LaserLiner MultiMeter-Pocket Operating Instructions Manual Download Page 5

MultiMeter-Pocket

DE

05

•  Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter 

entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten 
Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.

•  In der Überspannungskategorie III (CAT III - 1000V) darf die  

Spannung von 1000V zwischen Prüfgerät und Erde nicht  
überschritten werden.

•  Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass der zu prüfende 

Bereich (z.B. Leitung), das Prüfgerät und das verwendete Zubehör 
(z.B. Anschlussleitung) in einwandfreiem Zustand sind. Testen Sie 
das Gerät an bekannten Spannungsquellen (z.B. 230 V-Steckdose 
zur AC-Prüfung oder Autobatterie zur DC-Prüfung).

•  Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder  

mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist. 

•  Das Gerät muss vor dem Öffnen der Batteriefachabdeckung von 

allen Messkreisen getrennt werden.

•  Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw.  

nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes  
und eventuell vorgeschriebene Sicherheitsausrüstungen  
(z.B. Elektriker-Handschuhe).

•  Fassen Sie die Messspitzen nur an den Handgriffen an. Die Mess-

kontakte dürfen während der Messung nicht berührt werden.

•  Achten Sie darauf, dass immer die richtigen Anschlüsse und die 

richtige Drehschalterposition mit dem richtigen Messbereich für  
die jeweils anstehende Messung ausgewählt ist.

•  Führen Sie Arbeiten in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen  

nicht alleine und nur nach Anweisung einer verantwortlichen  
Elektrofachkraft durch.

•  Schalten Sie vor dem Messen bzw. Prüfen von Widerstand, Durch-

gang, Dioden oder Kapazität die Spannung des Stromkreises ab.

•  Achten Sie darauf, dass alle Hochspannungskondensatoren  

entladen sind.

•  Verbinden Sie immer zuerst die schwarze Messleitung vor der roten 

beim Anklemmen an eine Spannung. Beim Abklemmen gehen Sie 
in umgekehrter Reihenfolge vor.

Zusatz-Hinweis zur Anwendung

Beachten Sie die technischen Sicherheitsregeln für das Arbeiten an 
elektrischen Anlagen, unter anderem: 1. Freischalten, 2. gegen  
Wiedereinschalten sichern, 3. Spannungsfreiheit zweipolig prüfen,  
4. Erden und kurzschließen, 5. benachbarte spannungsführende  
Teile sichern und Abdecken.

Sicherheitshinweise

Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
•  Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektro- 

magnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein.

•  Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flug- 

zeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herz-
schrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen 

!DDHM×TRRTMFNCDQ2S¼QTMFUNMTMCCTQBGDKDJSQNMHRBGDQ&DQ«SDHRS

gegeben.

Summary of Contents for MultiMeter-Pocket

Page 1: ...MultiMeter Pocket 04 11 18 25 32 39 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR CAT III 1000V...

Page 2: ...02...

Page 3: ...03 MultiMeter Pocket A B D C E F G H MODE HOLD HOLD HOLD 1 8 2 6 5 9 3 4 7 A H G F E D I C B 10 red black MODE HOLD MODE HOLD...

Page 4: ...lspannungsmessungen Gleich und Wechselstrommes sungen Durchgangs und Diodenpr fung innerhalb der spezi YHDQSDM DQDHBGD CTQBGFDE GQS VDQCDM 9TR SYKHBG HRS C R DRRFDQ S mit einem ber hrungslosen Spannun...

Page 5: ...nschl sse und die richtige Drehschalterposition mit dem richtigen Messbereich f r die jeweils anstehende Messung ausgew hlt ist F hren Sie Arbeiten in gef hrlicher N he elektrischer Anlagen nicht alle...

Page 6: ...e Messspitzen zu vermeiden 1 Drehschalter zur Einstellung der Messfunktion 2 Taschenlampe EIN AUS 3 Umschaltung der Messfunktion 4 LC Display 5 Sensor ber hrungsloser Spannungsdetektor 6 Anzeige ber h...

Page 7: ...l L tlack oder hnlichen Verunreinigungen sein da sonst verf lschte Messergebnisse auftreten k nnen Zur Widerstandsmessung den Drehschal SDQ TE CHD NRHSHNM j RSDKKDM MRBGKHD end die Messkontakte mit M...

Page 8: ...SDKKDM TMC CTQBG zweimaliges Dr cken der Taste Mode die Funktion Durchgangspr fung aktivieren Anschlie end die Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden Als Durch gang wird ein Messwert von 150 Ohm er...

Page 9: ...spannung lokalisiert leuchtet die Anzeige auf Taschenlampenfunktion 9 Um die Taschenlampe einzuschalten halten Sie die entsprechende Taste gedr ckt Das Licht schaltet sich automatisch wieder ab sobald...

Page 10: ...000 A 2 0 rdg 8 Stellen 20 00 mA 200 0 mA AC Strom 200 0 A 2000 A 2 5 rdg 10 Stellen 20 00 mA 200 0 mA Widerstand 0 8 rdg 5 Stellen J J J 1 2 rdg 5 Stellen 5 0 rdg 5 Stellen 10 0 rdg 5 Stellen Max Ein...

Page 11: ...the range of overvoltage category CAT III up to max 1000 V The meter can be used to measure DC and AC voltages and direct and alternating currents VHSGHM SGD RODBH DC Q MFDR R VDKK R ENQ BNMSHMTHSX M...

Page 12: ...re that you always select the correct connections and rotary switch position with the correct measuring range for the measurement to be carried out Do not work alone in the vicinity of hazardous elect...

Page 13: ...when not in use and during transport 1 Rotary switch to set the measuring function 2 RGKHFGS 3 Switch over measuring function 4 LCD 5 Sensor non contact voltage detector 6 Indicator non contact volta...

Page 14: ...ted there must be no traces of dirt oil solder spray or other contamination on the test prods To measure the resistance turn the rotary RVHSBG SN ONRHSHNM j 3GDM BNMMDBS the measuring contacts to the...

Page 15: ...ch SN ONRHSHNM j MC OQDRR SGD NCDj switch twice to activate the Continuity test function Then connect the measuring contacts to the object to be tested A measured value of 150 ohms is QDBNFMHRDC R BNM...

Page 16: ...The display lights up if AC voltage is detected Flashlight function 9 3N RVHSBG NM SGD RGKHFGS OQDRR MC GNKC CNVM SGD BNQQDRONMCHMF button The light switches itself off automatically as soon as the bu...

Page 17: ...digits DC current 200 0 A 2000 A 2 0 rdg 8 digits 20 00 mA 200 0 mA AC current 200 0 A 2000 A 2 5 rdg 10 digits 20 00 mA 200 0 mA Resistance 0 8 rdg 5 digits J J J 1 2 rdg 5 digits 5 0 rdg 5 digits 10...

Page 18: ...lijk en wisselspanningsmetingen gelijk en wisselstroommetingen CNNQF MFR DM CHNCDSDRSR AHMMDM CD FDRODBH BDDQCD ADQDHJDM worden uitgevoerd Bovendien is het meetapparaat uitgerust met een spanningsdete...

Page 19: ...ltijd de correcte aansluitingen en de correcte positie van de draaischakelaar evenals het correcte meetbereik voor de betref fende meting geselecteerd zijn Voer werkzaamheden in gevaarlijke nabijheid...

Page 20: ...punten te vermijden 1 Draaischakelaar voor de instelling van de meetfunctie 2 Zaklamp AAN UIT 3 Omschakelen van de meetfunctie 4 LC display 5 Sensor contactloze spanningsdetector 6 Weergave contactloz...

Page 21: ...lak of vergelijkbare verontreinigingen te zijn omdat anders verkeerde meetresultaten kunnen optreden 9DS CD CQ HRBG JDK Q NO h UNNQ CD weerstandsmeting Verbind vervolgens de meetcontacten met het meet...

Page 22: ...e keer op de toets Mode om de functie Doorgangstest te activeren Verbind vervolgens de meetcontacten met het meetobject Als doorgang wordt een meetwaarde van 150 Ohm herkend hetgeen door middel van ee...

Page 23: ...rdt gelokaliseerd brandt de weergave Zaklampfunctie 9 Houd de dienovereenkomstige toets ingedrukt om de zaklamp in te schakelen Het licht schakelt automatisch uit zodra de toets weer wordt losgelaten...

Page 24: ...0 0 A 2 000 A 2 0 rdg 8 digits 20 00 mA 200 0 mA AC stroom 200 0 A 2 000 A 2 5 rdg 10 digits 20 00 mA 200 0 mA Weerstand 0 8 rdg 5 digits J J J 1 2 rdg 5 digits 5 0 rdg 5 digits 10 0 rdg 5 digits Max...

Page 25: ...AT III til max 1000 V Med m leapparatet kan man udf re j vn og vekselsp ndingsm linger j vn og vekselstr msm linger FDMMDLF MFR NF CHNCDSDRS HMCDM ENQ CD RODBH BDQDCD NLQ CDQ Desuden har m leapparatet...

Page 26: ...de rigtige tilslutninger og den rigtige kontaktposition med det rigtige m leomr de i forhold til den aktuelle m ling Undlad at udf re arbejde alene i faretruende n rhed af elektriske anl g og altid k...

Page 27: ...ontakt til indstilling af m lefunktionen 2 Lommelygte TIL FRA 3 Omskiftning af m lefunktion 4 LC display 5 Sensor ber ringsfri sp ndingsdetektor 6 Indikator ber ringsfri sp ndingsdetektor 7 Holder til...

Page 28: ...smuds olie loddelak eller lignende forureninger da der ellers kan forekomme falske m leresultater Til modstandsm ling stiller man dreje JNMS JSDM H ONR j DQDESDQ ENQAHMCDQ man m lekontakterne med m le...

Page 29: ...NR j NF UDC S SQXJJD SN F MFD O knappen Mode aktiveres funktionen Gennemgangstest Herefter forbinder man m lekontakterne med m leobjektet Som gennemgang detekteres en m le v rdi p 150 ohm hvilket bekr...

Page 30: ...ensoren langs m leobjektet 5 10 mm Hvis der lokaliseres en vekselsp nding lyser indikatoren Lommelampefunktion 9 Man t nder lommelampen ved at holde den p g ldende knap inde Lyset slukker automatisk i...

Page 31: ...0 rdg 8 cifre 20 00 mA 200 0 mA AC str m 200 0 A 2000 A 2 5 rdg 10 cifre 20 00 mA 200 0 mA Modstand 0 8 rdg 5 cifre J J J 1 2 rdg 5 cifre 5 0 rdg 5 cifre 10 0 rdg 5 cifre Max indgangssp nding 600 V AC...

Page 32: ...tive de mesurer le courant continu et le courant alternatif ainsi que de contr ler le O RR FD DS KDR CHNCDR C MR KDR OK FDR RO BH PTDR D OKTR KhHMRSQTLDMS CD LDRTQD DRS PTHO ChTM C SDBSDTQ CD SDMRHNM...

Page 33: ...ion toujours choisir les raccords corrects et la position BNQQDBSD CT BNLLTS SDTQ QNS SHE UDB K OK FD CD LDRTQD C PT SD pour la mesure effectuer l D O R DEEDBSTDQ CD LDRTQDR OQNWHLHS ChHMRS KK SHNMR K...

Page 34: ...f pour Q FKDQ K ENMBSHNM CD LDRTQD 2 Lampe de poche MARCHE ARR T 3 Commutation de la fonction de mesure 4 E BG FD BQHRS TW KHPTHCDR 5 OSDTQ C SDBSDTQ CD tension sans contact 6 E BG FD C SDBSDTQ CD ten...

Page 35: ...MS DWDLOSR CD R KDS ChGTHKD CD UDQMHR RNTC AKD NT Ch TSQDR R KDS R B Q BDK ONTQQ HS RHMNM BNMCTHQD CDR Q RTKS SR CD LDRTQD E TRR R Mettre le commutateur rotatif en position j ONTQ LDRTQDQ K Q RHRS MBD...

Page 36: ...S SHE K ONRHSHNM j DS activer la fonction Contr le du passage en appuyant deux reprises sur la touche Mode Raccorder ensuite les contacts de mesure avec l objet de mesure Une U KDTQ LDRTQ D HME QHDTQD...

Page 37: ...D KNB KHRD TMD SDMRHNM KSDQM SHUD Kh E BG FD Rh KKTLD Fonction lampe de poche 9 Pour allumer la lampe de poche maintenir la touche correspondante DMENMB D KTLH QD Rh SDHMS CD MNTUD T TSNL SHPTDLDMS C...

Page 38: ...0 V 2 3 rdg 10 chiffres Courant CC 200 0 A 2000 A 2 0 rdg 8 chiffres 20 00 mA 200 0 mA Courant CA 200 0 A 2000 A 2 5 rdg 10 chiffres 20 00 mA 200 0 mA 1 RHRS MBD 0 8 rdg 5 chiffres J J J 1 2 rdg 5 chi...

Page 39: ...r a de sobretensiones CAT III hasta un m x de 1000 V Con este aparato se puede efectuar mediciones de tensi n continua y alterna de corriente continua y alterna comprobaci n de paso X CD CHNCNR CDMSQN...

Page 40: ...AD PTD DRS M RHDLOQD BNQQDBS LDMSD RDKDBBHNM C R K R conexiones y la posici n del selector giratorio as como el rango de medici n para la medici n que desea realizar No realice trabajos a solas a una...

Page 41: ...Selector de la funci n de medici n 2 Linterna ON OFF 3 Cambio del modo de medici n 4 Pantalla LC 5 Sensor detector de tensi n sin contacto 6 Indicaci n detector de tensi n sin contacto 7 Soporte para...

Page 42: ...rniz soldable o impurezas similares pues podr an falsificar los resultados Para realizar mediciones de resistencia B LAHD DK RDKDBSNQ K ONRHBH M j BNM tinuaci n aplique los contactos de medici n sibre...

Page 43: ...zar comprobaciones de paso gire el RDKDBSNQ K ONRHB M j X BSHUD K ETMBH M de comprobaci n de paso pulsando dos veces el bot n Mode A continuaci n aplique los contactos de medici n sobre el objeto a me...

Page 44: ...to a medir 5 10 mm Si aparato localiza tensi n alterna se enciende el indicador Funci n linterna 9 Para encender la linterna pulse el bot n respectivo La luz se apaga autom ticamente de nuevo al solta...

Page 45: ...d gitos 20 00 mA 200 0 mA Corriente AC 200 0 A 2000 A 2 5 rdg 10 d gitos 20 00 mA 200 0 mA Resistencia 0 8 rdg 5 d gitos J J J 1 2 rdg 5 d gitos 5 0 rdg 5 d gitos 10 0 rdg 5 d gitos Tensi n de entrada...

Page 46: ...KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www l...

Reviews: