background image

Manual / Bedienungsanleitung: CL-RGY 300 

Version / Stand: 11/2009 

Page / Seite 10 of / von 12

 

17 

 

 

113 

 

Der Laser hat 10 Betriebskanäle (internationaler Standard DMX 512 Signal). Es ist darauf zu achten, 
dass entsprechend 10 Kanäle hinter der Startadresse nicht für andere DMX-Geräte belegt werden 
dürfen. Die nächste mögliche Adresse eines DMX-Gerätes, welcher hinter ein Gerät mit Startadresse 
1 geschaltet ist, muss somit mindestens 11 sein. 
Belegung der Kanäle: 

Kanal 

Belegung 

Betriebsmodi: 0-69 Laser aus; 70-209 Soundmodus (s.o.); 
210-255 DMX Modus 

Muster / Animation 

Effektkanal: Strobe (Blinken mit zunehmender 
Geschwindigkeit) 

Effektkanal: Punktgeschwindigkeit 

Horizontale Bewegung* 

Vertikale Bewegung* 

Zoom / Grösse* 

Farbauswahl: 1-39 Gelb; 40-79 Rot; 80-119 Grün; 120-159 
Originalmuster; 160-199 Farben des Musters werden 
durchgetauscht 

Reset: dazu kurzzeitig über 200 gehen 

10 

Farb- Effektkanal: 1..79 ein (zunehmender) Teil des 
Musters wird gezeichnet; 80-119, dasselbe durchlaufend, 
mit zunehmender Geschwindigkeit; 120-255 
Farbenwechsel. 

* Diese Kanäle sind in 3 Bereiche aufgeteilt. 0: kein Effekt (bei Zoom 0-3), dann bis 127 statischer 
Wert, darüber dynamisch. Also z.B. vertikale Bewegung, 0: Mitte, 1-127 (feste) Auslenkung 1 ganz 
unten bis 127 ganz oben, 128-255 automatische Bewegung von unten nach oben und zurück mit 
wachsender Geschwindigkeit. 

Bitte beachten Sie, dass nicht jeder Effektkanal bei allen Mustern aktiv ist. 

Z.B. kann bei 

dynamischen Mustern die Position nicht geändert werden, bei der vertikalen Linie nicht die Y-
Position, oder bei einem einzelnen Punkt nicht die Grösse/Punktgeschwindigkeit etc.

 

Reinigung 

Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um seine lange Lebensdauer zu erhalten. Trennen Sie dazu das 
Gerät unbedingt zuvor vom Netz! Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl!  
Zum Abnehmen des Deckels, entfernen Sie bitte die oberen beiden Schrauben an einem Seitenteil 
(oben vorne/hinten). Biegen Sie das Seitenteil etwas nach aussen. Der Deckel lässt sich nun 
anheben, seitlich herausziehen und abnehmen. Entfernen Sie eventuelle Staubansammlungen, 
insbesondere im Bereich der Lüfter und Laser. Sollten sich Spuren von Nebelfluid absetzen, Gerät 
reinigen und Position von Gerät und/oder Nebelmaschine ändern. Verwenden Sie zur Reinigung 
klares Leitungswasser, oder Alkohol und ein weiches Tuch. Für eine optimale Lichtausbeute sollten 
die Spiegel sauber und ohne Kratzer sein. Bereits kleinste Kratzer können die Geräteleistung 
erheblich beeinträchtigen! Sie sollten die Spiegel reinigen, wenn ein deutlicher „Halo“ um den 
Laserstrahl zu erkennen ist, oder ungewöhnlich viel Streulicht im Gerät zu sehen ist. Spiegel 
idealerweise mit Aceton und Linsenpapier, sonst mit Fensterreiniger und Papierwischtuch, reinigen. 
Immer in eine Richtung wischen um die Auswirkung möglicher Kratzer zu minimieren.

 

Summary of Contents for CL-RGY 300

Page 1: ...uirements 3 Operation 4 Sound automatic mode 4 DMX control 4 Maintenance cleaning 5 Troubleshooting 6 Technical specifications 6 Please note 6 EU Declaration of Conformity 7 Inhalt Hinweise zur Inbetr...

Page 2: ...rantielabels erlischt sofort jeder Anspruch auf Gew hrleistung Wenn das Ger t grossen Temperaturschwankungen ausgesetzt war nicht sofort anschalten Gefahr der Kondenswasserbildung Benutzen Sie immer e...

Page 3: ...ght source as sensitive persons may suffer an epileptic shock These lasers are considered a definite eye hazard particularly at the higher power levels which WILL cause eye damage Warning labels and a...

Page 4: ...ser cool off 10 minutes after 2 hours of operation to ensure maximum lifetime for the diode Be careful not to direct stage lights toward the laser especially moving heads this can cause overheating Di...

Page 5: ...1 79 draw increasing part of the pattern 80 119 the same automaticallywith increasing speed 120 255 change colours Please note that not all effect channels work with every pattern E g you can t chang...

Page 6: ...ces aircooled DPSS laser green diode laser red Optical power at the laser max 300mW 50mW 532nm green 125mW 655nm red Beam ca 3mm 1mrad Laser class 3b Scanning system fast stepper motors ca 2 5 kpps We...

Page 7: ...ce to the laser class regulations DIN EN 60825 1 if properly set up according to the upper mentioned laser safety regulation After installing the device an inspection and official approval is indispen...

Page 8: ...Warnhinweise 1 Betreiben Sie das Ger t nur gem ss dieser Betriebsanleitung 2 Die L ftungs ffnungen m ssen beim Betrieb des Geh uses frei sein 3 Benutzen Sie das Ger t nicht wenn sichtbare Besch digung...

Page 9: ...werden Hierbei werden die Muster soundgesteuert gewechselt Um die Empfindlichkeit der Musiksteuerung einzustellen benutzen sie den Einstellknopf an der R ckseite des Lasers Die Mic LED blinkt wenn di...

Page 10: ...ck mit wachsender Geschwindigkeit Bitte beachten Sie dass nicht jeder Effektkanal bei allen Mustern aktiv ist Z B kann bei dynamischen Mustern die Position nicht ge ndert werden bei der vertikalen Li...

Page 11: ...125mW 650nm rot Laserklasse 3b Betriebsmodi DMX 512 Automatik Modus Musik Modus Scannnersystem schnelle Schrittmotoren 2 5000 PPS DMX 512 10 Kan le Strahldaten ca 3mm 1mrad Stromversorgung 85 250V AC...

Page 12: ...der EN 60825 1 3 Laserschutzklassen gepr ft Nach erfolgter Installation ist eine weitere Pr fung des gesamten Aufbaus unerl sslich und muss nach den Richtlinien der EN 60825 1 3 und korrespondierende...

Reviews: