background image

Obs. När du lyfter upp en tuberutschbana mot en hög lekutrustning, kan det hända att du 
behöver använda en kran om det inte finns monteringspersoner på plats.

1.  Kontrollera stycklistan och delarna i förpackningen med hjälp av produktnumren.

2. När du väljer platsen för utrustningen bör du beakta de säkerhetsavstånd som 

tillverkaren meddelat i monteringsanvisningarna. 2 m säkerhetsavstånd framför 
bromslådan och 1 m på sidorna. På Tubes- rutschbanan landningsområde måste det 
finnas motsvarande 1 m fallhöjd. Utför nödvändigt grundarbete för bromslådan. 

3.  Montera ringarna enligt sidorna 4 och 5 och beakta de genomskinliga delarna.

4.

  

Montera ihop ringarna med varandra enligt numren i monteringsanvisningarna. På sidan 

6 får du ett exempel på hur man monterar ringarna. Observera att det inte får komma 
några genomskinliga delar på glidytan.

5.  Sätt fast den förmonterade startskivan på den övre delen enligt anvisningarna. Sätt fast 

bromslådan i enlighet med monteringsanvisningarna för fundamentjärnen 905850 och 
sätt fast i den nedre delen av röret.

6.  Lyft upp tubrutschbanan mot konstruktionen och fäst med fästelement enligt 

anvisningarna. Fyll botten av bromslådan med sand.

7.  Montera eventuella stödstolpar till rutschbanan enligt separata anvisningar.

8.  Innan utrustningen tas i bruk ska en slutbesiktning i enlighet med protokollet i leveransen 

utföras. Protokollet måste dokumenteras. Kom ihåg att tillträde till utrustningen måste 
förhindras tills den är färdig monterad, säker och alla monteringstillbehör avlägsnats.

TUBE

REF:
DATE:

2

LAPPSET

C

o

p

yr

ig

h

La

p

p

se

G

o

u

p

 L

td

28.4.2008

Summary of Contents for CLIMBING ADVENTURE

Page 1: ...ka esitet n perustusohjeen lis sivulla 3 V lineen rungon pystystysohje esitet n sivulla 6 Yksityiskohtaiset kuvat asennuksesta on koottu erillisille ohjesivuille joissa ne on ryhmitelty kiinnitystavan...

Page 2: ...ggssida 3 Monteringsanvisningarna till utrustningens stomme finns p sidan 6 Detaljerade bilder av installationen har samlats p separata instruktionssidor d r de har grupperats enligt monteringsmetod D...

Page 3: ...ctions 3 Assemble the frame of the product in accordance with the instructions on page 6 Detailed instructions for the different mounting alternatives are shown in the supplement Separate instructions...

Page 4: ...t ist 3 Die Aufbauanleitung f r den Rahmen des Ger tes finden Sie auf Seite 6 Detaillierte Bilder der Installation sind auf gesonderten Anleitungsseiten zusammengestellt auf denen sie nach ihrer Befes...

Page 5: ...l mentaire des instructions de fondation 3 Les instructions d rection de l ossature de l quipement sont indiqu es la page 6 Les images d taill es du montage sont adjointes aux pages d instruction s pa...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...iit keh t toisiinsa asennusohjeen numeromerkint jen mukaan Sivulla 6 esitet n esimerkki kehien kokoamisesta Huomioi ettei l pin kyvi osia tule liukupintaan 5 Asenna esikoottu l ht levy putken yl p h n...

Page 71: ...ingsanvisningarna P sidan 6 f r du ett exempel p hur man monterar ringarna Observera att det inte f r komma n gra genomskinliga delar p glidytan 5 S tt fast den f rmonterade startskivan p den vre dele...

Page 72: ...mbering in the instructions An example of how to assemble the tube is shown on page 6 Make sure that none of the transparent elements are used for the sliding surface 5 Pre assemble the top deck and p...

Page 73: ...markierungen Auf Seite 6 finden Sie ein Beispiel f r das Zusammenf gen der Ringe Achten Sie darauf dass keine durchsichtigen Teile auf die Rutschfl chen kommen 5 Befestigen Sie die vormontierte Ablauf...

Page 74: ...otations des instructions de montage Un exemple du montage des cadres est donn la page 6 Veiller ce que des pi ces transparentes ne soient pas plac es sur le c t glissement 5 Monter la plaque de d par...

Page 75: ...eripinta p lyst ja kosteudesta Liimaa tarra kuvan 2 mukaisesti Reng r den pulverlackerade metallytan eller laminatytan s att den blir fri fr n smuts och fukt F st etiketten enligt fig 2 Clean the pain...

Reviews: