background image

MultiTest-Master

77

TR

D

Č

ĵ

 mekan ayd

Č

nlatma gücü k

Č

lavuz de

ü

erleri

Uygulama Örne

ü

i

Lüks baz

Č

nda ayd

Č

nlatma gücü

Güne

ŭ

 

Ú

ŭ

Ú

Œ

Ú

50.000 – 100.000

Bulutlu

2.000 – 10.000

Ġ

yi sokak 

Ú

ŭ

Ú

kland

Ú

rmas

Ú

20

Dolunay

0,01 – 0,1

Bu cihaz sesleri insan kulla

Œ

Ú

n

Ú

n alg

Ú

lad

Ú

Œ

Ú

 

ŭ

ekle benzer biçimde al

Ú

r. 

Dahili mikrofon gelen ses dalgalar

Ú

n

Ú

 al

Ú

r ve bunlar

Ú

 elektrikli sinyallere 

dönü

ŭ

türür. 

Ġ

nsan kula

Œ

Ú

 belirli i

ŭ

itme e

Œ

rilerine göre çal

Ú

ŭ

Ú

r. Ses 

bas

Ú

nc

Ú

 ne kadar yüksek olursa ses tonu o kadar yüksek hissedilir. 

Frekans ne kadar yüksek olursa ses tonu o kadar yüksek hissedilir. 

Ġŭ

itmeye uygun bir ölçüm sa

Œ

layabilmesi için bu cihaz 

Ö

 ltrelerle 

donat

Ú

lm

Ú

ŭ

t

Ú

r. 

A-De

Œ

erlendirmesi (dB A) insan kula

Œ

Ú

n

Ú

n frekans yolunu taklit eder 

ve bir çok çal

Ú

ŭ

ma ve çevre gürültüsü ölçümlerinde kullan

Ú

lmaktad

Ú

r. 

C-De

Œ

erlendirmesi örne

Œ

in bilimsel ölçümlerde kullan

Ú

lmaktad

Ú

r. 

Cihaz

Ú

 çal

Ú

ŭ

t

Ú

rd

Ú

ktan sonra „dB“ tu

ŭ

una bas

Ú

n

Ú

z. „Unit“ tu

ŭ

una 

bas

Ú

ld

Ú

Œ

Ú

nda dB (A) ile dB (C) aras

Ú

nda de

Œ

i

ŭ

ilebilir. Mikrofonu ilgili 

ses kayna

Œ

Ú

na ayarlay

Ú

n ve gerekli mesafeye uyun. „Mode“ tu

ŭ

una 

bas

Ú

ld

Ú

Œ

Ú

nda aktüel ölçüm de

Œ

erine ilaveten en yüksek (MAKS), 

en dü

ŭ

ük (M

Ġ

N), ortalama (AVG) veya fark de

Œ

eri (D

Ġ

F) gösterilir. 

„HOLD“ tu

ŭ

u ile aktüel ölçüm de

Œ

eri tutulabilir.

Ses Bas

Č

nç Seviyesi (dB)

8

SET

HOLD

MODE

MODE

dB

TEMP/%RH

UNIT

ANEMO

LUX

ij

iddetli rüzgar sesleri (> 10m/San.) ölçüm de

Œ

erini etkileyebilir. Bu durumda teslimat kapsam

Ú

nda 

bulunan rüzgar koruyucusunu kullan

Ú

n

Ú

z. 

!

Ses Kayna

ü

Č

(dB) A baz

Č

nda Ses Bas

Č

nç Seviyesi

Ġŭ

itme Seviyesi

0

sakin ya

ŭ

am yerleri

30…40

ŭ

ük sesle konu

ŭ

ma, sakin o

Ö

 sler

40…50

normal sesle konu

ŭ

ma

50…60

yo

Œ

un yol tra

Ö

 

Œ

i

70…80

Ça

Œ

Ú

rmak, ba

Œ

Ú

rmak

80…85

Hava çekici (10 m mesafe)

90…100

Jet‘lerin start

Ú

 (100 m mesafe)

120…130

A

Œ

r

Ú

 s

Ú

n

Ú

r

Ú

140

Summary of Contents for MultiTest-Master

Page 1: ...20 DK 26 FR 32 ES 38 IT 44 PL 50 FI 56 PT 62 SE 68 NO 74 TR 80 RU 86 UA 92 CZ 98 EE 104 LV 110 LT 116 RO 122 BG 128 GR SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX 285 90 53 ø 19 ø 16 ø 30 rH C F LUX ft s knots m s km h CMM CFM dB A dB C ...

Page 2: ...ion Verwendung 15 14 1 LCD Display 2 Temperatur relative Luft feuchtigkeit 3 Flächeneingabe für Volumenstrom 4 Beleuchtungsstärke Lux 5 Schalldruckpegel dB 6 Displaybeleuchtung 7 Ventilatorrad 8 Aktuellen Messwert halten 9 Einheit ändern 10 Min Max Durchschnitts oder Differenzwert 11 Windgeschwindigkeit Luftströmung 12 EIN AUS 13 Sensor für Temperatur Luftfeuchtigkeit 14 Beleuchtungssensor 15 Mikr...

Page 3: ...ltes bei der selben Temperatur und konstantem Druck Warme Luft kann mehr Wasserdampf aufnehmen als kalte Bei 100 relativer Luftfeuchte ist der Sättigungspunkt erreicht und die Luft kann kein Wasserdampf mehr aufnehmen Drücken Sie die Taste Temp rH solange bis im Display ein Messwert in relative Luftfeuchte RH angezigt wird Durch Drücken der Taste Mode wird zusätzlich zum aktuellen Messwert der höc...

Page 4: ...ng angeschaltet sein ca 15 Minuten um die Helligkeit zu stabilisieren Durch Drücken der Taste Mode wird zusätzlich zum aktuellen Messwert der höchste MAX niedrigste MIN durchschnittliche AVG oder der Differenzwert DIF angezeigt Mit der Taste HOLD kann der aktuelle Messwert gehalten werden Beleuchtungstärke Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Das Gerät misst die Strahlung in der Haup...

Page 5: ...rtung wird z B bei wissenschaftlichen Messungen verwendet Nach dem Einschalten des Gerätes die Taste dB drücken Durch Drücken der Taste Unit wird zwischen dB A und dB C umge schaltet Richten Sie das Mikrofon auf die entsprechende Geräusch quelle und halten Sie den entsprechenden Abstand ein Durch Drücken der Taste Mode wird zusätzlich zum aktuellen Messwert der höchste MAX niedrigste MIN durchschn...

Page 6: ...ei der Ermittlung der Windgeschwindigkeit Luftströmung Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung während der Messung Platzieren Sie das Gerät so nah wie möglich an der Strömungsquelle Positionieren Sie das Gerät parallel zur Strömungsquelle Mit der MAX Funktion die Stelle mit dem stärksten Luftstrom ermitteln Durch Drücken der Taste Mode wird zusätzlich zum aktuellen Messwert der höchste MAX niedri...

Page 7: ...esswert 10 digits 0 1ft s 3 vom Messwert 10 digits 0 1 Knoten 3 vom Messwert 10 digits Luftstrom 0 999 9 CMM m s Genauigkeit 0 999 9 CFM ft s Genauigkeit 3 vom Messwert 10 digits 3 vom Messwert 10 digits Stromversorgung 1 x 9V IEC 6F22 Arbeitstemperatur 0 C 60 C Abmessungen B x H x T 280 x 89 x 50 mm Gewicht 0 430 kg Technische Änderungen vorbehalten 06 10 Die Funktion und die Betriebssicherheit i...

Page 8: ...ditions are likely to have on human physiology Function Application 15 14 1 LCD display 2 Temperature Relative humidity 3 Cross sectional area for volumetric ow 4 Illuminance lux 5 Sound pressure level dB 6 Display illumination 7 Fan wheel 8 Hold current measured value 9 Change unit 10 Min max average or difference value 11 Wind speed Air ow 12 ON OFF 13 Temperature Humidity sensor 14 Light sensor...

Page 9: ... same temperature and constant pressure Hot air can hold more water vapour than cold air At 100 relative humidity the saturation point has been reached and the air cannot hold any more water vapour Press the Temp rH until a measured value in relative humidity RH appears on the display By pressing the Mode button you can get the device to display the highest MAX lowest MIN average AVG or difference...

Page 10: ... pressing the Mode button you can get the device to display the highest MAX lowest MIN average AVG or difference value DIF in addition to the current measured value As its name suggests the HOLD button enables you to hold the current measured value Illuminance lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX The device measures radiation in the main direction perpendicular to the sensor plane In...

Page 11: ...weighting is used in the case of scientiÖc measurements for example After switching on the device press the dB button To switch between dB A and dB C press the Unit button Point the microphone towards the relevant sound source and observe the relevant distance By pressing the Mode button you can get the device to display the highest MAX lowest MIN average AVG or difference value DIF in addition to...

Page 12: ...t sunlight during the measurement process Place the device as close as possible to the source of the air ow Position the device parallel to the source of the air ow Use the MAX function to determine the point where the air ow is greatest By pressing the Mode button you can get the device to display the highest MAX lowest MIN average AVG or difference value DIF in addition to the current measured v...

Page 13: ...igits 0 1km h 3 of measured value 10 digits 0 1ft s 3 of measured value 10 digits 0 1 knots 3 of measured value 10 digits Air ƃow 0 to 999 9 CMM m s Accuracy 0 to 999 9 CFM ft s Accuracy 3 of measured value 10 digits 3 of measured value 10 digits Power supply 1 x 9 V IEC 6F22 Operating temperature 0 C to 60 C Dimensions W x H x D 280 x 89 x 50 mm Weight 0 430 kg Subject to technical changes withou...

Page 14: ...den Functie toepassing 15 14 1 Lc display 2 Temperatuur relatieve luchtvochtigheid 3 Oppervlakte invoer voor volumestroom 4 Verlichtingssterkte lux 5 Geluidsdrukniveau dB 6 Displayverlichting 7 Waaier 8 Actuele meetwaarde behouden 9 Eenheid veranderen 10 Min max gemiddelde waarde of waardeverschil 11 Windsnelheid luchtstroom 12 AAN UIT 13 Sensor voor temperatuur luchtvochtigheid 14 Verlichtingssen...

Page 15: ...lte bij dezelfde temperatuur en constante druk Warme lucht kan meer waterdamp opnemen dan koude lucht Bij 100 relatieve luchtvochtigheid is het verzadigingspunt bereikt en kan de lucht geen waterdamp meer opnemen Druk op de toets Temp rH totdat op het display een meetwaar de in relatieve luchtvochtigheid RH wordt weergegeven Door op de toets Mode te drukken kunt u naast de actuele meetwaar de de h...

Page 16: ...te zijn ingeschakeld ca 15 minuten om de helderheid te stabiliseren Door op de toets Mode te drukken kunt u naast de actuele meet waarde de hoogste MAX de laagste MIN de gemiddelde waarde AVG of het waardeverschil DIF weergeven Druk op de toets HOLD om de actuele meetwaarde te behouden Verlichtingssterkte lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Het apparaat meet de straling in de hoofdr...

Page 17: ...ngslawaai toegepast De C meting wordt bijv bij wetenschappelijke metingen toegepast Druk na het inschakelen van het apparaat op de toets dB Druk op de toets Unit om tussen dB A en dB C om te schakelen Richt de microfoon op de dienovereenkomstige geluidsbron en houd de dienovereenkomstige afstand aan Door op de toets Mode te drukken kunt u naast de actuele meet waarde de hoogste MAX de laagste MIN ...

Page 18: ...ening van de windsnelheid luchtstroming vermijd directe zonnestraling tijdens de meting plaats het apparaat zo dicht mogelijk bij de stromingsbron positioneer het apparaat parallel aan de stromingsbron bepaal met behulp van de MAX functie de plek met de sterkste luchtstroom Door op de toets Mode te drukken kunt u naast de actuele meet waarde de hoogste MAX de laagste MIN de gemiddelde waarde AVG o...

Page 19: ...etwaarde 10 digits 0 1km h 3 van de meetwaarde 10 digits 0 1ft s 3 van de meetwaarde 10 digits 0 1 knopen 3 van de meetwaarde 10 digits Luchtstroom 0 999 9 CMM m s Nauwkeurigheid 0 999 9 CFM ft s Nauwkeurigheid 3 van de meetwaarde 10 digits 3 van de meetwaarde 10 digits Voeding 1 x 9 V IEC 6F22 Arbeidstemperatuur 0 C 60 C Afmetingen B x H x D 280 x 89 x 50 mm Gewicht 0 430 kg Technische wijziginge...

Page 20: ...se 15 14 1 LCD display 2 Temperatur relativ luftfug tighed 3 Arealangivelse for volumen strøm 4 Lysstyrke lux 5 Lydtryksniveau dB 6 Displaybelysning 7 Ventilatorhjul 8 Fasthold aktuel måleværdi 9 Skift enhed 10 Min max gennemsnits el ler differensværdi 11 Vindhastighed luftstrømning 12 TIL FRA 13 Sensor for temperatur luft fugtighed 14 Belysningssensor 15 Mikrofon vindafskærmning 16 Stativtilslutn...

Page 21: ...d samme temperatur og konstant tryk varm luft kan optage mere vanddamp end kold luft Ved 100 relativ luftfugtighed er mætningspunktet nået og luften kan ikke optage mere vanddamp Bliv ved med at trykke på knappen Temp rH til der vises en måleværdi i relativ luftfugtighed RH på displayet Ved at trykke på knappen Mode vises ud over den aktuelle måleværdi også den højeste MAX laveste MIN gennemsnitli...

Page 22: ...stabilisere lysstyrken Ved at trykke på knappen Mode vises ud over den aktuelle måleværdi også den højeste MAX laveste MIN gennemsnitlige AVG eller differensværdien DIF Med knappen HOLD kan man fastholde den aktuelle måleværdi Lysstyrke lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Apparatet måler strålingen i hovedretningen vinkelret på sensorplanet Herved kompenserer sen soren for skråt ind...

Page 23: ... miljøstøj C vægtningen anvendes fx ved videnskabelige målinger Når man har tændt for apparatet trykker man på knappen dB Ved at trykke på knappen Unit kan man skifte mellem dB A og dB C Ret mikrofonen mod den pågældende støjkilde og overhold den passende afstand Ved at trykke på knappen Mode vises ud over den aktuelle måleværdi også den højeste MAX laveste MIN gennemsnitlige AVG eller differensvæ...

Page 24: ... vindhastigheden luftstrømningen skal man iagttage følgende brugeranvisninger Undgå direkte solstråling under målingen Placér apparatet så tæt som muligt på strømningskilden Anbring apparatet parallelt med strømningskilden Med MAX funktionen bestemmer man stedet med den kraftigste luftstrøm Ved at trykke på knappen Mode vises ud over den aktuelle måle værdi også den højeste MAX laveste MIN gennems...

Page 25: ...d 0 1 m s 3 af måleværdi 10 cifre 0 1 km h 3 af måleværdi 10 cifre 0 1 ft s 3 af måleværdi 10 cifre 0 1 knob 3 af måleværdi 10 cifre Luftstrøm 0 999 9 CMM m s Nøjagtighed 0 999 9 CFM ft s Nøjagtighed 3 af måleværdi 10 cifre 3 af måleværdi 10 cifre Strømforsyning 1 x 9V IEC 6F22 Arbejdstemperatur 0 C 60 C Dimensioner B x H x D 280 x 89 x 50 mm Vægt 0 430 kg Forbehold for tekniske ændringer 06 10 Må...

Page 26: ...nction Utilisation 15 14 1 Écran à cristaux liquides 2 Température Humidité relative de l air 3 Indication de la surface pour le débit volumétrique 4 Intensité lumineuse lux 5 Niveau de pression acoustique dB 6 Éclairage de l écran 7 Roue de ventilateur 8 Conserver la valeur de mesure actuelle 9 ModiÖer l unité 10 Valeur mini maxi moyenne ou de différence 11 Vitesse du vent Courant d air 12 MARCHE...

Page 27: ...male possible pour la même température et à une pression constante L air chaud peut absorber plus de vapeur d eau que l air froid En cas d une humidité de l air relative de 100 le point de saturation est atteint et l air ne peut plus absorber de vapeur d eau Appuyer sur la touche Temp rH jusqu à ce qu une valeur mesurée en d humidité relative RH apparaisse sur l écran En appuyant sur la touche Mod...

Page 28: ...r la luminosité En appuyant sur la touche Mode la valeur maximale MAX la valeur minimale MIN la valeur moyenne AVG ou la valeur de diffé rence DIF s afÖche en plus de la valeur mesurée actuelle La touche HOLD permet de conserver la valeur mesurée actuelle à l écran Intensité lumineuse lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX L instrument mesure le rayon dans le sens principal à la vertic...

Page 29: ... pour les mesures scientiÖques Après avoir mis l instrument sous tension appuyer sur la touche dB Après avoir appuyé sur la touche Unit Unité l instrument passe de dB A à dB C Orienter le microphone sur la source de bruits correspondante et respecter l écart adapté En appuyant sur la touche Mode la valeur maximale MAX la valeur minimale MIN la valeur moyenne AVG ou la valeur de différence DIF s af...

Page 30: ...ivantes lors du calcul de la vitesse du vent du courant d air Éviter tout ensoleillement direct pendant la mesure Placer l instrument aussi près que possible de la source du courant d air Positionner l instrument parallèlement à la source du courant d air Calculer le point avec le courant d air le plus fort en utilisant la fonction MAX Appuyer sur la touche Mode pour afÖcher la valeur maximale MAX...

Page 31: ...chiffres 0 1ft s 3 de la valeur mesurée 10 chiffres 0 1 nœud 3 de la valeur mesurée 10 chiffres Courant d air 0 à 999 9 CMM m s Précision 0 à 999 9 CFM ft s Précision 3 de la valeur mesurée 10 chiffres 3 de la valeur mesurée 10 chiffres Alimentation électrique 1 pile de 9 V CEI 6F22 Température de fonctionnement 0 C à 60 C Dimensions l x h x p 280 x 89 x 50 mm Poids 0 430 kg Sous réserve de modiÖc...

Page 32: ... y uso 15 14 1 Pantalla LCD 2 Temperatura humedad relativa del aire 3 SuperÖcie para el ujo volumétrico 4 Iluminancia lux 5 Nivel de presión sonora dB 6 Iluminación de la pantalla 7 Rueda del ventilador 8 Mantener valor actual 9 Cambio de unidades 10 Valor de mín máx media o diferencial 11 Velocidad del viento corri ente de aire 12 ON OFF 13 Sensor de temperatura humedad del aire 14 Sensor de ilum...

Page 33: ... a la misma temperatura y a presión constante Aire cali ente puede contener más vapor de agua que aire frío Cuando la humedad relativa alcanza el 100 el aire ha llegado a su punto de saturación y no puede contener más vapor de agua Pulse el botón Temp rH hasta que en la pantalla aparezca un valor de medición en de humedad relativa del aire RH Pulsan do el botón Mode se muestra junto al valor de me...

Page 34: ... muestra junto al valor de medición actual también el valor máximo MÁX mínimo MÍN la media AVG o el valor diferencial DIF El botón HOLD sirve para mantener el valor de medición actual Iluminancia lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX El aparato mide la radiación en la dirección principal perpendicular al plano del sensor El sensor recoge la radiación de luz oblicua mediante una curva ...

Page 35: ...bajo y en el medio ambiente La valoración C se utiliza por ejemplo en mediciones cientíÖcas Encienda el aparato y pulse el botón dB Con el botón Unit se puede cambiar entre dB A y dB C Oriente el micrófono hacia la fuente de ruido a medir y mantenga la distancia correspondiente Pulsando el botón Mode se muestra junto al valor de medición actual también el máximo MÁX el mínimo MÍN la media AVG o el...

Page 36: ...es al deter minar la velocidad del viento y la corriente de aire Evite la radiación solar directa durante la medición Sitúe el aparato lo más cerca posible de la fuente de la corriente Coloque el aparato paralelamente a la fuente de la corriente Determine el punto de mayor intensidad con la función MÁX Pulsando el botón Mode se muestra junto al valor de medición actual también el máximo MÁX el mín...

Page 37: ... h 3 del valor de medición 10 dígitos 0 1ft s 3 del valor de medición 10 dígitos 0 1 nudos 3 del valor de medición 10 dígitos Corriente de aire 0 999 9 CMM m s precisión 0 999 9 CFM ft s precisión 3 del valor de medición 10 dígitos 3 del valor de medición 10 dígitos Alimentación 1 x 9V IEC 6F22 Temperatura de trabajo 0 C 60 C Medidas An x Al x F 280 x 89 x 50 mm Peso 0 430 kg Sujeto a modiÖcacione...

Page 38: ... 15 14 1 Display LCD 2 Temperatura umidità relativa dell aria 3 Immissione area per portata volumetrica 4 Illuminamento lux 5 Livello della pressione acustica dB 6 Illuminazione display 7 Turbina del ventilatore 8 Mantenere il valore misurato attuale 9 Cambiare unità 10 Valore minimo massimo medio o differenziale 11 Velocità del vento corrente d aria 12 ON OFF 13 Sensore per temperatura umidità de...

Page 39: ...e costante L aria calda può contenere più vapore acqueo dell aria fredda Un valore dell umidità dell aria pari al 100 rappresenta il punto di saturazione ovvero il contenuto massimo di vapore acqueo che l aria può assorbire Premere il tasto Temp rH Önché sul display dell apparecchio di misurazione non viene visualizzato il valore dell umidità dell aria in RH Premendo il tasto Mode oltre al valore ...

Page 40: ...bilizzare la luminosità Premendo il tasto Mode oltre al valore misurato attuale vengono vi sualizzati il valore massimo MAX minimi MIN medio AVG oppure differenziale DIF Con il tasto HOLD è possibile mantenere il valore misurato attuale Illuminamento lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX L apparecchio misura l irraggiamento in direzione principale verticalmente rispetto alla superÖcie...

Page 41: ... La valutazione C viene usata per es per le misurazioni scientiÖche Dopo l accensione dell apparecchio premere il tasto dB Premendo il tasto Unit si passa da dB A a dB C Dirigere il microfono verso la fonte di rumore e tenere la corretta distanza Premendo il tasto Mode oltre al valore misurato attuale vengono visualizzati anche il valore massimo MAX minimo MIN medio AVG o differenziale DIF Con il ...

Page 42: ...ella velocità del vento corrente d aria durante la misurazione evitare la luce solare diretta posizionare l apparecchio il più vicino possibile alla fonte della corrente posizionare l apparecchio in parallelo rispetto alla fonte della corrente con la funzione MAX determinare il punto con la corrente d aria più forte Premendo il tasto Mode oltre al valore misurato attuale viene visualizzato il valo...

Page 43: ...ore misurato 10 digit 0 1km h 3 del valore misurato 10 digit 0 1ft s 3 del valore misurato 10 digit 0 1 Knodi 3 del valore misurato 10 digit Corrente d aria 0 999 9 CMM m s Precisione 0 999 9 CFM ft s Precisione 3 del valore misurato 10 digit 3 del valore misurato 10 digit Alimentazione elettrica 1 x 9V IEC 6F22 Temperatura d esercizio 0 C 60 C Dimensioni B x H x T 280 x 89 x 50 mm Peso 0 430 kg M...

Page 44: ...a wzglŐdna wilgotnoūņ powietrza 3 Powierzchnia dla strumienia objŐtoūci 4 NatŐżenie oūwietlenia Lux 5 Poziom ciūnienia akustycz nego dB 6 Oūwietlenie wyūwietlacza 7 KoÙo wentylatora 8 Zatrzymanie aktualnych wartoūci pomiaru 9 Zmiana jednostki 10 Wartoūņ minimalna maksymalna ūrednia lub różnicowa 11 PrŐdkoūņ wiatru przepÙyw powietrza 12 WÙ wyÙ 13 Czujnik temperatury wilgotnoūci powietrza 14 Czujnik...

Page 45: ...rzy tej samej temperaturze i przy staÙym ciūnieniu CiepÙe powietrze może zaabsorbowaņ wiŐcej pary wodnej niż zimne Przy 100 wzglŐdnej wilgotnoūci powietrza osiŅgany jest punkt nasycenia i powietrze nie może już wchÙonŅņ wiŐcej pary wodnej ProszŐ naciskaņ przycisk Temp rH tak dÙugo aż na wyūweitlaczu pojawi siŐ wzglŐdnej wilgotnoūci powietrza RH NaciūniŐcie przycisku Mode powoduje wyūwietlenie poza...

Page 46: ... przycisku Mode powoduje wyūwietlenie poza aktualnŅ wartoūciŅ pomiaru także wartoūci najwyższej MAX najniższej MIN przeciŐtnej AVG lub różnicowej DIF Za pomocŅ przycisku HOLD zatrzymaņ można aktualnŅ wartoūņ pomiaru Natöŏenie oıwietlenia lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX UrzŅdzenie mierzy promieniowanie w gÙównym kierunku prostopadle do pÙaszczyzny czujnika Ukoūnie padajŅce promie...

Page 47: ...isku naturalnym Ocena C stosowana jest np przy pomiarach naukowych Po wÙŅczeniu urzŅdzenia nacisnŅņ przycisk dB NaciūniŐcie przycis ku Unit przeÙŅcza pomiŐdzy dB A und dB C ProszŐ skierowaņ mikrofon w kierunku odpowiedniego ŻródÙa dŻwiŐku i trzymaņ go w odpowiedniej odlegÙoūci NaciūniŐcie przycisku Mode powo duje wyūwietlenie poza aktualnŅ wartoūciŅ pomiaru także wartoūci najwyższej MAX najniższej...

Page 48: ...ru przepĜywu powietrza naleŏy przestrzegaä nastöpujâcego sposobu postöpowania Podczas pomiaru należy unikaņ bezpūredniego nasÙonecznienia UrzŅdzenie należy trzymaņ jak najbliżej ŻródÙa przepÙywu UrzŅdzenie umieūciņ należy równolegle do ŻródÙa przepywu Za pomocŅ funkcji MAX ustaliņ miejsce z najsilniejszym prŅdem powietrza Za pomocŅ przycisku Mode dodatkowo obok aktualnej wartoūci pomiaru wyūwietla...

Page 49: ...dnoūņ 0 1m s 3 wartoūci pomiaru 10 digits 0 1km h 3 wartoūci pomiaru 10 digits 0 1ft s 3 wartoūci pomiaru 10 digits 0 1 wŐzÙa 3 wartoūci pomiaru 10 digits StrumieĞ powietrza 0 999 9 CMM m s DokÙadnoūņ 0 999 9 CFM ft s DokÙadnoūņ 3 wartoūci pomiaru 10 digits 3 wartoūci pomiaru 10 digits Zasilanie 1 x 9V IEC 6F22 Temperatura robocza 0 C 60 C Wymiary szerokoıä x wysokoıä x gĜöbokoıä 280 x 89 x 50 mm ...

Page 50: ...osteus 3 Pinta alan syöttö tilavuus virtaa varten 4 Valaistusvoimakkuus Lux 5 Äänenpainetaso dB 6 Näytön taustavalo 7 Tuuletinpyörä 8 Mittausarvon pito 9 Yksikön muuttaminen 10 Minimi maksimi keskiarvo tai erotus 11 Tuulen nopeus ilmavirtaus 12 PÄÄLLE POIS 13 Lämpötilan ja ilmankosteu den anturi 14 Valaistuksen anturi 15 Mikrofoni tuulisuojus 16 Jalustakierre a Automaattinen virrankatkaisu b Tuule...

Page 51: ...yrypitoisuuteen kyseisessä lämpötilassa ja vakiopaineessa Lämmin ilma voi sisältää enemmän vesihöyryä kuin kylmä Kun suhteellinen kosteus on 100 on saavutettu kyllästymispiste eikä ilma voi ottaa vastaan enempää vesihöyryä Paina Temp rH painiketta niin kauan että näytössä näkyy suhteellisen kosteuden mittausarvo prosentteina RH MODE painiketta painamalla näyttöön saadaan kyseisen mittausarvon lisä...

Page 52: ...adaan kyseisen mittausarvon lisäksi korkein MAX ja matalin MIN arvo edellisten erotus DIF sekä keskiarvo AVG Mittausarvo voidaan pitää näytössä painamalla HOLD painiketta Valaistusvoimakkuus Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Laite mittaa säteilyn pääsuunnassa anturin tasoa vastaan kohtisuorassa Vinosti anturiin osuvat valosäteet otetaan huomioon korjauskäyrällä muokattuna Valaistu...

Page 53: ...umittauksissa C painotusta käytetään esim tieteellisissä mittauk sissa Kun laite on kytketty päälle paina dB painiketta UNIT painiketta painamalla vaihdetaan dB A n ja dB C n välillä Suuntaa mikrofoni tutkittavaan melunlähteeseen sopivalta etäi syydeltä MODE painiketta painamalla näyttöön saadaan kyseisen mittausarvon lisäksi korkein MAX ja matalin MIN arvo edellisten erotus DIF sekä keskiarvo AVG...

Page 54: ...eutta ilmavirtausta määritettäessä Vältä suoraa auringonpaistetta mittauksen aikana Sijoita laite mahdollisimman lähelle virtauslähdettä Käännä laite virtauslähteen suuntaiseksi Määritä voimakkaimman virtauksen kohta MAX toiminnon avulla MODE painiketta painamalla näyttöön saadaan kyseisen mittausar von lisäksi korkein MAX ja matalin MIN arvo edellisten erotus DIF sekä keskiarvo AVG Mittausarvo vo...

Page 55: ... 3 mittausarvosta 10 numeroa 0 1 km h 3 mittausarvosta 10 numeroa 0 1 ft s 3 mittausarvosta 10 numeroa 0 1 solmua 3 mittausarvosta 10 numeroa Ilmavirtaus 0 999 9 CMM m s Tarkkuus 0 999 9 CFM ft s Tarkkuus 3 mittausarvosta 10 numeroa 3 mittausarvosta 10 numeroa Virtalähde 1 x 9V IEC 6F22 Käyttölämpötila 0 C 60 C Mitat L x K x S 280 x 89 x 50 mm Paino 0 430 kg Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetää...

Page 56: ... 1 Visor LCD 2 Temperatura Humidade relativa do ar 3 Introdução de área para uxo volumétrico 4 Intensidade de iluminação Lux 5 Nível de pressão sonora dB 6 Iluminação do visor 7 Roda do ventilador 8 Manter o valor de medição actual 9 Alterar a unidade 10 Valor mín máx médio ou diferencial 11 Velocidade do vento Cor rente de ar 12 LIGAR DESLIGAR 13 Sensor para temperatura Humidade do ar 14 Sensor d...

Page 57: ...essão constante Ar quente consegue absorver mais vapor de água do que ar frio Com 100 de humida de relativa do ar o ponto de saturação está alcançado e o ar já não consegue absorver mais vapor de água Carregue na tecla Temp rH até que no visor seja indicado um valor de medição em humidade relativa do ar RH Ao carregar na tecla Mode para além do valor de medição actual é indicado adicionalmente o v...

Page 58: ...idade Ao carregar na tecla Mode para além do valor de medição actual é indicado o valor máximo MAX mínimo MIN médio AVG ou o valor diferencial DIF Com a tecla HOLD é possível manter o valor de medição actual Intensidade de iluminação Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX O aparelho mede a radiação na direcção principal verticalmente ao nível do sensor Os feixes de luz com incidência d...

Page 59: ...iação C é usada p ex em medições cientíÖcas Car regue na tecla dB depois de ligar o aparelho Ao carregar na tecla Unit é comutado entre dB A e dB C Alinhe o microfone em relação à respectiva fonte de ruído e observe a distância correspon dente Ao carregar na tecla Mode para além do valor de medição actual é indicado adicionalmente o valor máximo MAX mínimo MIN médio AVG ou o valor diferencial DIF ...

Page 60: ...o vento corrente de ar Evite radiação solar directa durante a medição Coloque o aparelho o mais perto possível da fonte de corrente Posicione o aparelho paralelamente à fonte de corrente Calcule com a função MAX o ponto com a corrente de ar mais forte Ao carregar na tecla Mode para além do valor de medição actual é indicado adicionalmente o valor máximo MAX mínimo MIN médio AVG ou o valor diferenc...

Page 61: ... 0 1km h 3 do valor de medição 10 dígitos 0 1ft s 3 do valor de medição 10 dígitos 0 1 nós 3 do valor de medição 10 dígitos Corrente de ar 0 999 9 CMM m s Precisão 0 999 9 CFM ft s Precisão 3 do valor de medição 10 dígitos 3 do valor de medição 10 dígitos Abastecimento de energia 1 x 9V IEC 6F22 Temperatura de trabalho 0 C 60 C Dimensões L x A x P 280 x 89 x 50 mm Peso 0 430 kg Sujeito a alteraçõe...

Page 62: ...h utvärderas Funktion användning 15 14 1 LC display 2 Temperatur relativ luftfuk tighet 3 Ange yta för volym öde 4 Belysningsstyrka lux 5 Ljudtrycksnivå dB 6 Displaybelysning 7 Fläkthjul 8 Håll aktuellt mätvärde 9 Ändra enhet 10 Min max genomsnitts el ler differensvärde 11 Vindhastighet luft öde 12 Strömbrytare 13 Sensor för temperatur luft fuktighet 14 Belysningssensor 15 Mikrofon vindskydd 16 St...

Page 63: ...gehalt och den högsta möjliga vattenångehal ten vid samma temperatur och ett konstant tryck Varm luft kan ta upp mer vattenånga än kall luft Vid 100 relativ luftfuktighet har mättningspunkten nåtts varför luften inte kan ta upp mer vattenånga Tryck på knappen Temp rH ända tills att ett mätvärde visas i relativ luftfuktighet RH Genom att trycka på knappen Mode visas förutom det aktuella mätvärdet d...

Page 64: ...an Tryck på knappen Mode för att förutom det aktuella mätvärdet även visa det högsta värdet MAX det lägsta värdet MIN genoms nittsvärdet AVG eller differensvärdet DIF Med hjälp av knappen HOLD kan det aktuella mätvärdet hållas Belysningsstyrka lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Mätinstrumentet mäter strålningen i huvudriktningen lodrätt mot sensorplanet Snett infallande ljusstrålar...

Page 65: ...och omgivningsmiljömätningar C värderingen används exempelvis vid vetenskapliga mätningar Tryck på knappen dB när mätinstrumentet har slagits på Tryck på knappen Unit för att koppla om mellan dB A och dB C Rikta mikrofonen mot den aktuella ljudkällan på rätt avstånd Genom att trycka på knappen Mode visas förutom det aktuella mätvärdet det högsta värdet MAX det lägsta värdet MIN det genomsnittliga ...

Page 66: ... fastställandet av vindhastigheten luftƃödet Undvik direkt solsken under mätningen Placera mätinstrumentet så nära ödeskällan som möjligt Positionera mätinstrumetet parallellt med ödeskällan Fastställ den punkt som har det starkaste luft ödet med hjälp av MAX funktionen Genom att trycka på knappen Mode visas förutom det aktuella mätvärdet det högsta värdet MAX det lägsta värdet MIN det genomsnittl...

Page 67: ...ning noggrannhet 0 1 m s 3 av mätvärdet 10 decimaler 0 1 km tim 3 av mätvärdet 10 decimaler 0 1 fot s 3 av mätvärdet 10 decimaler 0 1 knop 3 av mätvärdet 10 decimaler Luftƃöde 0 999 9 CMM m s noggrannhet 0 999 9 CFM fot s noggrannhet 3 av mätvärdet 10 decimaler 3 av mätvärdet 10 decimaler Strömförsörjning 1 x 9 V IEC 6F22 Arbetstemperatur 0 60 C Mått B x H x Dj 280 x 89 x 50 mm Vikt 0 430 kg Tekni...

Page 68: ... evalueres Funksjon bruk 15 14 1 LCD display 2 Temperatur relativ luftfuktighet 3 Input av ate for volumstrøm 4 Belysningsstyrke lux 5 Lydtrykknivå dB 6 Displaybelysning 7 Ventilatorhjul 8 Holde den aktuelle måleverdien 9 Endre enhet 10 Min maks gjennomsnitts eller differanseverdi 11 Vindhastighet luftstrøm ning 12 PÅ AV 13 Sensor for temperatur luftfuktighet 14 Belysningssensor 15 Mikrofon vindsk...

Page 69: ... øyeblikkelige vanndampinnholdet i luften og det maksimum mulige vanndampinnholdet ved de samme temperaturen og konstant trykk Varm luft kan ta opp mer vanndamp en kald luft kan Ved 100 relativ luftfuktighet er metningspunktet nådd og luften kan ikke ta opp mer vanndamp Trykk på knapp Temp rH helt til det vises en måleverdi relativ luftfuktighet RH i displayet Ved å trykke på Mode knappen vises de...

Page 70: ...sstyrken Ved å trykke på Mode knappen vises den høyeste verdien MAX den laveste MIN den gjennomsnittlige AVG eller differanseverdien DIF i tillegg til den aktuelle måleverdien Med HOLD knappen kan den aktuelle måleverdien fastholdes Belysningsstyrke lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Instrumentet måler strålingen i hovedretningen loddrett i forhold til sensornivået Lysstråler som f...

Page 71: ...sektoren C evalueringen anvendes eksempelvis ved vitenskapelige målinger Trykk på dB knappen etter at først instrumentet har blitt slått på Ved å trykke på Unit knappen koples det om mellom dB A og dB C Rett mikrofonen mot den respektive lydkilden og overhold den tilsvarende avstanden Ved å trykke på Mode knappen vises den høyeste MAX laveste MIN gjennomsnittlige AVG eller differan severdien DIF i...

Page 72: ...ksinstrukser ved beregningen av vindhastighet luftstrømning Unngå direkte solstråler under målingen Plasser instrumentet så nær strømningskilden som mulig Plasser instrumentet parallelt mot strømningskilden Med MAX funksjonen beregnes stedet med den sterkeste luftstrømningen Ved å trykke på Mode knappen vises den høyeste verdien MAX den laveste MIN den gjennomsnittlige AVG eller differanseverdien ...

Page 73: ...ghet 0 1m s 3 av måleverdi 10 digits 0 1km h 3 av måleverdi 10 digits 0 1ft s 3 av måleverdi 10 digits 0 1 knop 3 av måleverdi 10 digits Luftstrøm 0 999 9 CMM m s Nøyaktighet 0 999 9 CFM ft s Nøyaktighet 3 av måleverdi 10 digits 3 av måleverdi 10 digits Strømforsyning 1 x 9V IEC 6F22 Arbeidstemperatur 0 C 60 C Mål B x H x D 280 x 89 x 50 mm Vekt 0 430 kg Det tas forbehold om tekniske endringer 06 ...

Page 74: ...on KullanČm 15 14 1 LCD Ekran 2 IsÚ Nispi Hava Nemi 3 Debi için alan giriŭi 4 AydÚnlatma Gücü Lüks 5 Ses BasÚnç Seviyesi dB 6 Ekran IŭÚklandÚrmasÚ 7 Vantilatör tekerleŒi 8 Aktüel ölçüm deŒerini tutma 9 Birimi deŒiŭtir 10 Min Maks Ortalama veya fark deŒeri 11 Rüzgar HÚzÚ Hava AkÚmÚ 12 AÇMA KAPAMA 13 IsÚ Nispi Hava Nemi Sensörü 14 AydÚnlatma Sensörü 15 Mikrofon Rüzgar Koruyucusu 16 statif üç ayak ba...

Page 75: ...labileceŒi en yüksek su buharÚ miktarÚna olan oranÚna denir SÚcak hava soŒuk havadan daha fazla su buharÚ alÚr 100 nispi hava neminde havanÚn doyma noktasÚna ulaŭÚlmÚŭtÚr ve hava artÚk daha fazla su buŒarÚ alamaz Ekranda delik nispi hava nemi RH ölçüm deŒeri gösterilene kadar Temp rH tuŭuna basÚnÚz Mode tuŭuna basÚldÚŒÚnda aktüel ölçüm deŒerine ilaveten en yüksek MAKS en düŭük MĠN ortalama AVG vey...

Page 76: ...a açÚk kalmalÚdÚrlar Mode tuŭuna basÚldÚŒÚnda aktüel ölçüm deŒerine ilaveten en yüksek MAKS en düŭük MĠN ortalama AVG veya fark deŒeri DĠF gösterilir HOLD tuŭu ile aktüel ölçüm deŒeri tutulabilir AydČnlatma Gücü Lüks 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Cihaz ÚŭÚnÚ ana yönünde sensör düzeyine düŭey ŭekilde ölçer Yüzeye eŒri düŭen ÚŭÚk ÚŭÚnlarÚ ise sensör tarafÚndan bir düzeltme eŒrisi il...

Page 77: ...sü ölçümlerinde kullanÚlmaktadÚr C DeŒerlendirmesi örneŒin bilimsel ölçümlerde kullanÚlmaktadÚr CihazÚ çalÚŭtÚrdÚktan sonra dB tuŭuna basÚnÚz Unit tuŭuna basÚldÚŒÚnda dB A ile dB C arasÚnda deŒiŭilebilir Mikrofonu ilgili ses kaynaŒÚna ayarlayÚn ve gerekli mesafeye uyun Mode tuŭuna basÚldÚŒÚnda aktüel ölçüm deŒerine ilaveten en yüksek MAKS en düŭük MĠN ortalama AVG veya fark deŒeri DĠF gösterilir H...

Page 78: ...kullanČm uyarČlarČnČ dikkate alČnČz Ölçüm esnasÚnda güneŭ ÚŭÚŒÚna mahruz bÚrakmayÚnÚz CihazÚ akÚm kaynaŒÚna mümkün olduŒunca yakÚn yerleŭtiriniz CihazÚ akÚm kaynaŒÚna paralel olarak yerleŭtiriniz MAX fonksiyonu ile hava akÚmÚnÚn en yoŒun olduŒu yeri belirleyiniz Mode tuŭuna basÚldÚŒÚnda aktüel ölçüm deŒerine ilaveten en yüksek MAKS en düŭük MĠN ortalama AVG veya fark deŒeri DĠF gösterilir HOLD tuŭ...

Page 79: ...igits 0 1ft s ölçüm deŒerinden 3 10 digits 0 1 deniz mili ölçüm deŒerinden 3 10 digits Hava AkČĵČ 0 999 9 CMM m s DoŒruluk 0 999 9 CFM ft s DoŒruluk ölçüm deŒerinden 3 10 digits ölçüm deŒerinden 3 10 digits Elektrik Beslemesi 1 x 9V IEC 6F22 ÇalČĵma IsČsČ 0 C 60 C Ebatlar G x Y x D 280 x 89 x 50 mm AüČrlČk 0 430 kg Teknik deŒiŭiklik yapma hakkÚ saklÚdÚr 06 10 Ölçüm cihazÚnÚn fonksiyonu ve çalÚŭtÚr...

Page 80: ...ЖК дисплей 2 Температура относительная влажность воздуха 3 Ввод площади для определения объемного расхода 4 Освещенность люкс 5 Уровень звукового давления дБ 6 Подсветка дисплея 7 Крыльчатка вентилятора 8 Удержание текущего результата измерений 9 Изменение единиц измерения 10 Мин макс среднее или дифференциальное значение 11 Скорость ветра расход воздуха 12 ВКЛ ВЫКЛ 13 Датчик температуры влажности...

Page 81: ...йже температуреипостоянномдавлении Теплыйвоздухможетпоглощать большеводяногопара чемхолодный При100 относительной влажностивоздухадостигаетсяточканасыщения ивоздухужебольше неможетпоглощатьводянойпар Клавишу Temp rH нажимать дотехпор поканадисплеенепоявитсярезультатизмеренийв относительнойвлажностивоздуха RH Еслинажатьклавишу режима Mode топомимотекущегоизмеряемогозначениянаэкране появляютсямаксим...

Page 82: ...змеренийвыводитьнаэкранмаксимальное MAX минимальное MIN среднее AVG илидифференциальноезначение DIF Клавиша HOLD позволяетудерживатьнаэкранетекущее измеренноезначение Освещенность люкс 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Прибор измеряет излучение в основном направлении под прямым углом к плоскости датчика При этом лучи света падающие под углом учитываются датчиком по кривой поправок Ори...

Page 83: ... время научных измерений После включения прибора нажать клавишу dB Нажатие клавиши единиц измерений Unit позволяет переключаться с дБ A на дБ C и наоборот Необходимо направить микрофон на соответствующий источник шума и соблюдать установленное расстояние Если нажать клавишу режима Mode то помимо текущего измеряемого значения на экране появляются максимальное MAX минимальное MIN среднее AVG или диф...

Page 84: ...а расхода воздуха необходимо соблюдать следующие инструкции по эксплуатации Избегать прямого солнечного света во время измерения Размещать прибор как можно ближе к источнику потока Размещать прибор параллельно источнику потока С помощью функции MAX определить место с наиболее интенсивным потоком воздуха Нажатие клавиши режима Mode позволяет помимо текущего результата измерений выводить на экран ма...

Page 85: ...змерений 10 цифр 0 1 узла 3 от результата измерений 10 цифр Поток воздуха 0 999 9 куб м в минуту м с Точность 0 999 9 кубический фут на квадратный фут фут с Точность 3 от результата измерений 10 цифр 3 от результата измерений 10 цифр Электропитание 1 x 9В IEC 6F22 Рабочая температура 0 C 60 C Размеры Ш x В x Г 280 x 89 x 50 мм Вес 0 430 кг Изготовитель сохраняет за собой право на внесение техничес...

Page 86: ...ологість повітря 3 Введення площі для визначення об ємної витрати 4 Освітленість лк 5 Рівень звукового тиску дБ 6 Підсвічування дисплея 7 Крильчатка 8 Фіксація показу щойно виміряного значення 9 Зміна одиниці виміру 10 Мінімальне максимальне середне або диференціальне значення 11 Швидкість вітру та приплив повітря 12 УВІМК ВИМК 13 Датчик температури та вологості повітря 14 Датчик освітленості 15 М...

Page 87: ...ій же температурі та постійному тиску Тепле повітря може містити більш водяної пари ніж холодне При 100 відносній вологості повітря досягається точка роси і повітря більш невзмозі приймати водяну пару Натискайте кнопку Temp rH доки на дисплеї не відобразиться виміряне значення в відносної вологості повітря RH Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне MAX мінімальне MIN середнє AVG...

Page 88: ...об крім дійсного виміряного значення побачити максимальне MAX мінімальне MIN середнє AVG або диференціальне значення DIF натискайте кнопку Mode Режим Кнопкою HOLD Фіксація можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного значення Освітленість лк 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Прилад вимірює випромінювання у головному напрямку перпендикулярно площині датчика При цьому проміння св...

Page 89: ...вих вимірах Після ввімкнення приладу натисніть кнопку dB дБ Перемикання між dB A і dB C здійсняється натисканням кнопки Unit Одиниця Спрямуйте мікрофон на відповідне джерело шуму витримуючи відповідну відстань Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне MAX мінімальне MIN середнє AVG або диференціальне значення DIF натискайте кнопку Mode Режим Кнопкою HOLD Фіксація можна зафіксувати...

Page 90: ...муйтеся наступних вказівок щодо застосування Під час вимірювання уникайте прямого сонячного випромінювання Розташовуйте прилад якомога ближче до джерела потоку Розміщайте прилад паралельно джерелу потоку Визначайте місце найсильнішого повітряного потоку за допомогою функції MAX Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне MAX мінімальне MIN середнє AVG або диференціальне значення DIF...

Page 91: ...с 3 відвиміряногозначення 10знаків 0 1км год 3 відвиміряногозначення 10знаків 0 1фт с 3 відвиміряногозначення 10знаків 0 1вузла 3 відвиміряногозначення 10знаків Повітряний потік 0 999 9 м3 хв м с Точність 0 999 9 фт3 хв фт с Точність 3 від виміряного значення 10 знаків 3 від виміряного значення 10 знаків Електроживлення 1 батарея на 9 В згідно IEC 6F22 Робоча температура 0 C 60 C Габаритні розміри...

Page 92: ...kost vzduchu 3 Plošný vstup pro objemový proud 4 Intenzita osvŌtlení lux 5 Hladina akustického tlaku dB 6 OsvŌtlení displeje 7 Koleňko ventilátoru 8 PŪidržení aktuální namŌŪené hodnoty 9 ZmŌna jednotky 10 Minimální maximální prŶmŌrná nebo diferenňní hodnota 11 Rychlost vzduchu proudŌní vzduchu 12 ZAP VYP 13 Đidlo teploty vlhkosti vzduchu 14 Đidlo osvŌtlení 15 Mikrofon protivŌtrná ochrana 16 PŪípoj...

Page 93: ...né teplotŌ a konstantním tlaku Teplý vzduch mŶže pojmout více vodní páry než studený PŪi 100 relativní vlhkosti vzduchu je dosažen stupeŢ nasycení a vzduch již nemŶže pojmout žádnou další vodní páru StisknŌte tlaňítko Temp rH a pŪidržte jej tak dlouho až se na displeji zobrazí namŌŪená hodnota relativní vlhkosti vzduchu v RH Po stisknutí tlaňítka Mode se k aktuální namŌŪené hodnotŌ navíc zobrazí n...

Page 94: ...ka Mode se k aktuální namŌŪené hodnotŌ navíc zobrazí nejvyšší MAX nejnižší MIN prŶmŌrná AVG nebo diferenňní hodnota DIF Tlaňítkem HOLD lze aktuální namŌŪenou hodnotu pŪidržet Intenzita osvøtlení lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX PŪístroj mŌŪí záŪení v hlavním smŌru kolmo k rovinŌ ňidla Šikmo dopadající svŌtelné paprsky pŪitom ňidlo zohlední pomocí korekňní kŪivky Smørné hodnoty in...

Page 95: ... v životním prostŪedí Vyhodnocení C se používá napŪ pŪi vŌdeckých mŌŪeních Po zapnutí pŪístroje stisknŌte tlaňítko dB Stisknutím tlaňítka Unit se pŪepíná mezi dB A a dB C NasmŌrujte mikrofon na pŪíslušný zdroj hluku a dodržte odpovídající vzdálenost Po stisknutí tlaňítka Mode se k aktuální namŌŪené hodnotŌ navíc zobrazí nejvyšší MAX nejnižší MIN prŶmŌrná AVG nebo diferenňní hodnota DIF Tlaňítkem H...

Page 96: ...døní vzduchu dbejte prosím tøchto pokynŃ pro použití PŪi mŌŪení zabraŢte pŪímému sluneňnímu záŪení PŪístroj umístŌte co nejblíže zdroji proudŌní PŪístroj umístŌte paralelnŌ se zdrojem proudŌní Funkcí MAX zjistŌte místo s nejsilnŌjším proudem vzduchu Po stisknutí tlaňítka Mode se k aktuální namŌŪené hodnotŌ navíc zobrazí nejvyšší MAX nejnižší MIN prŶmŌrná AVG nebo diferenňní hodnota DIF Tlaňítkem H...

Page 97: ...PŪesnost 0 1m s 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic 0 1km h 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic 0 1ft s 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic 0 1 uzlŶ 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic Proud vzduchu 0 999 9 CMM m s PŪesnost 0 999 9 CFM ft s PŪesnost 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic 3 mŌŪené hodnoty 10 ňíslic Napájení 1 x 9V IEC 6F22 Pracovní teplota 0 C 60 C Rozmøry Š x V x H 280 x 89 x 50 mm Hmotnost 0 430 kg Technické zmŌny vyhrazeny 06...

Page 98: ...i 2 temperatuur suhteline õhuniiskus 3 pindala sisestamine maht voolu jaoks 4 valgustustugevus lux 5 helirõhutase dB 6 displei valgustus 7 ventilaatoritiivik 8 aktuaalse mõõteväärtuse hoidmine 9 ühiku muutmine 10 min max keskmine või diferentsväärtus 11 tuulekiirus õhuvool 12 SISSE VÄLJA 13 temperatuuri õhuniiskuse sensor 14 valgustusesensor 15 mikrofon tuulekaitse 16 statiiviühendus a AUTO OFF fu...

Page 99: ...t samal temperatuuril ning konstantsel rõhul Soe õhk suudab salvestada rohkem veeauru kui külm 100 lise suhtelise õhuniiskuse puhul on saavutatud külla stuspunkt ja õhk ei suuda rohkem veeauru salvestada Vajutage senikaua klahvi Temp rH kuni displeil näidatakse suh telise õhuniiskuse RH mõõteväärtust ühikutes Klahvi Mode vajutades näidatakse lisaks aktuaalsele mõõteväärtusele kõrgeimat MAX madalai...

Page 100: ... sisse lülitatud Klahvi Mode vajutades näidatakse lisaks aktuaalsele mõõteväärtusele kõrgeimat MAX madalaimat MIN keskmist AVG või diferentsväärtust DIF Klahviga HOLD saab aktuaalset mõõteväärtust hoida Valgustustugevus lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Seade mõõdab kiirgust põhisuunas sensoritasandi suhtes vertikaalselt Sensor arvestab kaldu pealelangevaid valguskiiri korrektsioo...

Page 101: ...ja keskkonnamüra mõõtmistel C hinnan gut kasutatakse nt teaduslikel mõõtmistel Vajutage pärast seadme sisselülitamist klahvi dB Klahvi Unit vajutades lülitatakse dB A ja dB C vahel ümber Suunake mikrofon vastavale müraallikale ja hoidke vastavat vahekaugust Klahvi Mode vajutades näidatakse lisaks aktuaalsele mõõteväärtusele kõrgeimat MAX madalaimat MIN keskmist AVG või diferentsväärtust DIF Klahvi...

Page 102: ...oolu kindlaksmääramisel järgmisi rakendusjuhiseid Vältige mõõtmise ajal vahetut päikesekiirgust Valige seadme asukoht võimalikult vooluallika lähedusse Positsioneerige seade vooluallika suhtes paralleelselt Määrake MAX funktsiooniga kindlaks tugevaima õhuvooluga koht Klahvi Mode vajutades näidatakse lisaks aktuaalsele mõõtevä ärtusele kõrgeimat MAX madalaimat MIN keskmist AVG või diferentsväärtust...

Page 103: ...s 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta 0 1km h 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta 0 1ft s 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta 0 1 sõlme 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta Õhuvool 0 999 9 CMM m s Täpsus 0 999 9 CFM ft s Täpsus 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta 3 mõõteväärtusest 10 numbrikohta Voolutoide 1 x 9V IEC 6F22 Töötemperatuur 0 C 60 C Mõõtmed L x K x S 280 x 89 x 50 mm Kaal 0 430 kg Õigus tehnilisteks ...

Page 104: ...relatŘvais gaisa mitrums 3 IestatŘjumi plŴsmas apjoma rŃdŘtŃja mōrŘšanai 4 Apgaismojuma stiprums Lux 5 Skaţas spiediena lŘmenis dB 6 Displeja apgaismojums 7 Ventilatora ritenis 8 Turōt aktuŃlo mōrŘjumu 9 MainŘt vienŘbu 10 Min maks vidōjŃ vai diferences vōrtŘba 11 Vōja Ńtrums gaisa plŴsma 12 IESLĔGT IZSLĔGT 13 TemperatŴras gaisa mitru ma sensors 14 Apgaismojuma sensors 15 Mikrofons vōja aizsardzŘba...

Page 105: ...saturu tajŃ pašŃ temperatŴrŃ un konstanta spiediena apstŃkşos Silts gaiss uzţem lielŃku Ŵdens tvaiku daudzumu nekŃ auksts 100 relatŘvŃ gaisa mitruma apstŃkşos tiek sasniegts piesŃtinŃjuma punkts kad gaiss vairs neuzţem mitrumu Nospiež taustiţu Temp rH un tura tik ilgi kamōr displejŃ parŃdŃs relatŘvŃ gaisa mitruma RH rŃdŘtŃjs izteiksmō Nospiežot taustiţu Mode lŘdzŃs aktuŃlajam mōrŘjumam tiek parŃdŘ...

Page 106: ...žot taustiţu Mode lŘdzŃs aktuŃlajam mōrŘjumam tiek parŃdŘts augstŃkais MAX zemŃkais MIN vidōjais AVG vai dife rences DIF rŃdŘtŃjs Nospiežot taustiţu HOLD aktuŃlo mōrŘjumu var pieturōt Apgaismojuma stiprums Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX IerŘce mōra starojumu galvenajŃ virzienŃ perpendikulŃri sensora zonai SlŘpi krŘtošus gaismas starus sensors uztver ar korektŴras lŘkni Apgaismo...

Page 107: ...šana tiek pielietota piem zinŃtnisku mōrŘjumu veikšanŃ Pōc ierŘces ieslōgšanas nospiež taustiţu dB Nospiežot taustiţu Unit ierŘce pŃrslōdzas no dB A uz dB C Mikrofonu novieto pret trokšţa avotu un ievōro attiecŘgo attŃlumu Nospiežot taustiţu Mode lŘdzŃs aktuŃlajam mōrŘjumam tiek parŃdŘts augstŃkais MAX zemŃkais MIN vidōjais AVG vai diferences DIF rŃdŘtŃjs Nospiežot taustiţu HOLD aktuŃlo mōrŘjumu v...

Page 108: ...ot šÞdas lietošanas norÞdes MōrŘšanas laikŃ izvairŃs no tiešiem saules stariem IerŘci novieto pōc iespōjas tuvŃk plŴsmas avotam IerŘci novieto paralōli plŴsmas avotam Ar MAX funkciju nosaka spōcŘgŃkŃs gaisa plŴsmas vietu Nospiežot taustiţu Mode lŘdzŃs aktuŃlajam mōrŘjumam tiek parŃdŘts augstŃkais MAX zemŃkais MIN vidōjais AVG vai diferences DIF rŃdŘtŃjs Nospiežot taustiţu HOLD aktuŃlo mōrŘjumu var...

Page 109: ...cizitŃte 0 1m s 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits 0 1km h 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits 0 1ft s 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits 0 1 mezgls 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits gaisa plĿsma 0 999 9 CMM m s PrecizitŃte 0 999 9 CFM ft s PrecizitŃte 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits 3 no mōrŘjuma vōrtŘbas 10 digits StrÞvas padeve 1 x 9V IEC 6F22 Darba temperatĿra 0 C 60 C MðrĈjumi platums x augstums x d...

Page 110: ...nŏ oro drŏgmŏ 3 Ploto nurodymas nustatant srauto tŴrř 4 Apšvietimo intensyvumas Lux 5 Garso slŏgio lygis dB 6 Ekrano apšvietimas 7 Ventiliatoriaus ratas 8 Dabartinŏs matavimo vertŏs išlaikymas 9 Keisti matavimo vienetŅ 10 Minimali maksimali vidutinŏ vertŏ arba skirtumas 11 Vŏjo greitis oro srovŏ 12 ġJUNGTA IŠJUNGTA 13 TemperatŴros ir oro drŏgmŏs matavimo jutiklis 14 Apšvietimo jutiklis 15 Mikrofon...

Page 111: ...iekiu esant tai paňiai temperatŴrai ir tam paňiam slŏgiui Šiltas oras gali daugiau prisisotinti vandens garŸ nei šaltas oras Esant 100 santykiniam oro drŏgnumui yra pasiektas prisotinimo taškas ir oras negali priimti daugiau vandens garŸ Tol spauskite jungiklř Temp rH kol ekrane bus rodoma san tykinio oro drŏgnumo vertŏ RH Spaudžiant jungiklř Mode papildomai rodoma ne tik matavimo vertŏ bet ir did...

Page 112: ...as Spaudžiant jungiklř Mode papildomai rodoma ne tik matavimo vertŏ bet ir didžiausia MAX ir MIN vidutinŏ AVG vertŏ arba verňiŸ skirtumas DIF Jungikliu HOLD galima išlaikyti aktualŸ matavimo dydř Apšvietimo intensyvumas Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Prietaisas matuoja spinduliavimŅ pagrindine kryptimi statmenai jutiklio plokštumai Kampu krentanňius spindulius jutiklis řvertina...

Page 113: ...mus C vertinimas yra naudojamas pvz moksliniuose matavimuose ġjungus prietaisŅ nuspauskite jungiklř dB Nuspaudžiant jungiklř Unit yra pasirenkama tarp dB A ir dB C matavimŸ Nukreip kite mikrofonŅ ř atitinkamŅ triukšmo šaltinř ir laikykitŏs atitinkamo atstumo Spaudžiant jungiklř Mode papildomai rodoma ne tik matavimo vertŏ bet ir didžiausia MAX ir MIN vidutinŏ AVG vertŏ arba verňiŸ skirtumas DIF Ju...

Page 114: ...sploatacijos nurodymus Matavimo metu venkite tiesioginŏs saulŏs prietaisŅ pastatykite kuo arňiau srauto šaltinio prietaisas turi bŴti statomas lygiagreňiai srauto šaltiniui pasirinkŐ funkcijŅ MAX nustatykite vietŅ kurioje yra stipriausias oro srautas Spaudžiant jungiklř Mode papildomai rodoma ne tik matavimo vertŏ bet ir didžiausia MAX ir MIN vidutinŏ AVG vertŏ arba verňiŸ skirtumas DIF Jungikliu ...

Page 115: ...s 10 digitŸ 0 1 km s 3 matavimŸ vertŏs 10 digitŸ 0 1ft s 3 matavimŸ vertŏs 10 digitŸ 0 1 mazgo 3 matavimŸ vertŏs 10 digitŸ oro srovô 0 999 9 CMM m s tikslumas 0 999 9 CFM ft s tikslumas 3 matavimŸ vertŏs 10 digitŸ 3 matavimŸ vertŏs 10 digitŸ Elektros maitinimas 1 x 9V IEC 6F22 Darbinô temperatĿra 0 C 60 C Matmenys P x A x G 280 x 89 x 50 mm Masô 0 430 kg Pasiliekame teisŐ daryti techninius pakeiti...

Page 116: ...AÖŭaj LCD 2 Temperaturń umiditate relativń a aerului 3 Introducerea suprafeŰelor pentru Flux volumetric 4 Intensitatea iluminńrii lux 5 Nivelul presiunii acustice dB 6 Iluminare aÖŭaj 7 RotiŰń ventilator 8 MenŰinerea valorii mńsurate actuale 9 Schimbare unitate 10 Valoare min max medie sau diferenŰń de valoare 11 Viteza vântului curentul de aer 12 PORNIT OPRIT 13 Senzor pentru temperaturń umiditat...

Page 117: ...constantń Aerul cald poate cuprinde mai mulŰi vapori de apń decât cel rece La umiditate relativń a aerului de 100 punctul de saturaŰie este atins iar aerul nu mai poate înmagazina mai mulŰi vapori de apń ApńsaŰi tasta Temp rH atâta timp pânń când pe aÖŭaj este aÖŭatń valoarea mńsuratń a umiditńŰii relative a aerului RH Prin apńsarea tastei Mode mod se aÖŭeazń pe lângń valoarea mńsuratń curentń cea...

Page 118: ... Mode mod se aÖŭeazń pe lângń valoarea mńsuratń curentń cea mai mare valoare MAX cea mai micń valoare MIN valoarea medie AVG sau diferenŰa de valoare DIF Cu tasta HOLD valoarea mńsuratń actualń poate Ö menŰinutń Intensitatea iluminàrii lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Aparatul mńsoarń radiaŰia în direcŰia principalń perpendicular faŰń de suprafaŰa senzorului Razele de luminń cu i...

Page 119: ...în mediul înconjurńtor Evaluarea C se utilizeazń de ex la mńsurńtorile ŭtiinŰiÖce Dupń pornirea aparatului apńsaŰi tasta dB Prin apńsarea tastei Unit se comutń între dB A ŭi dB C OrientaŰi microfonul la sursa de zgomot corespunzńtoare ŭi menŰineŰi o distanŰń corespunzńtoare Prin apńsarea tastei Mode mod se aÖŭeazń pe lângń valoarea mńsuratń curentń cea mai mare valoare MAX cea mai micń valoare MIN...

Page 120: ... utilizare la determinarea vitezei vântului curentului de aer EvitaŰi radiaŰia directń a soarelui în timpul mńsurńtorii PlasaŰi aparatul cât mai aproape posibil de sursa uxului PoziŰionaŰi aparatul paralel cu sursa curentului Cu funcŰia MAX determinaŰi locul cu cel mai mare curent de aer Prin apńsarea tastei Mode mod se aÖŭeazń pe lângń valoarea mńsuratń curentń cea mai mare valoare MAX cea mai mi...

Page 121: ...3 din valoarea mńsuratń 10 cifre 0 1ft s 3 din valoarea mńsuratń 10 cifre 0 1 noduri 3 din valoarea mńsuratń 10 cifre Curent de aer 0 999 9 CMM m s Precizie 0 999 9 CFM ft s Exactitate 3 din valoarea mńsuratń 10 cifre 3 din valoarea mńsuratń 10 cifre Alimentare curent 1 x 9V IEC 6F22 Temperaturà de lucru 0 C 60 C Dimensiuni L x Î x A 280 x 89 x 50 mm Greutate 0 430 kg Ne rezervńm dreptul sń efectu...

Page 122: ...относителна влажност на въздуха 3 Въвеждане на повърхността за обемен поток 4 Осветеност Lux 5 Ниво на шумовото налягане dB 6 Осветление на дисплея 7 Работно колело на вентилатора 8 Задържане на текущата стойност от измерване 9 Промяна на единицата 10 Мин макс средна или диференциална стойност 11 Скорост на вятъра въздушен поток 12 ВКЛ ИЗКЛ 13 Сензор за температура влажност на въздуха 14 Сензор за...

Page 123: ...атемператураи постоянноналягане Топлиятвъздухможедапоемеповечеводнипари отколкотостуденият При100 относителнавлажностнавъздухае достигнататочкатананасищанеивъздухътнеможедапоемаповече воднипари Натискайтебутона Temp rH дотогава докатона дисплеясепокажеизмеренастойноств относителнавлажност RH Принатисканенабутона Mode Режим допълнително къмтекущатаизмеренастойностсепоказванай високата MAX най ниска...

Page 124: ...яркостта При натискане на бутона Mode Режим освен текущата измерена стойност се показва най високата MAX най ниската MIN средната AVG или диференциалната DIF стойност С помощта на бутона HOLD ЗАДЪРЖАНЕ може да се задържи текущата стойност от измерването Осветеност Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Уредът измерва лъчението в главната посока перпендикулярна на равнината на сензора К...

Page 125: ...олзва например при научни измервания След включване на уреда натиснете бутона dB При натискане на бутона Unit Единица се превключва между dB A и dB C Насочете микрофона към съответния източник на шум и поддържайте съответното разстояние При натискане на бутона Mode Режим допълнително към текущата измерена стойност се показва най високата MAX най ниската MIN средната AVG или диференциалната стойнос...

Page 126: ... следните инструкции за употреба при установяване на скоростта на вятъра въздушния поток Избягвайте директно слънчево лъчение по време на измерването Поставете уреда възможно най близо до източника на въздушен поток С помощта на функцията MAX определете мястото с най силния въздушен поток При натискане на бутона Mode Режим допълнително към текущата измервана стойност се показва най високата MAX на...

Page 127: ... единици 0 1km h 3 от изм стойност 10 единици 0 1ft s 3 от изм стойност 10 единици 0 1 възел 3 от изм стойност 10 единици Въздушен поток 0 999 9 CMM m s Точност 0 999 9 CFM ft s Точност 3 от изм стойност 10 единици 3 от изм стойност 10 единици Електрозахранване 1 x 9V IEC 6F22 Работна температура 0 C 60 C Размери Ш x В x Д 280 x 89 x 50 mm Тегло 0 430 kg Запазва се правото за технически изменения ...

Page 128: ...ίας Λειτουργία Τρόπος χρήσης 15 14 1 Οθόνη LCD 2 Θερμοκρασία σχετική υγρασία αέρα 3 Καταχώριση επιφάνειας για την παροχή όγκου 4 Ένταση φωτισμού Lux 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης dB 6 Φωτισμός οθόνης 7 Ρότορας ανεμιστήρα 8 Διατήρηση τρέχουσας τιμής μέτρησης 9 Μετατροπή μονάδας 10 Ελάχιστη μέγιστη μέση τιμή ή τιμή διαφοράς 11 Ταχύτητα ανέμου ροή αέρα 12 ON OFF 13 Αισθητήρας θερμοκρασίας υγρασίας αέρα 14...

Page 129: ...υνατή περιεκτικότητα σε υδρατμούς στην ίδια θερμοκρασία και υπό συνεχή πίεση Ο θερμός αέρας συγκεντρώνει περισσότερους υδρατμούς από ό τι ο κρύος Σε 100 σχετική υγρασία αέρα επιτυγχάνεται το σημείο κορεσμού και ο αέρας δεν προσλαμβάνει πλέον υδρατμούς Πιέστε το πλήκτρο Temp rH μέχρι στην οθόνη να εμφανιστεί μια τιμή μέτρησης σε σχετικής υγρασίας αέρα RH Πιέζοντας το πλήκτρο για τον τρόπο λειτουργί...

Page 130: ...εροποίηση της φωτεινότητας Πιέζοντας το πλήκτρο Mode τρόπος λειτουργίας εκτός από την τρέχουσα τιμή μέτρησης εμφανίζεται η μέγιστη MAX η ελάχιστη MIN η μέση τιμή AVG ή η τιμή διαφοράς DIF Με το πλήκτρο HOLD είναι δυνατή η διατήρηση της τρέχουσας τιμής μέτρησης Ένταση φωτισμού Lux 7 SET HOLD MODE MODE dB TEMP RH UNIT ANEMO LUX Η συσκευή μετρά την ακτινοβολία στην κύρια κατεύθυνση κατακόρυφα προς το...

Page 131: ...σιμοποιείται π χ σε επιστημονικές μετρήσεις Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής πιέστε το πλήκτρο dB Πιέζοντας το πλήκτρο για τη μονάδα Unit πραγματοποιείται αλλαγή μεταξύ dB A και dB C Στρέψτε το μικρόφωνο προς την αντίστοιχη πηγή θορύβου και διατηρείστε την κατάλληλη απόσταση Πιέζοντας το πλήκτρο για τον τρόπο λειτουργίας Mode εκτός από την τρέχουσα τιμή μέτρησης εμφανίζεται και η μέγιστη MAX η ε...

Page 132: ...ισης Set Λάβετε υπόψη σας τις παρακάτω υποδείξεις εφαρμογής κατά τον προσδιορισμό της ταχύτητας ανέμου της ροής αέρα Αποφεύγετε την άμεση ηλιακή ακτινοβολία κατά τη διάρκεια της μέτρησης Τοποθετήστε τη συσκευή όσο γίνεται πιο κοντά στην πηγή ροής Τοποθετήστε τη συσκευή παράλληλα προς την πηγή ροής ΜετηλειτουργίαMAXεξακριβώστετηθέσημετοισχυρότερορεύμααέρα Πιέζοντας το πλήκτρο Mode τρόπος λειτουργία...

Page 133: ... 3 της τιμής μέτρησης 10 digits 0 1ft s 3 τις τιμής μέτρησης 10 digits 0 1 κόμβοι 3 της τιμής μέτρησης 10 digits Ρεύμα αέρα 0 999 9 CMM m s Ακρίβεια 0 999 9 CFM ft s Ακρίβεια 3 της τιμής μέτρησης 10 digits 3 της τιμής μέτρησης 10 digits Παροχή ρεύματος 1 x 9V IEC 6F22 Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C 60 C Διαστάσεις Π x Υ x Β 280 x 89 x 50 mm Βάρος 0 430 kg Με επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών 06 10 Η λειτουρ...

Page 134: ...134 134 ...

Page 135: ...MultiTest Master 135 135 ...

Page 136: ...v 0610 SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com ...

Reviews: