background image

Manuel: CS-8000RGB FX MK2 | CS-12.000RGB FX MK2

Manuel: CS-8000RGB FX MK2 | CS-12.000RGB FX MK2

page 34 / 37

page 35 / 37

Français

Français

Réglage orientation de projection

Le menu  „InvE“ contrôle l‘orientation de la projection. Vous pouvez inverser la projection et 

la retourner pour faire correspondre l‘orientation du laser avec le contenu projeté. 

Appuyez sur  „Enter“ . Une image de test est projetée pour représenter l‘orientation. Utilisez 

les boutons „Up“ / „Down“ pour changer l‘orientation de la projection et confirmez en appu-

yant sur „Enter“.

Appuyez sur „Exit“ pour retourner au menu des paramètres. 

Réglage de sensiblité du microphone

La sensibilité du microphone intégré pour le contrôle en mode musical peut être ajustée 

dans le menu „SEnS“. Appuyez sur „Enter“ pour changer les paramètres. Utilisez les boutons 

„Up“ / „Down“ pour changer la sélection.

La sensibilité du microphone peut être ajustée entre 1 et 100. La valeur standard est de 50.

4.6.  CONTRÔLE ILDA / PC

Ce projecteur laser peut être utilisé avec n‘importe quel logiciel de contrôle ILDA qui prend 

en charge un connecteur SUB-D. Utilisez un câble ILDA pour connecter le convertisseur ana-

logique numérique  (DAC / interface ILDA) du logiciel de contrôle laser au port ILDA du laser.

Pour utiliser les effets de diffraction en mode ILDA, le menu „ILdA“ doit être sélectionné. 

Appuyez sur „Enter“ pour modifier les paramètres.

Réglages des effets de diffraction en mode ILDA - Paramètres de l‘effet de diffraction 

DMX en mode ILDA

La sélection par défaut est „L001“, ce qui signifie que le laser passe automatiquement d‘un 

effet de diffraction à l‘autre. Un certain effet de diffraction peut être sélectionné avec L002, 

L003, L004. Si L005 est sélectionné, il n‘y a pas d‘effet de diffraction.

Utilisez le boutons „Up“ / „Down“ pour modifier la sélection :

Pour le contrôle DMX des effets de diffraction lorsque le projecteur est en mode l‘ILDA :

• 

il faut entrer une adresse DMX comme indiqué au chapitre „4.4 DMX 512“.

• 

sélectionnez „d512“ dans le backpanel et confirmer avec Enter

• 

sur le contrôle DMX vous devez tourner le canal 1 à 255, le canal 15 à 1-199 et ensuite 

vous pouvez contrôler la roue Grating avec le canal 14.

Summary of Contents for CS-8000RGB FX MK2

Page 1: ...few minutes to read this manual fully before operating this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems Avant d utiliser cet appareil pour la...

Page 2: ...tenues dedans ont t tablis avec le soin minutieux qui s impose dans ce cas Laserworld Switzerland AG ne pourra pas tre tenue responsable pour d ventuelles erreurs d impression ou dommages en r sultant...

Page 3: ...ible 7 On Off switch Ein Aus Schalter Interrupteur g n ral 8 Loop for safety cord se f r Sicherheitsfangseil Point d accroche pour lingue de s curit 9 DMX In DMX Eingang Entr e DMX 10 DMX Out DMX Ausg...

Page 4: ...any liquid filled con tainers near to this device Any warranty claims are void if the warranty label is removed or tampered with in any way cally switched sockets Whenever possib le do not use the las...

Page 5: ...Up Down buttons and confirm with Enter Standard selection is ALL which means that all patterns saved on the main board are played back You can decide to use only a certain part of the pattern set wit...

Page 6: ...0 100 also affects sound and auto mode 2 Pattern select 0 255 Pattern selection 3 Rotation Z axis 0 127 Rotation angle selection 128 191 Rotation counter clockwise speed 192 255 Rotation clockwise sp...

Page 7: ...ection and confirm the selection with Enter to change the test picture projection Press Exit to return to the settings menu Microphone Sensitivity Settings The sensitivity of the built in microphone f...

Page 8: ...vice issues please contact your dealer place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are used in any service repairs Errors and Omissions excepted and products are subject to change...

Page 9: ...ngseil Das Fang seil sollte mindestens dem 10 fachen Gewicht des Ger ts standhalten k nnen Im brigen beachten Sie die Unfallverh tungsvorschriften der Berufsgenossen schaften und oder vergleichbare Re...

Page 10: ...gespeicherten Muster und Gra tings abgespielt werden Einzelne Gruppen eingespeicherter Muster in Verbindung mit dem jeweiligen Grating Effekt k nnen ber die Werte ALL alle Gratings L001 L002 L003 L004...

Page 11: ...er dr cken und die Up Down Steuerkn pfe verwenden um die gew nschte DMX Adresse einzustellen Best tigen mit Enter Durch das dr cken der Exit Taste gelangt man zur ck zum Hauptme n DMX Tabelle Der Lase...

Page 12: ...sicheren Bereichen verwendet werden Beachten Sie immer die lokalen Vorschriften Zum Anpassen der Einstellungen Enter dr cken und die Up Down Steuerkn pfe nut zen um die Auswahl anzupassen Best tigung...

Page 13: ...rikation einwandfrei Der Benutzer des Ger ts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten Sch den die durch unsachgem e Handhabung entstehen unterlie...

Page 14: ...et envers 2 Avertissements d usage et pr cautions avant d utiliser cet appareil 1 Utilisez cet appareil seulement selon ce mode d emploi 2 L utilisation est r serv e un usage professionnel selon d cre...

Page 15: ...ment lyres Suite chaque nouvelle installation il est recommand de v rifier apr s en viron 30 minutes si la temp rature de l appareil est acceptable ou s il vau drait mieux trouver une place plus fraic...

Page 16: ...ser esclaves qui font donc tous la m me chose Le mode ma tre esclave ne fonctionne qu avec les lasers de la m me g n rati on m me s rie de produits A Reliez les laser via c bles DMX Pour utiliser la f...

Page 17: ...et de diffraction 0 255 Choix de l effet de diffraction par pas de 50 15 Mode d op ration 0 199 Mode DMX CH 1 18 disponibles 200 224 Mode musical CH 1 CH 16 18 disponibles 225 255 Mode auto CH 1 CH 16...

Page 18: ...ser peut tre utilis avec n importe quel logiciel de contr le ILDA qui prend en charge un connecteur SUB D Utilisez un c ble ILDA pour connecter le convertisseur ana logique num rique DAC interface ILD...

Page 19: ...H 440 3 020 548 6 Conseil d administration Martin Werner MWSt Nummer Schweiz 683 180 UID CHE 113 954 889 UST IdNr DE 258030001 WEEE Reg Nr DE 90759352 www laserworld com info laserworld com Repr senta...

Reviews: