background image

LaserRange-Master i3

51

PT

2 sec

1x

1x

2x

1 sec

3x

1x

1x

1 sec

2 sec

Ligar, medir e desligar:

 

Aparelho ligado  Laser ligado 

Medir  Aparelho desligado

Mudar o nível de medição (referência): 

 

A

trás (

A

parelho ligado)  

À

 frente

1x

1x

1 sec

2x

3x

4x

Mudar as funções de medição: 

 

Comprimento

 

Área

  

Volume

 

Medição

 

Medição

 

 

(Aparelho ligado)

 

  

Mín.

 

Máx.

Medição de comprimentos:

 

Aparelho ligado  Laser ligado 

Medir

1x

2x

1 sec

3x

1x

2x

4x

3x

Medição de áreas:

 

Área 

Laser ligado 

1.ª  

Laser ligado 

2.ª 

 

 

 

 

medição 

 

medição

Summary of Contents for LaserRange-Master i3

Page 1: ...LaserRange Master i3 Laser 635 nm 04 09 14 19 24 29 34 39 44 49 54 59 64 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL SL HU SK ...

Page 2: ...02 Laser ...

Page 3: ...LaserRange Master i3 03 x y m2 x y x y z x y z m3 ...

Page 4: ... erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung enormen Temperaturen Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung d...

Page 5: ...nd Grenzwerte für die elektro magnetische Verträglichkeit gemäß EMV Richtlinie 2014 30 EU ein Lokale Betriebseinschränkungen z B in Krankenhäusern in Flugzeugen an Tankstellen oder in der Nähe von Personen mit Herzschritmachern sind zu beachten Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannu...

Page 6: ...Messen Gerät aus Messebene Referenz umschalten hinten Gerät an vorne 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Messfunktionen umschalten Länge Fläche Volumen Messung Messung Gerät an Min Max 1x 2x 4x 3x Flächenmessung Fläche Laser an 1 Messung Laser an 2 Messung 1x 2x 1 sec 3x Längenmessung Gerät an Laser an Messung DE ...

Page 7: ...mperaturunterschieden Das Gerät ist im Außenbereich nur eingeschränkt einsetzbar und kann bei starker Sonneneinstrahlung nicht verwendet werden Bei Messungen im Freien können Regen Nebel und Schnee die Messergebnisse beeinflussen bzw verfälschen Bei ungünstigen Bedingung wie z B schlecht reflektierende Oberflächen kann die max Abweichung größer als 3 mm betragen Teppiche Polster oder Vorhänge refl...

Page 8: ... 0 2 mm m steigen EU Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro und Elektronik Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden Weitere Sicherheits und Zusatzhinweise unter http laserliner com info an lrmi3 Hinweise zur Wartung und Pfl...

Page 9: ...ccessories are not toys Modifications or changes to the device are not permitted this will otherwise invalidate the approval and safety specifications Do not expose the device to mechanical stress extreme temperatures moisture or significant vibration The device must no longer be used if one or more of its functions fail or the battery charge is weak Please ensure compliance with the safety regula...

Page 10: ...n the vicinity of people with pacemakers may apply Electronic devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards or interference The measuring accuracy may be affected when working close to high voltages or high electromagnetic alternating fields 1 2 KEYPAD ON Measure OFF Length area volume min max measurement Measurement point reference rear front a b c d e f g DISPLAY...

Page 11: ...sure Device off Change measurement point reference Rear device on Front 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Change measurement function Length Area Volume Min Max Device on measure measure ment ment Length measurement Device on Laser on Measure 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Area measurement Area Laser on 1 measure Laser on 2 measure ment ment ...

Page 12: ...nly conditionally useable in outdoor areas and cannot be used in strong sunlight The measurement results of outdoor measurements may be influenced or falsified by rain fog and snow In unfavourable conditions e g with poorly reflecting surfaces the maximum deviation may be greater than 3 mm Carpeting upholstery or curtains will not reflect the laser optimally Measure to flat surfaces Measurements m...

Page 13: ...chnical Data Subject to technical changes without notice 18W32 Precision typical 2 mm Measurement range inside 0 3 m 30 m Laser class 2 1 mW Laserwellenlänge 635 nm Operating conditions 10 C 40 C max humidity 20 85 rH no condensation max working altitude 2000 m above sea level Storage conditions 20 C 70 C max humidity 80 rH Automatic switch off 30 sec laser 3 min device Power supply 2 x AAA 1 5 vo...

Page 14: ...ijlading zwak is Neem de veiligheidsvoorschriften van lokale resp nationale instantiesvoor het veilige en deskundige gebruik van het apparaat in acht Laser afstandsmeter met rood lasertechnologie Functies afstanden oppervlakte volume continumeting Functie Toepassing Lees de handleiding de bijgevoegde brochure Garantie en aanvullende aanwijzingen evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de ...

Page 15: ...r moeten in acht worden genomen Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk Bij de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektromagnetische wisselvelden kan de meetnauwkeurigheid negatief worden beïnvloed Veiligheidsinstructies Omgang met elektromagnetische straling 1 2 TOETSENBORD AAN Meten UIT Lengte oppervlak volume meting min max Meetniveau ...

Page 16: ...en Apparaat uit Skift af måleplan reference Achter apparaat aan Voor 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Meetfunctie omschakelen Lengte Oppervlak Volume Meting Meting Apparaat aan min max Lengtemeting Apparaat aan Laser aan Meting 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Oppervlaktemeting Oppervlak Laser aan 1e meting Laser aan 2e meting ...

Page 17: ...k slechts beperkt worden toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt Bij metingen in de openlucht kunnen regen mist en sneeuw de meetresultaten beïnvloeden resp vervalsen Bij ongunstige omstandigheden zoals bijv slecht reflecterende oppervlakken kan de maximale afwijking meer dan 3 mm bedragen Tapijten kussens of gordijnen reflecteren de laser niet optimaal Werk dus met gladde o...

Page 18: ...mm m groter worden EU bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden Verdere veiligheids en aanvullende instructies onder http laserliner com info an lrmi3...

Page 19: ... dets tilbehør er legetøj Ombygning eller ændring af apparatet er ikke tilladt og vil medføre at godkendelsen og sikkerhedsspecifikationerne bortfalder Undgå at udsætte apparatet for mekaniske belastninger meget høje temperaturer fugt eller kraftige vibrationer Apparatet må ikke anvendes længere hvis en eller flere funktioner svigter eller hvis batteriladningen er svag Iagttag sikkerhedsforanstalt...

Page 20: ...min max Fejlfunktion kræver service b d c a f e g f 2 1 Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht EMC direktiv 2014 30 EU Lokale anvendelsesrestriktioner f eks på hospitaler i fly eller i nærheden af personer med pacemaker skal iagttages Risikoen for farlig påvirkning eller fejl i eller pga elektronisk udstyr er til stede Ved anvendelse i nær...

Page 21: ...aser tændt Måling Enhed slukket Skift af måleplan reference Bag Enhed tændt Foran 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Skift af målefunktion Længde Flade Rumfang Måling Måling Enhed tændt min max Længdemåling Enhed tændt Laser tændt Måling 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Flademåling Flade Laser tændt 1 måling Laser tændt 2 måling ...

Page 22: ...en kan kun bruges i begrænset omfang udendørs og slet ikke i kraftigt sollys Ved måling i det fri kan regn tåge og sne påvirke og eller forfalske måleresultaterne Under ugunstige forhold som fx dårligt reflekterende overflader kan den maksimale afvigelse være større end 3 mm Tæpper puder eller gardiner reflekterer ikke laseren optimalt Sørg for at bruge glatte overflader Ved måling gennem glas rud...

Page 23: ...dendørs 0 3 m 30 m Laserklasse 2 1 mW Laserbølgelængde 635 nm Arbejdsbetingelser 10 C 40 C luftfugtighed maks 20 85 rH ikke kondenserende arbejdshøjde maks 2000 m o h Opbevaringsbetingelser 20 C 70 C luftfugtighed maks 80 rH Automatisk slukning 30 sek laser 3 min apparat Strømforsyning 2 x AAA 1 5 Volt batterier Mål B x H x D 40 x 110 x 24 mm Vægt inkl batterier 90 g DA Anmærkninger vedr vedligeho...

Page 24: ...uites Les personnes manquant de connaissances et ou d expérience pour savoir comment utiliser l appareil Les enfants de moins de 14 ans Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets Les transformations ou modifications de l appareil ne sont pas autorisées et annuleraient l homologation et les spécifications de sécurité Ne pas soumettre l appareil à une charge mécanique ni à des tempéra t...

Page 25: ...s peuvent être la source ou faire l objet de risques ou de perturbations L utilisation de l instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une influence sur la précision de la mesure Consignes de sécurité Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques 1 2 CLAVIER MARCHE Mesurer ARRÊT Longueur Surface Volume Me...

Page 26: ...férence Arrière Avant Instrument en marche 2 sec 1x 1x 2x 1 sec 3x 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Changer de fonctions de mesure Longueur Surface Volume Mesure Mesure Instrument en marche Min Max 1x 2x 4x 3x Mesure de la surface Surface Laser activé 1ère Laser activé 2e mesure mesure Mesure de la longueur Instrument Laser activé Mesure en marche 1x 2x 1 sec 3x ...

Page 27: ... changement de lieu L utilisation de l instrument à l extérieur est limitée et il n est pas possible de l utiliser en cas de fort ensoleillement La pluie le brouillard et la neige peuvent influencer voire fausser les mesures à l air libre L écart peut être supérieur à 3 mm en cas de mauvaises conditions de mesure par ex en cas de surfaces à mauvaise réflexion Les tapis les sièges rembourrés ou les...

Page 28: ...tion des déchets L appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l Union européenne Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l objet d une collecte et d une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques directive DEEE Autres remarques complémentaires et c...

Page 29: ... juguetes infantiles No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad No exponga el aparato a cargas mecánicas temperaturas muy elevadas humedad o vibraciones fuertes No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil Por favor respete las medidas d...

Page 30: ...ectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electromagnéticos alternos elevados puede mermar la precisión de la medición Instrucciones de seguridad Manejo de radiación electromagnética 1 2 TECLADO CON Medir DES Longitud Superficie Volumen Medición mín máx Nivel de medición Referencia detrás delante a b c d...

Page 31: ...nivel de medición Referencia Detrás Delante Aparato encendido 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Conmutar funciones de medición Longitud Superficie Volumen Medición Medición Aparato encendido mín máx Medición de longitudes Aparato Láser Medir encendido encendido 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Medición de superficies Superficie Láser 1 Medición Láser 2 Medición encendido encendido ...

Page 32: ...s de temperatura El aparato sólo puede usarse limitadamente en exteriores y no puede usarse con fuertes rayos solares En mediciones en el exterior la lluvia la niebla y la nieve pueden influir y falsificar los resultados de medición En condiciones desfavorables como p ej superficies mal reflectantes la discrepanacia máx puede ser mayor de 3 mm Alfombras acolchados o cortinas no reflejan el láser ó...

Page 33: ...0 3 m 30 m Clase de láser 2 1 mW Longitud de onda del láser 635 nm Condiciones de trabajo 10 C 40 C humedad del aire máx 20 85 r h no condensante altitud de trabajo máx 2000 m sobre el nivel del mar nivel normal cero Condiciones de almacén 20 C 70 C humedad del aire máx 80 r h Apagado automático Láser 30 seg aparato 3 min Alimentación 2 pilas AAA 1 5 V Dimensiones An x Al x F 40 x 110 x 24 mm Peso...

Page 34: ...recchio persone con limitate capacità fisiche sensoriali o psichiche persone che non hanno conoscenza e o esperienza riguardo all uso dell apparecchio bambini di età inferiore a 14 anni Questo apparecchio e i suoi accessori non sono un giocattolo Manomissioni o modifiche dell apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l omologazione e la specifica di sicurezza Non sottoporre l apparecchio a car...

Page 35: ...inanze di persone portatrici di pacemaker Sussiste la possibilità di interferenze pericolose o di disturbi degli apparecchi elettronici o per causa di questi L impiego nelle vicinanze di tensioni elevate o in campi elettromagnetici alternati può compromettere la precisione della misurazione 1 2 TASTIERA ON misura OFF Lunghezza area volume misurazione min max Piano di misura riferimento posteriore ...

Page 36: ...ommutazione del piano di misura riferimento Posteriore Strumento on Anteriore 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Cambio delle funzioni di misura Lunghezza Area Volume Misura Misura Strumento on min max Misura della lunghezza Strumento on Laser on Misura 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Misura dell area Area Laser on 1ª misura Laser on 2ª misura ...

Page 37: ...a notevolmente diversa L apparecchio è utilizzabile all aperto solo in maniera limitata e non può essere usato in presenza di intensa radiazione solare Durante misure all aperto la pioggia la nebbia e la neve possono influenzare o falsificare i risultati di misura In condizioni sfavorevoli ad esempio superfici poco riflettenti lo scarto massimo può essere maggiore di 3 mm I tappeti le imbottiture ...

Page 38: ...Classe laser 2 1 mW Lunghezza delle onde laser 635 nm Condizioni di lavoro Da 10 C a 40 C umidità dell aria max da 20 a 85 rH non condensante altezza di lavoro max 2000 m sopra il livello del mare zero normale Condizioni di stoccaggio da 20 C a 70 C umidità dell aria max 80 rH Spegnimento automatico 30 sec laser 3 min strumento Alimentazione elettrica 2 pile AAA da 1 5 V Dimensioni L x H x P 40 x ...

Page 39: ...ieci Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych ekstremalnej temperatury wilgoci ani silnych wstrząsów Nie wolno używać urządzenia jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe Proszę przestrzegać środków bezpieczeństwa lokalnych lub...

Page 40: ...bliżu osób z rozrusznikami serca Występuje możliwość niebezpiecznego oddziały wania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne W przypadku dokonywania pomiaru w pobliżu wysokiego napięcia lub w silnym przemiennym polu elektromagnetycznym dokładność pomiaru może być zaburzona 1 2 KLAWIATURA WŁ Pomiar WYŁ Długość powierzchnia kubatura pomiar min max Płaszczyzna pomi...

Page 41: ...nie wył Przełączanie płaszczyzny pomiarowej odniesienia Tył Urządzenie wł Przód 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Przełączanie funkcji pomiaru Długość Powierzchnia Kubatura Pomiar Pomiar Urządzenie wł min maks Pomiar długości Urządzenie wł Laser wł Pomiar 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Pomiar powierzchni Powierzchnia Laser wł 1 pomiar Laser wł 2 pomiar ...

Page 42: ...ym powietrzu mogą być zafałszowywane przez opady deszczu mgłę i śnieg W niekorzystnych warunkach na przykład przy powierzchniach źle odbija jących światło maksymalny odchył pomiaru może być większy niż 3 mm Dywany tapicerka czy zasłony nie odbijają optymalnie promienia lasera Należy korzystać z gładkich powierzchni W przypadku pomiarów przez szkło szyby okienne wyniki pomiarów mogą być zafałszowan...

Page 43: ... wewnątrz 0 3 m 30 m Klasa lasera 2 1 mW Długość fali lasera 635 nm Warunki pracy 10 C 40 C wilgotność powietrza maks 20 85 wilgotności względnej bez skraplania wysokość robocza maks 2000 m nad punktem zerowym normalnym Warunki przechowywania 20 C 70 C wilgotność powietrza maks 80 wilgotności względnej Automatyczne wyłączanie Laser po 30 sek urządzenie po 3 min Zasilanie 2 baterie AAA 1 5 V Wymiar...

Page 44: ...ttää jos yksi tai useampi toiminto ei toimi tai jos paristojen varaustila on alhainen Huomaa paikallisten ja kansallisten viranomaisten antamat laitteen turvallista ja asianmukaista käyttöä koskevat määräykset Turvallisuusohjeet Luokan 2 laserin käyttö Lasersäteilyä Älä katso säteeseen Laser luokka 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laser etäisyysmittari laho laser Toiminnot Etäisyys pinta alat tilavuu...

Page 45: ...rallisia vaikutuksia sähköisissä laitteissa tai se voi aiheuttaa niihin häiriöitä Mittaustarkkuus voi heikentyä jos laitetta käytetään suurjännitteiden läheisyydessä tai voimakkaassa sähkömagneettisessa vaihtokentässä Turvallisuusohjeet Sähkömagneettinen säteily 1 2 NÄPPÄIMET ON mittaus OFF Pituus pinta ala tilavuus mittaus min maks Mittaustaso referenssi takana edessä a b c d e f g NÄYTTÖ Mittaus...

Page 46: ...taustason referenssi vaihtaminen Takana Laite ON Edessä 2 sec 1x 1x 2x 1 sec 3x 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Mittaustoiminnon vaihto Pituus Pinta ala Tilavuus Mittaus Mittaus Laite ON min maks Pituuden mittaus Laite ON Laser ON Mittaus 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Pinta alojen mittaus Pinta ala Laser ON 1 mittaus Laser ON 2 mittaus ...

Page 47: ...kona mitattaessa saattavat sade sumu ja lumi vaikuttaa mittaustulosta väärentävästi Maksimipoikkeama voi olla suurempi kuin 3 mm epäedullisessa mittaustilanteessa esim jos laserin vastaanottava pinta heijastaa huonosti Matoista pehmusteista ja verhoista laser ei heijastu parhaalla mahdollisella tavalla Käytä mittauskohteina sileitä pintoja Lasin läpi ikkunat mittaaminen saattaa vääristää mittaustu...

Page 48: ...usalue sisätilassa 0 3 m 30 m Laserluokka 2 1 mW Laserin aallonpituus 635 nm Käyttöympäristö 10 C 40 C ilmankosteus maks 20 85 rH ei kondensoituva asennuskorkeus maks 2000 m merenpinnasta Varastointiolosuhteet 20 C 70 C ilmankosteus maks 80 rH Automaattinen virrankatkaisu 30 s laser 3 min laite Virransaanti 2 kpl 1 5 V AAA paristoa Mitat L x K x S 40 x 110 x 24 mm Paino sis paristot 90 g FI Ohjeet...

Page 49: ...oriais ou intelectuais limitadas Pessoas que não possuam conhecimentos e ou experiência para utilizar o dispositivo Crianças com idade inferior a 14 anos Os dispositivos e os acessórios não são brinquedos Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho que provocam a extinção da autorização e da especificação de segurança Não exponha o aparelho a esforços mecânicos temperaturas elevad...

Page 50: ...essoas com pacemarkers Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos A utilização perto de tensões elevadas ou sob campos eletromagnéticos alterados elevados pode influenciar a precisão de medição 1 2 TECLADO LIGAR Medição DESLIGAR Comprimento área volume medição Mín Máx Nível de medição referência atrás à frente a b c d ...

Page 51: ...gado Mudar o nível de medição referência Atrás Aparelho ligado À frente 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Mudar as funções de medição Comprimento Área Volume Medição Medição Aparelho ligado Mín Máx Medição de comprimentos Aparelho ligado Laser ligado Medir 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Medição de áreas Área Laser ligado 1 ª Laser ligado 2 ª medição medição ...

Page 52: ...mitações e não pode ser usado com radiação solar forte Em medições ao ar livre a chuva a névoa e a neve podem influenciar ou falsificar os resultados da medição Se houver condições desfavoráveis como p ex superfícies com más características refletoras a divergência máx pode ser superior a 3 mm Alcatifas estofos ou cortinas não refletem idealmente o laser Utilize superfície lisas Nas medições atrav...

Page 53: ... Margem de medição interior 0 3 m 30 m Classe de laser 2 1 mW Comprimento de onda laser 635 nm Condições de trabalho 10 C 40 C humidade de ar máx 20 85 rH sem condensação altura de trabalho máx de 2000 m em relação ao NM nível do mar Condições de armazenamento 20 C 70 C humidade de ar máx 80 rH Desconexão automática 30 seg laser 3 min aparelho Abastecimento de corrente 2 x pilha AAA 1 5 V Dimensõe...

Page 54: ...r svag Beakta förebyggande säkerhetsåtgärder från lokala resp nationella myndigheter gällande avsedd användning av apparaten Observera Titta inte in i en direkt eller reflekterad stråle Rikta inte laserstrålen mot någon person Om laserstrålning av klass 2 träffar ögat ska man blunda medvetet och genast vrida bort huvudet från strålen Det är inte tillåtet att manipulera ändra laserapparaten Titta a...

Page 55: ... av personer med pacemaker ska beaktas Det är möjligt att det kan ha en farlig påverkan på eller störa elektro niska apparater Vid användning i närheten av höga spänningar eller höga elektromagnetiska växelfält kan mätningens noggrannhet påverkas Säkerhetsföreskrifter Kontakt med elektromagnetisk strålning 1 2 KNAPPSATS På Mät Av Längd Yta Volym Mätning min max Måttplan referens Bak Fram a b c d e...

Page 56: ...het Av Omkoppling av måttplan referens Bak Enhet På Fram 2 sec 1x 1x 2x 1 sec 3x 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Omkoppling av mätfunktioner Längd Yta Volym Mätning Mätning Enhet På min max Längdmätning Enhet På Laser På Mät 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Ytmätning Yta Laser På Mät 1 Laser På Mät 2 ...

Page 57: ...heten kan användas utomhus i begränsad omfattning inte i starkt solsken Vid mätningar utomhus kan regn dimma och snö påverka respektive förfalska mätresultaten Vid ogynnsamma förutsättningar som till exempel dåligt reflekterande ytor kan den maximala avvikelsen vara större än 3 mm Mattor dynor och gardiner reflekterar inte laserstrålen optimalt Utnyttja släta ytor Vid mätning genom glas fönsterrut...

Page 58: ... Mätområde inomhus 0 3 m 30 m Laserklass 2 1 mW Laservågslängd 635 nm Arbetsbetingelser 10 C 40 C luftfuktighet max 20 85 rH icke kondenserande arbetshöjd max 2 000 m över havet Förvaringsbetingelser 20 C 70 C luftfuktighet max 80 rH Automatisk avstängning 30 s lasern 3 min enheten Strömförsörjning 2 x AAA 1 5 V batterier Mått B x H x Dj 40 x 110 x 24 mm Strömförsörjning 90 g SV Anvisningar för un...

Page 59: ...ddelbart tas ut av bruk ved feil på en eller flere funksjoner eller hvis batteriet er svakt Følg sikkerhetsforskriftene for fagmessig bruk av apparatet fra lokale og nasjonale myndigheter OBS Ikke se inn i den direkte eller reflekterte strålen Laserstrålen må ikke rettes mot personer Dersom laserstråler av klasse 2 treffer øyet så må øynene lukkes bevisst og hodet må øyeblikkelig beveges ut av str...

Page 60: ...r i nærheten av personer med pacemaker Farlig interferens eller forstyrrelse av elektroniske enheter er mulig Ved bruk i nærheten av høy spenning eller under høye elektro magnetiske vekselfelt kan målenøyaktigheten påvirkes Sikkerhetsinstrukser Omgang med elektromagnetisk stråling 1 2 TASTATUR PÅ Måling AV Lengde flate volum måling min maks Målenivå referanse bak foran a b c d e f g DISPLAY Måleni...

Page 61: ...at på Laser på Måling Apparat av Veksling av målenivå referanse Bak Apparat på Foran 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Veksling av målefunksjoner Lengde Flate Volum Måling Måling Apparat på min maks Lengdemåling Apparat på Laser på Måling 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Flatemåling Flate Laser på 1 Måling Laser på 2 Måling ...

Page 62: ...tet er kun begrenset anvendbart utendørs og kan ikke anvendes ved sterk solinnstråling Ved målinger utendørs kan regn tåke og snø innvirke eller forfalske måleresultatene Dersom forholdene er ugunstige som f eks ved dårlig reflekterende overflater kan maks avvik være større enn 3 mm Tepper polstringer eller gardiner reflekterer ikke laseren optimalt Bruk glatte overflater Ved målinger gjennom glas...

Page 63: ...r 18W32 Nøyaktighet typisk 2 mm Måleområde innenfor 0 3 m 30 m Laserklass 2 1 mW Laserbølgelengde 635 nm Arbeidsbetingelser 10 C 40 C luftfuktighet maks 20 85 rH ikke kondenserende arbeidshøyde maks 2000 m o h Lagringsbetingelser 20 C 70 C luftfuktighet maks 80 rH Automatisk utkobling 30 s laser 3 min instrument Strømforsyning 2 x AAA 1 5 Volt batterier Mål B x H x D 40 x 110 x 24 mm Vekt inkl bat...

Page 64: ...a kullanılmaması gerekmektedir Cihazın uygun kullanımı ile ilgili yerel ya da ulusal geçerli güvenlik düzenlemelerini dikkate alınız Dikkat Lazer ışınına veya yansıyan ışına direkt olarak bakmayınız Lazer ışınını insanların üstüne doğrultmayınız 2 sınıfı lazer ışını göze vurduğunda gözlerin bilinçli olarak kapatılması ve başın derhal ışından dışarı çevrilmesi gerekmektedir Lazer tesisatı üzerinde ...

Page 65: ... yakınında dikkate alınması gerekmektedir Elektronik cihazların ve elektronik cihazlardan dolayı bunların tehlikeli boyutta etkilenmeleri veya arızalanmaları mümkündür Yüksek gerilimlerin veya yüksek elektromanyetik dalgalı akım alanlarının yakınlarında kullanılması ölçüm doğruluğunu etkileyebilir Emniyet Direktifleri Elektromanyetik ışınlar ile muamele 1 2 TUŞ TAKIMI AÇIK Ölçme KAPALI Uzunluk Ala...

Page 66: ...sec 2 sec Ölçüm düzleminin referans değiştirilmesi Arkada Cihaz açık Önde 1x 1x 1 sec 2x 3x 4x Ölçüm fonksiyonlarının değiştirilmesi Uzunluk Alan Hacim Ölçüm Ölçüm Cihaz açık min maks Uzunluk ölçümü Cihaz açık Lazer açık Ölçüm 1x 2x 1 sec 3x 1x 2x 4x 3x Alan ölçümü Alan Lazer açık 1 Ölçüm Lazer açık 2 Ölçüm ...

Page 67: ...ı olarak kullanılabilir aşırı güneş ışığında ise hiç kullanılamaz Dışarda yapılan ölçümlerde yağmurlu sisli ve karlı havalar ölçüm değerlerini etkileyebilir ve yanlış olmalarına yol açabilir Uygunsuz şartlarda ms kötü yansımaları olan yüzeylerde maks Ölçüm sapması 3 mm üzerinde olabilir Halılar döşemeler veya perdeler lazeri mükemmel şekilde geri yansıtmaz Düz olan yüzeyleri kullanınız Camdan penc...

Page 68: ...t tipik 2 mm İç ölçüm alanı 0 3 m 30 m Lazer sınıfı 2 1 mW Lazer dalga boyu 635 nm Çalıştırma şartları 10 C 40 C hava nemi maks 20 85 rH yoğuşmasız çalışma yükseklik maks 2000 m normal sıfır üzeri Saklama koşulları 20 C 70 C hava nemi maks 80 rH Otomatik kapama Lazer 30 san Cihaz 3 dak Elektrik beslemesi 2 x 1 5 V AAA tipi pil Boyutlar G x Y x D 40 x 110 x 24 mm Ağırlık piller dahil 90 g TR Bakıma...

Page 69: ...LaserRange Master i3 69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 LaserRange Master i3 ...

Page 72: ...KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com LaserRange Master i3 ...

Reviews: