background image

64

5

Rev21W11

ThermoSpot Plus

Laserstrahlung! Nicht in den 

 Strahl blicken. Laserklasse 2

< 1 mW · 650 nm · EN 60825-1:2014/AC:2017 

1x

MAKS. göstergesi

MAKS göstergesi kesintisiz yapılan bir ölçüm esnasındaki 
maksimum ölçüm değerini belirler (tetikleme tuşunu basılı 
tutun). Tetikleme tuşu bırakıldığı an ve tetikleme tuşunun 
yeniden basılması ile yeni bir ölçüm süreci başlatıldığı an 
MAKS değeri sıfırlanıyor ve en yüksek ölçüm değerinin 
belirlenmesi yeniden başlıyor. 

6

E 0,01...1,00

...

ThermoSpot Plus

Emisyon derecesinin ayarlanması

Dahili senzör ölçüm kafası her cismin materyeline/yüzeyine özgün yaydığı enfraruj ışınını algılar. Işın 
yayılmasının derecesi emisyon derecesi tarafınca belirlenir (0,01 - 1,00). Cihaz ilk çalıştırıldığında 0,95‘lik  
bir emisyon derecesine ön ayarlıdır, bu da genelde bir çok organik madde ve de plastik, seramik, ahşap,  
lastik ve çeşitli taşlar için uygun bir değerdir. Emisyon dereceleri bunun dışında olan malzemeleri tabloda  
sayı 6 altında görebilirsiniz.

Tanınmayan emisyon derecesi:

Ölçüm yapılacak alanın yüzeyine block-out folyosu veya mat siyah boya geçirin. Folyonun/Boyanın ısıyı 
almasını bekleyin. Sonrasında yüzey ısısı emisyon derecesi 0,95 ile ölçülebilir.

Kısaca basmak: Değer + 0,01
Uzunca basmak:  
Değer kesintisiz olarak 0,01 … 1,00

Cihaz çalıştırıldığında son olarak seçilmiş olan emisyon derecesine ayarlıdır. Her ölçüm öncesinde 
emisyon derecesinin ayarını kontrol ediniz.

!

TR

Summary of Contents for ThermoSpot Plus

Page 1: ...ThermoSpot Plus Laser 650 nm 12 m 1 m 158 46 53 125 ThermoSpot Plus NO TR RU UK CS ET RO BG EL DE 02 EN 07 NL 12 DA 17 FR 22 ES 27 IT 32 PL 37 FI 42 PT 47 SV 52 57 62 67 72 77 82 87 92 97 ...

Page 2: ...t oder starken Vibrationen aus Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes Sicherheitshinweise Umgang mit Lasern der Klasse 2 Achtung Nicht in den direkten oder reflektierten Strahl blicken Den Laserstrah...

Page 3: ...eich zwischen Gerät und Oberfläche frei von Störgrößen ist Dampf Gas Schmutz Glas Laseraustritt Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Zur Durchführung einer Dauermessung den Laser aktivieren siehe Abbil...

Page 4: ... abgibt Der Grad der Abstrahlung wird durch den Emissionsgrad bestimmt 0 01 bis 1 00 Das Gerät ist beim ersten Einschalten auf einen Emissionsgrad von 0 95 voreingestellt was für die meisten organischen Stoffe sowie Kunststoffe Keramik Holz Gummi und Gestein zutreffend ist Materialien mit abweichenden Emissionsgraden entnehmen Sie der Tabelle unter Punkt 6 Unbekannter Emissionsgrad Blendenfolie od...

Page 5: ...93 Nicht Metalle Alloy A3003 oxidiert geraut 0 20 0 20 Aluminium oxidiert poliert 0 30 0 05 Blei rau 0 40 Chromoxid 0 81 Eisen oxidiert mit Rost 0 75 0 60 Eisen geschmiedet matt 0 90 Eisen Guss nicht oxidiert Schmelze 0 20 0 25 Inconel oxidiert elektropoliert 0 83 0 15 Kupfer oxidiert Kupferoxid 0 72 0 78 Messing poliert oxidiert 0 30 0 50 Platin schwarz 0 90 Stahl kaltgerollt geschliffene Platte ...

Page 6: ...t kondensierend Arbeitshöhe max 4000 m über NN Normalnull Lagerbedingungen 10 C 60 C Luftfeuchtigkeit max 80 rH Stromversorgung 2 x 1 5V LR03 AAA Abmessungen B x H x T 46 x 158 x 125 mm Gewicht 210 g inkl Batterien EU Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäisch...

Page 7: ...ations Do not expose the device to mechanical stress extreme temperatures moisture or significant vibration The device must no longer be used if one or more of its functions fail or the battery charge is weak Please ensure compliance with the safety regulations set out by local and national authorities with regard to the correct and proper use of the device Safety instructions Using class 2 lasers...

Page 8: ...nt and surface to be measured is free of disturbances steam gas contamination glass Laser output Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 For continuous measurement activate the laser see figure and keep t...

Page 9: ...vel of these emissions is determined by the material s emission coefficient 0 01 to 1 00 After switching on for the first time the device is preset to an emissivity coefficient of 0 95 which is suitable for most organic materials as well as plastics ceramics wood rubber and stone For materials with different emissivity coefficients please refer to the table under point 6 Unknown emission coefficie...

Page 10: ...vanised Oxidised Heavily oxidised Freshly rolled Rough flat surface Rusty red Sheet nickel plated Sheet rolled Stainless steel 0 35 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Zinc Oxidised 0 10 Metals Asbestos 0 93 Asphalt 0 95 Basalt 0 70 Brick red 0 93 Carborundum 0 90 Cement 0 95 Ceramics 0 95 China Brilliant white With glaze 0 73 0 92 Clay 0 95 Coal Non oxidised 0 85 Concrete plaster mortar ...

Page 11: ... 85 rH no condensation max working altitude 4000 m above sea level Storage conditions 10 C 60 C max humidity 80 rH Power supply 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensions W x H x D 46 x 158 x 125 mm Weight 210 g incl batteries EU directives and disposal This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU This product is an electric device and must be collected separate...

Page 12: ...e temperaturen vocht of sterke trillingen Het apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere functies uitvallen of de batterijlading zwak is Neem de veiligheidsvoorschriften van lokale resp nationale instantiesvoor het veilige en deskundige gebruik van het apparaat in acht Veiligheidsinstructies Omgang met lasers van klasse 2 Opgelet Kijk nooit in de directe of reflecterende straal Ric...

Page 13: ...at en oppervlak vrij van storingsbronnen stoom gas verontreinigingen glas moet zijn Laseruitlaat Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Activeer de laser zie afbeelding en houd de toets ingedrukt voor de...

Page 14: ...aalt De graad van de uitstraling wordt bepaald door de emissiegraad 0 01 t m 1 00 Bij de eerste inschakeling is de laser op een emissiegraad van 0 95 vooringesteld een waarde die voor de meeste organische stoffen kunststoffen keramiek hout rubber en steen van toepassing is Voor materialen met afwijkende emissiewaarden verwijzen wij naar de tabel onder punt 6 Onbekende emissiegraad breng blindeerfo...

Page 15: ...gering 8 nikkel 18 chroom gegalvaniseerd geoxideerd sterk geoxideerd vers gewalst ruw vlak oppervlak roestig rood plaatstaal met nikkelcoating plaatstaal gewalst roestvrij staal 0 50 0 10 0 35 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Zink geoxideerd 0 10 Metaal Aarde 0 94 Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Baksteen rood 0 93 Basalt 0 70 Behang papier licht 0 89 Beton pleister mortel 0 93 Carborundum 0 90...

Page 16: ...werkhoogte max 4000 m boven NAP Nieuw Amsterdams Peil Opslagvoorwaarden 10 C 60 C luchtvochtigheid max 80 rH Spanningsvoorziening 2 x 1 5V LR03 AAA Afmetingen B x H x D 46 x 158 x 125 mm Gewicht 210 g incl batterijen EU bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens d...

Page 17: ...atet for mekaniske belastninger meget høje temperaturer fugt eller kraftige vibrationer Apparatet må ikke anvendes længere hvis en eller flere funktioner svigter eller hvis batteriladningen er svag Iagttag sikkerhedsforanstaltningerne fra lokale og eller nationale myndigheder med henblik på saglig korrekt brug af apparatet Sikkerhedsanvisninger Omgang med lasere i klasse 2 Pas på Undgå at se ind i...

Page 18: ...llem enhed og overflade er fri for forstyrrende partikler damp gas smuds glas Laserudgang Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Til udførelse af en kontinuerlig måling aktiverer man laseren se figur og ...

Page 19: ...E 0 01 1 00 ThermoSpot Plus Indstilling af emissionsgrad Det integrerede sensormålehoved modtager den infrarøde stråling som ethvert legeme afgiver alt efter materiale overflade Graden af udstrålingen bestemmes af emissionsgraden 0 01 til 1 00 Når enheden tændes første gang er den forindstillet til en emissionsgrad på 0 95 hvilket er passende for de fleste organiske stoffer som fx plast keramik tr...

Page 20: ... 50 0 10 0 35 Stål galvaniseret oxideret stærkt oxideret friskvalset ru glat overflade rusten rød plade nikkelbelagt plade valset rustfrit stål 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Zink oxideret 0 10 Metal Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Basalt 0 70 Beton puds mørtel 0 93 Bomuld 0 77 Cement 0 95 Cementgulv 0 93 Gips 0 88 Gipsplader 0 95 Glas 0 90 Glasuld 0 95 Grafit 0 75 Grit 0 95 Grus 0 95 Gummi ...

Page 21: ...luftfugtighed maks 20 85 rH ikke kondenserende arbejdshøjde maks 4000 m o h Opbevaringsbetingelser 10 C 60 C luftfugtighed maks 80 rH Spændningsforsyning 2 x 1 5V LR03 AAA Mål b x h x l 46 x 158 x 125 mm Vægt 210 g inkl batterier EU bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortsk...

Page 22: ...e plus utiliser l instrument lorsqu une ou plusieurs fonction s ne fonctionne nt plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas Prière de tenir compte des mesures de sécurité de l administration locale et ou nationale relative à l utilisation correcte de l appareil Consignes de sécurité Utilisation des lasers de classe 2 Attention Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi Ne pas diriger ...

Page 23: ...rface ne soit pas exposée à des perturbations vapeur gaz saleté ou verre Sortie du laser Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Pour effectuer une mesure continue activer le laser voir illustration et ma...

Page 24: ... surface Le degré d émission détermine le degré de ce rayonnement 0 01 à 1 00 L appareil est préréglé à la première mise en marche sur un degré d émission de 0 95 ce qui est approprié pour la plupart des matériaux organiques ainsi que pour les matières plastiques la céramique le bois le caoutchouc et la roche Reportez vous au tableau du point 6 pour obtenir plus d informations sur les matériaux à ...

Page 25: ...uillé 0 75 0 60 Fer forgé mat 0 90 Fer fonte non oxydé Fonte 0 20 0 25 Inconel oxydé électropoli 0 83 0 15 Laiton poli oxydé 0 30 0 50 Platine noir 0 90 Plomb rugueux 0 40 Zinc oxydé 0 10 Métaux Amiante 0 93 Argile 0 95 Basalte 0 70 Bitume 0 95 Bois non traité Hêtre raboté 0 88 0 94 Brique rouge 0 93 Béton crépi mortier 0 93 Calcaire arénacé 0 95 Caoutchouc dur souple gris 0 94 0 89 Carbone non ox...

Page 26: ... du niveau moyen de la mer Conditions de stockage 10 C 60 C humidité relative de l air max 80 rH Alimentation en courant 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensions l x h x p 46 x 158 x 125 mm Poids 210 g piles incluse Réglementation UE et élimination des déchets L appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l Union européenne Ce produit est un appareil é...

Page 27: ...s mecánicas temperaturas muy elevadas humedad o vibraciones fuertes No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato Instrucciones de seguridad Manejo de láseres de clase 2 Atención No mire directamente el rayo ...

Page 28: ... no debe presentar perturbaciones vapor gas suciedad cristal Salida del láser Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Para realizar una medición prolongada active el láser ver imagen y mantenga pulsada la...

Page 29: ... o la superficie El grado de la radiación se define con el grado de emisión de 0 01 a 1 00 Al encenderlo por primera vez el aparato está ajustado de fábrica a un grado de emisión de 0 95 lo que corresponde a la mayoría de los materiales orgánicos y plásticos cerámica madera goma y piedra En el punto 6 encontrará una tabla de los materiales con diferentes grados de emisión Grado de emisión desconoc...

Page 30: ... Hierro forjado mate 0 90 Hierro fundido no oxidado colado 0 20 0 25 Inconel oxidado pulido electrolítico 0 83 0 15 Latón pulido oxidado 0 30 0 50 Platino negro 0 90 Plomo rugoso 0 40 Óxido de cromo 0 81 Metales Agua 0 93 Algodón 0 77 Alquitrán 0 82 Amianto 0 93 Arcilla 0 95 Arena 0 95 Arenisca calcárea 0 95 Asfalto 0 95 Barniz negro mate termoestable blanco 0 97 0 92 0 90 Basalto 0 70 Cal 0 35 Ca...

Page 31: ...te altitud de trabajo máx 4000 m sobre el nivel del mar nivel normal cero Condiciones de almacén 10 C 60 C humedad del aire máx 80 r h Alimentación 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensiones An x Al x F 46 x 158 x 125 mm Peso 210 g pilas incluida Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE Se trata de un aparato eléctrico por l...

Page 32: ...e umidità o forti vibrazioni Non utilizzare più l apparecchio in caso di guasto di una o più funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche Attenersi alle misure di sicurezza stabilite dagli enti locali e nazionali relative al corretto utilizzo dell apparecchio Indicazioni di sicurezza Manipolazione di laser della classe 2 Attenzione non guardare direttamente il raggio o quello riflesso Non pu...

Page 33: ...di misura tra l apparecchio e la superficie da misurare vapore gas sporco o vetro Uscita del raggio laser Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Per eseguire una misurazione costante attivare il laser ve...

Page 34: ...ene espressa con un grado di emissione da 0 01 a 1 00 Alla prima accensione questo apparecchio è stato regolato su un grado di emissione pari a 0 95 ideale per la maggior parte delle sostanze organiche delle materie plastiche della ceramica del legno della gomma e delle pietre I materiali con gradi di emissione diversi sono riportati nella tabella al punto 6 Grado di emissione sconosciuto Applicar...

Page 35: ...non ossidato massa fusa 0 20 0 25 Inconel ossidato lucidato per via elettrolitica 0 83 0 15 Ossido di cromo 0 81 Ottone lucido ossidato 0 30 0 50 Piombo grezzo 0 40 Platino nero 0 90 Rame ossidato Ossido di rame 0 72 0 78 Zinco ossidato 0 10 Metalli Acqua 0 93 Amianto 0 93 Arenaria 0 95 Argilla 0 95 Asfalto 0 95 Basalto 0 70 Calcare 0 98 Calce 0 35 Calcestruzzo intonaco malta 0 93 Carbone non ossi...

Page 36: ...avoro max 4000 m sopra il livello del mare zero normale Condizioni di stoccaggio da 10 C a 60 C umidità dell aria max 80 rH Alimentazione 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensioni L x A x P 46 x 158 x 125 mm Peso 210 g con batterie Norme UE e smaltimento L apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all interno dell UE Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve per...

Page 37: ...ry wilgoci ani silnych wstrząsów Nie wolno używać urządzenia jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe Proszę przestrzegać środków bezpieczeństwa lokalnych lub krajowych organów w celu prawidłowego stosowania urządzenia Ogólne zasady bezpieczeństwa Stosowanie laserów klasy Uwaga Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera Nie kierować promienia lasera na ...

Page 38: ... 1 2014 AC 2017 Okrąg laserowy Okrąg laserowy służy do namierzania i wskazywania miejsca pomiaru podczerwienią Pomiar temperatury następuje tylko na powierzchni wewnątrz okręgu laserowego Należy pamiętać aby obszar pomiaru pomiędzy urządzeniem a powierzchnią był wolny od zakłóceń para gaz brud szkło Wylot lasera Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW...

Page 39: ... od materiału powierzchni Stopień tego promieniowania ustalany jest poprzez stopień emisji 0 01 do 1 00 Urządzenie ustawione jest przy pierwszy włączeniu na stopień emisji wynoszący 0 95 co jest ustawieniem właściwym dla większości materiałów organicznych a także tworzyw sztucznych ceramiki drewna gumy i kamienia Materiały o innych stopniach emisji podane są w tabeli w punkcie 6 Nieznany stopień e...

Page 40: ...lowana blacha walcowana stal szlachetna nierdzewna 0 69 0 11 0 56 0 45 Stop A3003 oksydowany chropowaty 0 20 0 20 Żelazo oksydowane z rdzą 0 75 0 60 Żelazo kute matowe 0 90 Żelazo odlew nieoksydowany topione 0 20 0 25 Metale Asfalt 0 95 Azbest 0 93 Bawełna 0 77 Bazalt 0 70 Beton tynk zaprawa 0 93 Cegła czerwona 0 93 Cegła sylikatowa 0 95 Cement 0 95 Ceramika 0 95 Drewno surowe buk heblowany 0 88 0...

Page 41: ...tności względnej bez skraplania wysokość robocza maks 4000 m nad punktem zerowym normalnym Warunki przechowywania 10 C 60 C wilgotność powietrza maks 80 wilgotności względnej Zasilanie w napięcie 2 x 1 5V LR03 AAA Wymiary szer x wys x gł 46 x 158 x 125 mm Masa 210 g z baterie Przepisy UE i usuwanie Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE Produkt ten jest urządzenie...

Page 42: ...n tärinän aiheuttaman rasituksen alaiseksi Laitetta ei saa käyttää jos yksi tai useampi toiminto ei toimi tai jos paristojen varaustila on alhainen Huomaa paikallisten ja kansallisten viranomaisten antamat laitteen turvallista ja asianmukaista käyttöä koskevat määräykset Turvallisuusohjeet Luokan 2 laserin käyttö Huomaa Älä katso lasersäteeseen älä myöskään heijastettuun säteeseen Älä suuntaa lase...

Page 43: ...että mittarin ja mitattavan pinnan välissä ei ole häiriötekijöitä höyryä kaasua likaa eikä lasi Laseraukko Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Aktivoi laser jatkuvan mittauksen suorittamista varten ks...

Page 44: ...asäteilyä jota kaikki esineet lähettävät materiaalille pintamateriaalille ominaisella tavalla Emissioarvo 0 01 1 00 määrittelee säteilyn asteen Laite on toimitettaessa esiasetettu emissioarvolle 0 95 joka vastaa useimpia orgaanisia aineita muoveja keramiikkaa puuta kumia ja kiveä Aineita joiden emissioarvo poikkeaa tästä löytyy taulukosta kohdasta 6 Tuntematon emissioarvo Aseta läpinäkyvä tai matt...

Page 45: ...ruosteinen punainen pelti niklattu pelti valssattu ruostumaton teräs 0 10 0 35 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 valurauta ei oksidoitu sula 0 20 0 25 Metallit asbesti 0 93 asfaltti 0 95 basaltti 0 70 betoni rappaus laasti 0 93 grafiitti 0 75 hiekka 0 95 hiili ei oksidoitu 0 85 ihmisen iho 0 98 jää kova kiiltävä kovalla pakkasella 0 97 0 98 jäähdytinrivat mustaksi eloksoitu 0 98 kalkki ...

Page 46: ...ilmankosteus maks 20 85 rH ei kondensoituva asennuskorkeus maks 4000 m merenpinnasta Varastointiolosuhteet 10 C 60 C ilmankosteus maks 80 rH Virtalähde 2 x 1 5V LR03 AAA Mitat L x K x S 46 x 158 x 125 mm Paino 210 g sis paristot EY määräykset ja hävittäminen Laite täyttää kaikki EY n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa koskevat standardit Tämä tuote on sähkölaite Se on kierrätettävä tai hävit...

Page 47: ... o aparelho a esforços mecânicos temperaturas elevadas humidade ou vibrações fortes Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da s pilha s estiver baixa Por favor observe as normas de segurança das autoridades locais e ou nacionais relativas à utilização correta do aparelho Indicações de segurança Lidar com lasers da classe 2 Atenção não olhar para o raio direto ou...

Page 48: ... e a superfície esteja isenta de perturbações vapor gás sujidade vidro Saída de laser Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Para efectuar uma medição permanente active o laser ver imagem e mantenha carr...

Page 49: ... grau da radiação é determinado pelo grau de emissão 0 01 até 1 00 Quando é ligado pela primeira vez o aparelho tem um pré ajuste no grau de emissão de 0 95 que é o valor indicado para a maior parte das substâncias orgânicas como plásticos cerâmica madeira borracha e rochas Os materiais com graus de emissão divergentes podem ser consultados na tabela no ponto 6 Grau de emissão desconhecido Aplique...

Page 50: ...ndição não anodizado fusão 0 20 0 25 Inconel anodizado eletropolido 0 83 0 15 Latão polido anodizado 0 30 0 50 Óxido de cromo 0 81 Platina preta 0 90 Zinco anodizado 0 10 Metais Água 0 93 Alcatrão 0 82 Algodão 0 77 Alvenaria 0 93 Amianto 0 93 Areia 0 95 Asfalto 0 95 Barro 0 95 Basalto 0 70 Betonilha 0 93 Betão reboco argamassa 0 93 Borracha dura mole cinzenta 0 94 0 89 Cal 0 35 Calcário 0 98 Carbo...

Page 51: ...densação altura de trabalho máx de 4000 m em relação ao NM nível do mar Condições de armazenamento 10 C 60 C humidade de ar máx 80 rH Alimentação de tensão 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensões L x A x P 46 x 158 x 125 mm Peso 210 g incl pilhas Disposições da UE e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE Este produto é um aparelho eléctri...

Page 52: ...er fukt eller kraftiga vibrationer Apparaten får inte längre användas om en eller flera funktioner upphör att fungera eller batteriets laddning är svag Beakta förebyggande säkerhetsåtgärder från lokala resp nationella myndigheter gällande avsedd användning av apparaten Säkerhetsföreskrifter Hantering av laser klass 2 Observera Titta inte in i en direkt eller reflekterad stråle Rikta inte laserstrå...

Page 53: ...mrådet mellan instrumentet och ytan som ska mätas ska vara fri från störningar ånga gas smuts glas Laserutlopp Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 För att genomföra en kontinuerlig mätning aktivera la...

Page 54: ...la föremål avger material ytspecifikt Graden av strålning bestäms av emissionsgraden 0 01 till 1 00 När mätinstrumentet först slås på är det fast inställt på en emissionsgrad på 0 95 vilket stämmer för de flesta organiska material såsom plaster trä och gummi samt keramik och sten Material med avvikande emissionsgrad framgår av tabellen under punkt 6 Obekant emissionsgrad Applicera solskyddsfolie e...

Page 55: ...0 24 0 96 Stål rödrostigt bleck nickelbelagt bleck valsat rostfritt stål kallvalsat slipad platta polerad platta Legering 8 nickel 18 krom 0 69 0 11 0 56 0 45 0 80 0 50 0 10 0 35 Zink oxiderat 0 10 Metaller Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Basalt 0 70 Betong puts murbruk 0 93 Bomull 0 77 Cement 0 95 Gips 0 88 Gipsskivor 0 95 Glas 0 90 Glasull 0 95 Grafit 0 75 Grit 0 95 Grus 0 95 Gummi hårt mjukt grått 0 94...

Page 56: ...icke kondenserande arbetshöjd max 4 000 m över havet Förvaringsbetingelser 10 C 60 C luftfuktighet max 80 rH Spänningsförsörjning 2 x 1 5V LR03 AAA Mått B x H x D 46 x 158 x 125 mm Vikt 210 g inklusive batterier EU bestämmelser och kassering Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU Den här produkten är en elektrisk apparat och den måste sopsorteras enligt det euro...

Page 57: ...Ikke utsett instrumentet for mekaniske belastninger enorme temperaturer fuktighet eller sterke vibrasjoner Apparatet må umiddelbart tas ut av bruk ved feil på en eller flere funksjoner eller hvis batteriet er svakt Følg sikkerhetsforskriftene for fagmessig bruk av apparatet fra lokale og nasjonale myndigheter Sikkerhetsinstrukser Omgang med laser klasse 2 OBS Ikke se inn i den direkte eller reflek...

Page 58: ...t og overflaten er frie for forstyrrende elementer damp gass smuss glass Laserutgang Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Til gjennomføring av en kontinuerlig måling må laseren aktiveres se illustrasjo...

Page 59: ...om ethvert legeme utstråler material måleflatespesifikt Graden på utstrålingen beregnes av emisjonsgraden 0 01 til 1 00 Ved første gangs innkopling er instrumentet innstilt på en emisjonsgrad på 0 95 noe som er relevant for de fleste organiske stoffer samt plast keramikk trevirke gummi og stein Materialer med avvikende emisjonsgrader finner du i tabellen under punkt 6 Ukjent emisjonsgrad Påfør ble...

Page 60: ...ksidert sterkt oksidert nyvalset ru jevn flate rusten rød blikk nikkelbelagt blikk valset Rustfritt stål 0 80 0 50 0 10 0 35 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Metaller Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Basalt 0 70 Betong puss mørtel 0 93 Betonggulv 0 93 Bomull 0 77 Gips 0 88 Gipsplater 0 95 Glass 0 90 Glassull 0 95 Grafitt 0 75 Grus 0 95 Gummi hard myk grå 0 94 0 89 Is glatt med sterk frost 0 97 ...

Page 61: ...et maks 20 85 rH ikke kondenserende arbeidshøyde maks 4000 m o h Lagringsbetingelser 10 C 60 C luftfuktighet maks 80 rH Strømforsyning 2 x 1 5V LR03 AAA Mål B x H x D 46 x 158 x 125 mm Vekt 210 g inkl batterier EU krav og kassering Apparatet oppfyller alle nødvendige normer for fri samhandel innenfor EU Dette produktet er et elektroapparat og må kildesorteres og avfallsbehandles tilsvarende ifølge...

Page 62: ...nksiyonu arıza gösterdiğinde ya da batarya doluluğu zayıf olduğunda cihazın bir daha kullanılmaması gerekmektedir Cihazın uygun kullanımı ile ilgili yerel ya da ulusal geçerli güvenlik düzenlemelerini dikkate alınız Emniyet Direktifleri Sınıf 2 ye ait lazerlerin kullanımı Dikkat Lazer ışınına veya yansıyan ışına direkt olarak bakmayınız Lazer ışınını insanların üstüne doğrultmayınız 2 sınıfı lazer...

Page 63: ...üzey arasındaki ölçüm alanında arıza unsurlarının buhar gaz kirlilik cam olmamasına dikkat edin Lazer çıkışı Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Sürekli ölçüm gerçekleştirmek için Lazeri etkin hale ge...

Page 64: ...fraruj ışınını algılar Işın yayılmasının derecesi emisyon derecesi tarafınca belirlenir 0 01 1 00 Cihaz ilk çalıştırıldığında 0 95 lik bir emisyon derecesine ön ayarlıdır bu da genelde bir çok organik madde ve de plastik seramik ahşap lastik ve çeşitli taşlar için uygun bir değerdir Emisyon dereceleri bunun dışında olan malzemeleri tabloda sayı 6 altında görebilirsiniz Tanınmayan emisyon derecesi ...

Page 65: ...oksitlenmiş paslı 0 75 0 60 Demir Döküm oksitlenmemiş Eriyik 0 20 0 25 Demir dövülmüş mat 0 90 Inconel oksitlenmiş elektro cilalanmış 0 83 0 15 Krom oksit 0 81 Kurşun sert 0 40 Pirinç cilalanmış oksitlenmiş 0 30 0 50 Platin siyah 0 90 Metaller Ahşap işlenmemiş Kayın yontulmuş 0 88 0 94 Alçı 0 88 Alçı karton plakalar 0 95 Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Bazalt 0 70 Beton Sıva Harç 0 93 Buz düz kaygan aşırı...

Page 66: ...z çalışma yükseklik maks 4000 m normal sıfır üzeri Saklama koşulları 10 C 60 C hava nemi maks 80 rH Elektrik beslemesi 2 x 1 5V LR03 AAA Ebatlar G x Y x D 46 x 158 x 125 mm Ağırlığı 210 g piller dahil AB Düzenlemeleri ve Atık Arıtma Bu cihaz AB dahilindeki serbest mal ticareti için geçerli olan tüm gerekli standartların istemlerini yerine getirmektedir Bu ürün elektrikli bir cihaz olup Avrupa Birl...

Page 67: ...лажности или слишком сильным вибрациям Работа с прибором в случае отказа одной или нескольких функций или при низком заряде батареи строго запрещена Обязательно соблюдать меры предосторожности предусмотренные местными или национальными органами надзора и относящиеся к надлежащему применению прибора Правила техники безопасности Обращение с лазерами класса 2 Внимание Запрещается направлять прямой ил...

Page 68: ...поверхностью не было возмущающих воздействий пар газ грязь стекло Лазерное излучение Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Для проведения непрерывных измерений включить лазер см рисунок и удерживать кно...

Page 69: ... зависимости от материала поверхности Степень излучения определяется по коэффициенту излучения 0 01 1 00 При первом включении прибор предварительно настроен на коэффициент излучения 0 95 что подходит для большинства органических веществ а также синтетических материалов керамики древесины резины и камня Материалы с другими коэффициентами излучения перечислены в таблице под пунктом 6 Неизвестный коэ...

Page 70: ...ьванизированная оксидированная сильно оксидированная свежекатаная шероховатая ровная поверхность ржавая красная мет лист с никелевым покрытием мет лист катаный Нерж сталь 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Цинк оксидированный 0 10 Металлы Асбест 0 93 Асфальт 0 95 Базальт 0 70 Бесшовный пол стяжка 0 93 Бетон штукатурка строительный раствор 0 93 Битумная бумага 0 92 Бумага все цвета 0 96 В...

Page 71: ...онденсата рабочая высота не более 4000 м над уровнем моря Условия хранения 10 C 60 C влажность воздуха макс 80 rH Питающее напряжение 2 x 1 5V LR03 AAA Размеры Ш x В x Г 46 x 158 x 125 мм Вес 210 г с батарейки Правила и нормы ЕС и утилизация Прибор выполняет все необходимые нормы регламентирующие свободный товарооборот на территории ЕС Данное изделие представляет собой электрический прибор подлежа...

Page 72: ...ороняється експлуатація приладу при відмові однієї чи кількох функцій або при занизькому рівні заряду елемента живлення Дотримуйтеся норм безпеки визначених місцевими або державними органами влади для належного користування приладом Вказівки з техніки безпеки Поводження з лазерами класу 2 Увага не дивитися на прямий чи відбитий промінь Не наводити лазерний промінь на людей Якщо лазерне випромінюва...

Page 73: ...від збурювальної величини пара газ бруд скло Вихід лазерного променя Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Щоб виконати безперервне вимірювання увімкнути лазер див рисунок і втримувати кнопку натиснутою...

Page 74: ...ожне тіло в залежності від матеріалу або поверхні Ступінь випромінювання визначається за коефіцієнтом випромінювання 0 01 1 00 Прилад при першому ввімкненні налаштовується на коефіцієнт випромінювання 0 95 що стосується більшості органічних матеріалів а також пластмаси кераміки деревини гуми та каміння Матеріали з іншими коефіцієнтами випромінювання дивіться у таблиці у розділі 6 Невідомий коефіці...

Page 75: ...на оксидована сильно оксидована свіжовальцьована шаршава рівна поверхня іржава червона мет лист нікелевий покрив мет лист вальцьований нержавіюча сталь 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Цинк оксидований 0 10 Метали Азбест 0 93 Асфальт 0 95 Бавовна 0 77 Базальт 0 70 Безшовна підлога 0 93 Бетон тиньк будівельний розчин 0 93 Бітумний папір 0 92 Вапно 0 35 Вапняк 0 98 Вода 0 93 Вугілля неок...

Page 76: ...вітря max 20 85 rH без конденсації робоча висота max 4000 м над рівнем моря нормальний нуль Умови зберігання 10 C 60 C вологість повітря max 80 rH Живлення 2 x 1 5V LR03 AAA Розміри Ш x В x Г 46 x 158 x 125 мм Маса 210 г з батарейки Нормативні вимоги ЄС й утилізація Цей пристрій задовольняє всім необхідним нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС Згідно з європейською директивою щодо електрич...

Page 77: ...kace Nevystavujte přístroj žádnému mechanickému zatížení extrémním teplotám vlhkosti nebo silným vibracím Pokud selže jedna nebo více funkcí nebo je příliš slabé nabití baterie nesmí se již přístroj používat Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp národních úřadů pro správné používání přístroje Bezpečnostní pokyny Zacházení s laserem třídy 2 Pozor Nedívejte se do přímého nebo odraženého papr...

Page 78: ... nebyly žádné rušivé veličiny pára plyn nečistoty sklo Výstup laseru Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Pro provedení nepřerušovaného měření aktivujte laser viz obrázek a přidržte stisknuté tlačítko ...

Page 79: ...a přijímá infračervené záření které vydává každý materiál v závislosti na povrchu Stupeň vyzařování je určován emisivitou 0 01 až 1 00 Přístroj je při prvním zapnutí nastaven na emisivitu 0 95 což se hodí pro většinu organických látek jako umělou hmotu keramiku dřevo gumu a kámen Materiály s odlišnou emisivitou najdete v tabulce pod bodem 6 Neznámá emisivita Přiložte na povrch měřeného místa cloní...

Page 80: ...6 0 45 Olovo drsné 0 40 Oxid chromitý 0 81 Platina černá 0 90 Železo oxidované s rezem 0 75 0 60 Železo kované matné 0 90 Železo litina neoxidované tekutá slitina 0 20 0 25 Zinek oxidovaný 0 10 Kovy Asfalt 0 95 Azbest 0 93 Bavlna 0 77 Bazalt 0 70 Beton omítka malta 0 93 Cement 0 95 Chladicí těleso černě eloxované 0 98 Cihla červená 0 93 Dehet 0 82 Dehtový papír 0 92 Drť 0 95 Dřevo nenantřené Buk o...

Page 81: ...lhkost vzduchu max 20 85 rH nekondenzující pracovní výška max 4000 m n m normální nulový bod Skladovací podmínky 10 C 60 C vlhkost vzduchu max 80 rH Napájení 2 x 1 5V LR03 AAA Rozměry Š x V x H 46 x 158 x 125 mm Hmotnost 210 g včetně baterie Ustanovení EU a likvidace Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vy...

Page 82: ...aanilist koormust ülikõrgeid temperatuure niiskust ega tugevat vibratsiooni Seadet ei tohi enam kasutada kui üks või mitu funktsiooni on rivist välja langenud või patarei laeng on nõrk Palun järgige kohalike ja riiklike ametite ohutusmeetmeid seadme asjatundliku kasutuse kohta Ohutusjuhised Ümberkäimine klassi 2 laseritega Tähelepanu Ärge vaadake otsesesse või peegelduvasse kiirde Ärge suunake las...

Page 83: ...adme ja pinna vahel ei oleks segajaid aur gaas mustus klaas Laseri väljumiskoht Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Aktiveerige kestevmõõtmise läbiviimiseks laser vt joonist ja hoidke klahvi vajutatul...

Page 84: ...ha materjali pinna spetsiifikast olenevalt kiirgab Kiirguse kraadi määratakse emissioonkraadi 0 01 kuni 1 00 abil Seade on esmakordsel sisselülitamisel eelseadistatud emissioonimäärale 0 95 mis kehtib enamikele orgaaniliste ainetele nagu plastmassid keraamika puit kummi ja kivimid Kõrvalekalduvate emissioonimääradega materjalid võtke tabelist punkti 6 alt Tundmatu emissioonikraad Panna mõõdetavale...

Page 85: ... värskelt valtsitud kare tasane pind roostene punane plekk nikliga kaetud plekk valtsitud Teras roostevaba 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Tsink oksüdeeritud 0 10 Vask oksüdeeritud Vaskoksiid 0 72 0 78 Metallid Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Basalt 0 70 Betoon krohv mört 0 93 Grafiit 0 75 Inimnahk 0 98 Jahuti must elokseeritud 0 98 Jää sile tugevalt külmunud 0 97 0 98 Kangas 0 95 Karborund 0...

Page 86: ... õhuniiskus max 20 85 rH mittekondenseeruv töökõrgus max 4000 m üle NN normaalnull Ladustamistingimused 10 C 60 C õhuniiskus max 80 rH Toitepinge 2 x 1 5V LR03 AAA Mõõtmed L x K x S 46 x 158 x 125 mm Kaal 210 g koos patareiga ELi nõuded ja utiliseerimine Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks EL i piires Käesolev toode on elektriseade ja tuleb vastavalt Euroopa direktiivile elekt...

Page 87: ...aţii puternice Aparatul nu trebuie să mai fie folosit atunci când una sau mai multe dintre funcțiile acestuia s au defectat sau nivelul de încărcare a bateriilor este redus Ţineţi cont de prevederile de siguranţă ale autorităţilor locale resp naţionale privind utilizarea corespunzătoare a aparatului Indicaţii de siguranţă Manipularea cu lasere clasa a 2 a Atenţie Nu priviţi direct sau în raza refl...

Page 88: ...şi suprafaţă să fie liber de perturbaţii abur gaz murdărie sticlă Ieşire laser Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Pentru executarea unei măsurări continue activaţi laserul vezi imaginea şi menţineţi ...

Page 89: ...e pe care orice obiect o emite în funcţie de material suprafaţă Gradul acestei radiaţii se determină prin gradul de emisii 0 01 până la 1 00 Aparatul este prereglat la un grad de emisii de 0 95 la prima pornire care este valabil pentru majoritatea materialelor organice precum plastic ceramică lemn cauciuc și piatră Puteți selecta materiale cu grade de emisie divergente din tabelul de la punctul 6 ...

Page 90: ...spră netedă ruginiu roşu tablă stratificată cu nichel tablă laminată Oțel inoxidabil 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Platină neagră 0 90 Plumb aspru 0 40 Zinc oxidat 0 10 Metale Apă 0 93 Asbest 0 93 Asfalt 0 95 Bazalt 0 70 Beton tencuială mortar 0 93 Bumbac 0 77 Calc 0 35 Carborund 0 90 Cauciuc dur moale gri 0 94 0 89 Cărbune neoxidat 0 85 Cărămidă roşie 0 93 Ceramică 0 95 Ciment 0 95 Corp...

Page 91: ...ormare condens înălțime de lucru max 4000 m peste NN nul normal Condiții de depozitare 10 C 60 C umiditate aer max 80 rH Alimentare energie 2 x 1 5V LR03 AAA Dimensiuni L x Î x A 46 x 158 x 125 mm Greutate 210 g incl baterii Prevederile UE şi debarasarea Aparatul respectă toate normele necesare pentru circulaţ ia liberă a mărfii pe teritoriul UE Acest produs este un aparat electric şi trebuie cole...

Page 92: ...злагайте уреда на механично натоварване екстремни температури влага или прекалено високи вибрации Уредът не трябва да се използва повече ако една или няколко функции откажат или ако зарядът на батериите е нисък Моля придържайте се към мерките за безопасност на местни и национални органи за правилното използване на устройството Инструкции за безопасност Работа с лазери от клас 2 Внимание Не гледайт...

Page 93: ...ващо въздействие пара газ замърсявания стъкло Изход на лазера Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 За извършването на продължително измерване активирайте лазера вижте фигурата и задръжте натиснат бутон...

Page 94: ...рхността си Степента на това излъчване се оценява чрез коефициента на излъчване 0 01 до 1 00 При включване в прибора е зададен предварително коефициент на излъчване 0 95 който е подходящ за основните органични материали както и пластмаса керамика дърво гума и камък Материали с отклоняващи се коефициенти на излъчване можете да видите в таблицата в точка 6 Неизвестен коефициент на излъчване Поставет...

Page 95: ...ран силно оксидиран прясно валцован грапава равна повърхност ръждив червен Ламарина с никелово покритие Ламарина валцована Благородна стомана неръждаема 0 10 0 35 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Хромов оксид 0 81 Цинк оксидиран 0 10 Метали Азбест 0 93 Асфалт 0 95 Базалт 0 70 Вар 0 35 Варовити пясъчник 0 95 Безшевно покритие 0 93 Бетон Мазилка Хоросан 0 93 Вещество 0 95 Битумна хартия ...

Page 96: ...на въздуха макс 20 85 rH без образуване на конденз работна височина макс 4000 м над морското равнище Автоматично изключване 10 C 60 C без образуване на конденз Захранване 2 x 1 5V LR03 AAA Размери Ш x В x Д 46 x 158 x 125 mm Тегло 210 g вкл батерии ЕС разпоредби и изхвърляне Уредът изпълнява всички необходими стандарти за свободно движение на стоки в рамките на ЕС Този продукт е електрически уред ...

Page 97: ...καταπόνηση πολύ υψηλές θερμοκρασίες υγρασία ή έντονους κραδασμούς Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται πλέον εφόσον υπάρξει βλάβη σε μία ή περισσότερες λειτουργίες ή εξασθενήσει η μπαταρία Τηρείτε τα μέτρα ασφαλείας τοπικών και εθνικών αρχών για την ενδεδειγμένη χρήση της συσκευής Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση λέιζερ της κλάσης 2 Προσοχή Μην κοιτάτε κατευθείαν στην ακτίνα ή στην αντανάκλασή τ...

Page 98: ...δεν πρέπει να έχει παρεμβολές ατμός αέρια ρύποι γυαλί Έξοδος λέιζερ Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Rev21W11 ThermoSpot Plus Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Για τη διενέργεια μίας μέτρησηςδιαρκείας ενεργοποιήστε το λέιζερ βλέπε εικόνα και κρατήστε πατημ...

Page 99: ...ιάς του Ο βαθμός της ακτινοβολίας καθορίζεται από το βαθμό εκπομπής 0 01 έως 1 00 Η συσκευή είναι ρυθμισμένη εργοστασιακά σε βαθμό εκπομπής 0 95 κάτι που ισχύει για τις περισσότερες οργανικές ύλες καθώς και τα πλαστικά το κεραμικό το ξύλο το ελαστικό και τα πετρώδη υλικά Υλικά με παρεκκλίνοντες βαθμούς εκπομπής βρίσκονται στον πίνακα του σημείου 6 Άγνωστος βαθμός εκπομπής Τοποθετήστε μία μεμβράνη ...

Page 100: ...λασης τραχιά επίπεδη επιφάνεια ερυθρά σκουριά έλασμα με επίστρωση νικελίου έλασμα εξελασμένο Ανοξείδωτος χάλυβας 0 28 0 80 0 88 0 24 0 96 0 69 0 11 0 56 0 45 Χαλκός οξειδωμένος Οξείδιο του χαλκού 0 72 0 78 Ψευδάργυρος οξειδωμένος 0 10 Μέταλλα Άμμος 0 95 Άνθρακας όχι οξειδωμένος 0 85 Άργιλος 0 95 Άσβεστος 0 35 Άσφαλτος 0 95 Ύφασμα 0 95 Αμίαντος 0 93 Αμμοχάλικο 0 95 Ανθρακοπυρίτιο 0 90 Ανθρώπινο δέρ...

Page 101: ...ύψος εργασίας μέγ 4000 m πάνω από το μέσο επίπεδο της θάλασσας Συνθήκες αποθήκευσης 10 C 60 C υγρασία αέρα μέγ 80 rH Τροφοδοσία ρεύματος 2 x 1 5V LR03 AAA Διαστάσεις Π x Υ x Β 46 x 158 x 125 mm Βάρος 210 g με μπαταρίες Κανονισμοί ΕΕ και απόρριψη Η συσκευή πληροί όλα τα αναγκαία πρότυπα για την ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων εντός της ΕΕ Το παρόν προϊόν είναι μία ηλεκτρική συσκευή και πρέπει να συλλ...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...ThermoSpot Plus 103 ...

Page 104: ... GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com Rev21W11 ...

Reviews: