores al aire libre.

18.  Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral 

u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2002) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o 

locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. 

ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE 

CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2002)

19.  Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o 

los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. 

ESTE CALEFACTOR 

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002)

ADVERTENCIA: REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO – NO USE ESTE CALEFACTOR CON DISPOSITIVOS 

DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD 

CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL CALEFACTOR. SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE 

Y DESCONECTE EL CALEFACTOR ANTES DE DEJAR EL ÁREA. NUNCA DEJE NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL CALEFACTOR 

ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.

Rev. A 6/07

6

5369ES

Rev. A 6/07

3

5369ES

MODEL 5369

Oscillation 

Button

Power Button

Temperature 

Button

Low Heat

High Heat

Temperature Settings

Power Light

OPERATION 

Figure 1

1.  Carefully remove the Heater from the plastic bag and the carton.
2.  Place the Heater on a firm and level surface.

CAUTION:

 

Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may 

stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave 

a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on 

the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or 

hardwood floors.
3.  Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, they may slip 

partially or completely out of the receptacle with only 

the slight movement of the attached cord. Receptacles 

in this condition may overheat and pose a serious fire 

hazard; if covered by a curtain or drape, the fire hazard 
is even greater.

4.  When the Heater is initially plugged in, there will be a ‘beep’ and 

the 

Power Light

 will come on indicating that there is power to the 

unit. The 

Power Light

 will remain lit until the Heater is unplugged 

from the electrical outlet.

5.  Turn the Heater ON by pressing the 

Power Button

6.  When  initially  turned  on,  the  Heater  will  be  in 

High

  heat  (1500 

Watts) on 

Max

.  (The High light will be steady and the Max light 

will be blinking).

7.  Press the 

Power Button

 once and the Heater will be in 

Low

 Heat 

(900 Watts), indicated by the steady light beside 

Low

8.  Pressing the 

Power Button

 a third time will turn the Heater OFF. 

9.  When the Heater is turned OFF, the red light on the Heater will 

remain lit until the Heater is unplugged from the electrical outlet.

Oscillation Function:  

1.  Pressing the Oscillation Button (

OSC

) will allow the Heater to os-

cillate back and forth. To stop the oscillation, press the Oscillation 

Button (

OSC

) again. When the Heater is in Automatic Temperature 

Control, the oscillation function will stop when the set temperature 

is reached and resume when the Heater turns back on. 

Temperature Function 

1.  To set the room at a specific temperature, press the 

Temperature 

Button (TEMP)

 to the desired setting. The light under the chosen 

temperature will continue to blink until the room reaches the desired 

temperature. When set on MAX, the Heater will run continuously. 

For increased efficiency, the Temperature Function will only run 

on High heat.  

Figure 1

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for 5369

Page 1: ...RODUCTS INC NO VÁLIDO EN MÉXICO QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y o materiales CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres 3 años a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto cualesquiera de ambas que ocur...

Page 2: ...he manufacturer may cause fire electrical shock or injury to persons 4 Make certain that the room is equipped with a working smoke detector 5 Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater 6 Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left oper ating unattended 7 This appliance has a polar...

Page 3: ...ohadas ropa de cama papeles vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies 0 9 m del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie 0 3 m de los costados y de la parte trasera 15 Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior NO use el Calefactor en áreas donde se almacene o use gasolina pintura o líquidos inflamables NO use el Calefacto...

Page 4: ...ASKO PRODUCTS INC LIMITED WARRANTY NOT VALID IN MEXICO WHAT THIS WARRANTY COVERS This product is warranted against defects in workmanship and or materials HOW LONG THIS WARRANTY LASTS This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three 3 years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product whichev...

Reviews: