![Lanzet M9 7204312 Assembly Instructions Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/lanzet/m9-7204312/m9-7204312_assembly-instructions-manual_4574051010.webp)
IN
S
T
A
L
L
A
T
IO
N
E
L
E
C
T
R
IQ
U
E
E
T
B
R
A
N
C
H
E
M
E
N
T
S
:
E
n
c
a
s
d
e
c
h
a
n
g
e
m
e
n
t
d
e
l
u
m
in
a
ir
e
s
,
v
e
u
ill
e
z
r
e
s
p
e
c
te
r
la
p
u
is
s
a
n
c
e
m
a
x
im
a
le
e
n
W
a
tt
s
e
t
V
o
lt
i
n
d
iq
u
é
e
s
u
r
le
s
a
m
p
o
u
le
s
.
C
o
u
p
e
r
le
c
o
u
ra
n
t
a
v
a
n
t
to
u
te
m
a
n
ip
u
la
ti
o
n
.
P
o
u
r
s
é
c
u
ri
s
e
r
v
o
tr
e
i
n
s
ta
lla
ti
o
n
,
l’a
lim
e
n
ta
ti
o
n
é
le
c
tr
iq
u
e
d
o
it
ê
tr
e
a
s
s
u
ré
e
p
a
r
u
n
d
is
p
o
s
it
if
d
e
s
é
p
a
ra
ti
o
n
(
u
n
c
o
m
m
u
ta
te
u
r,
u
n
i
n
te
rr
u
p
te
u
r
p
a
r
e
x
e
m
p
le
s
).
H
a
lo
g
è
n
e
:
s
a
is
ir
l
'a
m
p
o
u
le
a
v
e
c
u
n
t
is
s
u
a
v
a
n
t
d
e
l
'in
s
ta
lle
r.
P
o
u
r
u
n
e
l
a
m
p
e
h
a
lo
g
è
n
e
:
s
i
l’a
m
p
o
u
le
h
a
lo
g
è
n
e
e
s
t
tr
è
s
c
h
a
u
d
e
(
ju
s
q
u
’à
3
5
0
°
C
),
a
v
a
n
t
d
e
l
a
c
h
a
n
g
e
r
o
u
l
'a
ju
s
te
r,
la
is
s
e
z
l
a
c
o
m
p
lè
te
m
e
n
t
re
fr
o
id
ir
!
E
v
it
e
r
to
u
te
p
ro
je
c
ti
o
n
d
'e
a
u
v
e
rs
l
e
s
a
m
p
o
u
le
s
.
H
a
lo
g
è
n
e
a
v
e
c
é
c
ra
n
d
e
p
ro
te
c
ti
o
n
:
r
e
m
p
la
c
e
r
s
a
n
s
t
a
rd
e
r
to
u
t
é
c
ra
n
d
e
p
ro
te
c
ti
o
n
f
is
s
u
ré
.
F
350°C
Eine beschädigte äußere Leitung darf nur durch eine Fachkra
ft ersetzt werden.
Eine defekte
T
rafobox kann nicht re
p
ariert werden und ist gegen eine neue auszu
tauschen.
H
in
w
e
is
b
e
i
M
ö
b
e
ln
m
it
E
le
k
tr
o
-A
n
s
c
h
lu
s
s
u
n
d
B
e
le
u
c
h
tu
n
g
:
D
e
r
A
n
s
c
h
lu
s
s
d
a
rf
n
u
r d
u
rc
h
d
e
n
F
a
c
h
m
a
n
n
u
n
te
r
B
e
a
c
h
tu
n
g
d
e
r
V
D
E
1
0
0
,
T
e
il
7
0
1
e
rf
o
lg
e
n
!
B
e
im
A
u
s
w
e
c
h
s
e
ln
v
o
n
L
e
u
c
h
tm
it
te
ln
i
s
t
a
u
f
d
ie
Ü
b
e
re
in
s
ti
m
m
u
n
g
d
e
r
A
n
g
a
b
e
d
e
r
m
a
x
.
L
a
m
p
e
n
le
is
tu
n
g
(W
)
u
n
d
S
p
a
n
n
u
n
g
(
V
)
m
it
d
e
n
D
a
te
n
d
e
s
T
ra
n
s
fo
rm
a
to
rs
/L
e
u
c
h
te
z
u
a
c
h
te
n
.
D
V
o
r
d
e
m
L
a
m
p
e
n
w
e
c
h
s
e
l
S
tr
o
m
v
e
rs
o
rg
u
n
g
u
n
te
rb
re
c
h
e
n
.
B
e
i
H
a
lo
g
e
n
le
u
c
h
te
:
L
a
m
p
e
n
k
o
lb
e
n
n
u
r
m
it
e
in
e
m
T
u
c
h
a
n
fa
s
s
e
n
u
n
d
i
n
d
ie
F
a
s
s
u
n
g
e
in
s
e
tz
e
n
!
B
e
i
H
a
lo
g
e
n
le
u
c
h
te
:
K
o
lb
e
n
w
ir
d
s
e
h
r
h
e
iß
(
b
is
3
5
0
°
C
),
v
o
r
d
e
m
A
u
s
w
e
c
h
s
e
ln
oder Einstellen
der Leuchte das Leuchtmittel
a
b
k
ü
h
le
n
l
a
s
s
e
n
!
L
a
m
p
e
b
e
i
d
e
r
A
n
w
e
n
d
u
n
g
v
o
r
F
e
u
c
h
ti
g
k
e
it
s
c
h
ü
tz
e
n
!
B
e
i
H
a
lo
g
e
n
le
u
c
h
te
m
it
S
c
h
u
tz
g
la
s
:
J
e
d
e
s
z
e
rb
ro
c
h
e
n
e
S
c
h
u
tz
g
la
s
i
s
t
s
o
fo
rt
g
e
g
e
n
e
in
n
e
u
e
s
a
u
s
z
u
ta
u
s
c
h
e
n
!
350°C
Halogen-Glühlampen, die den erforderlichen Schutz gegen Platzen aufweisen.
Mindest
abs
tand zu angestrahlten Flächen, z.B. 10 cm
Schutzisoliert, Schutzklasse II, Geräte ohne Schutzleiteranschluss (gelb/grün)
Zur Direktmon
tage auf oder an schwer oder normal en
tflammbaren Bausto
ffen.
Zum Einbau in Möbel geeignet,
jedoch nicht bei normal en
tflammbaren Oberflächen.
Beveiligde isolatie ,beveiliging klasse II,toestel zonder aarding(geel-groen)
V
oor rechtstreekse montage op moeili
jk of niet ontvlambare materialen
Geschikt voor inbouw
,echter niet bi
j normaal ontvlambare oppervlakken.
Protected isolation, protection class II, appliance without protected connection (yellw/green)
For direct installation on heavy or normal infallable materials.
Suitable for installation in furniture, but not on normal inflammable surfaces.
Protection isolante, protection de classe II, appareils sans connexion en conducteur de protection
(j
aune / vert).
Peut être monté directement sur des matériaux de construction lourds ou normalement
inflammables.
Convient au montage de meubles, mais ne pas monter sur une surface inflammable.
Diese Leuchte ist nicht für die
V
erwendung mit "Kaltlicht - Lampen" (Cool beam Lamp)
geeignet.
Bei einer festen Ins
tallation muss der V
ersorgungsstromkreis mit einer
T
rennvorrichtung
(z.B. Schalter ) ausgest
attet sein.
F
o
r
h
a
lo
g
e
n
l
a
m
p
s
:
A
lw
a
y
s
u
s
e
a
c
lo
th
w
h
e
n
h
a
n
d
lin
g
b
u
lb
o
r
in
s
e
rt
in
g
i
t
in
to
t
h
e
s
o
c
k
e
t!
Protec
t
la
m
p
fro
m
m
o
is
tu
re
o
r
w
e
tn
e
s
s
d
u
ri
n
g
u
s
e
!
F
o
r
h
a
lo
g
e
n
l
a
m
p
s
w
it
h
p
ro
te
c
ti
v
e
g
la
s
s
:
A
b
ro
k
e
n
p
ro
te
c
ti
v
e
g
la
s
s
mus
t
b
e
r
e
p
la
c
e
d
im
m
e
d
ia
te
ly
!
GB
350°C
This lamp is not suitable for cool beam lamps.
Deze lamp is niet geschikt voor "koude straal lampen"
G
e
b
ru
ik
s
a
a
n
w
ij
z
in
g
bi
j m
e
u
b
e
le
n
m
e
t
e
le
c
tr
o
-a
a
n
s
lu
it
in
g
e
n
v
e
rl
ic
h
ti
n
g
.
D
e
e
le
c
tr
is
c
h
e
a
a
n
s
lu
it
in
g
m
o
e
t
u
it
g
e
v
o
e
rd
w
o
rd
e
n
d
o
o
r
e
e
n
e
rk
e
n
d
v
a
k
m
a
n
c
o
n
fo
rm
d
e
V
D
E
1
0
0
d
e
e
l
7
0
1
n
o
rm
e
n
!
B
ij
u
it
w
is
s
e
lin
g
v
a
n
l
a
m
p
e
n
m
o
e
t
re
k
e
n
in
g
g
e
h
o
u
d
e
n
w
o
rd
e
n
m
e
t
d
e
a
a
n
g
e
g
e
v
e
n
m
a
x
.W
a
tt
e
n
s
p
a
n
n
in
g
(V
)
a
a
n
g
e
g
e
v
e
n
o
p
d
e
t
ra
n
s
fo
/v
e
rl
ic
h
ti
n
g
.
B
ij
h
a
lo
g
e
e
n
la
m
p
e
n
:l
a
m
p
e
n
k
e
l
me
t
d
o
e
k
v
a
s
tn
e
m
e
n
e
n
i
n
f
it
ti
n
g
p
la
a
ts
e
n
!
L
a
m
p
e
n
b
ij
g
e
b
ru
ik
t
e
g
e
n
v
o
c
h
t
b
e
s
c
h
e
rm
e
n
!
B
ij
h
a
lo
g
e
e
n
la
m
p
e
n
m
e
t
b
e
s
c
h
e
rm
g
la
s
:E
lk
g
e
b
ro
k
e
n
b
e
s
c
h
e
rm
g
la
s
o
n
m
id
d
e
lli
jk
v
e
rv
a
n
g
e
n
!
N
L
350°C
Cette lumière n'est pas adaptée pour être utilisée avec « une ampoule à lumière froide » (Cool
beam lamp).
Een beschadigde buitenleiding mag enkel door een vakman vervangen worden
Een defecte transformator kan niet gere
p
areerd worden maar enkel vervangen.
10 cm
Halogeen gloeilampen met bescherming tegen kapot springen
Minimale afs
tand tot aangestraalde oppervlak(bi
jv
.10 cm)
Dist
ance minimale par rapport à la surface illuminée p.ex. 10 cm.
A
mpoule halogène avec protection nécessaire contre l'éclatement.
10 cm
Un cable extérieur ne doit être remplacé que
p
ar un spécialiste.
Un câble transformateur / interrupteur ne peut pas être réparé mais doit être remplacé
A
outer cable must be replaced only by a specialist.
The trafo-box cannot be re
p
aired and must be replaced.
10 cm
Minimum dist
ance to the illuminated surface f.ex. 10 cm
Halogene bulb with protection against bursting
10 cm
F
M
M
F
M
M
F
M
M
F
M
M
Cool
Beam
Cool
Beam
Cool
Beam
Cool
Beam
D
is
c
o
n
n
e
c
t
th
e
p
o
w
e
r
s
u
p
p
ly
b
e
fo
re
c
h
a
n
g
in
g
b
u
lb
s
.
In case of a fixed installation the electrical
connection has to be equipped with a seperating appliance (f.ex. switch)
W
h
e
n
c
h
a
n
g
in
g
b
u
lb
s
,
m
a
k
e
s
u
re
tha
t
th
e
maximu
m
w
a
tt
a
g
e
(
W
)
a
n
d
t
h
e
v
o
lta
g
e
(
V
)
o
f
th
e
r
e
p
la
c
e
m
e
n
tb
u
lb
c
o
n
fo
rm
t
o
t
h
e
t
ra
n
s
fo
rm
e
r
o
r
la
m
p
.
In
fo
rm
a
ti
o
n
f
o
r
fu
rn
it
u
re
wit
h
e
le
c
tr
ic
a
l
c
o
n
n
e
c
ti
o
n
a
n
d
l
ig
h
ti
n
g
:T
h
e
e
le
c
tr
ic
a
l
d
e
v
ic
e
m
u
s
t
b
e
c
o
n
n
e
c
te
d
b
y
a
q
u
a
li
fi
e
d
e
le
c
tr
ic
ia
n
i
n
c
o
m
p
li
a
n
c
e
w
it
h
V
D
E
1
0
0
,
P
a
rt
7
0
1
!
For halogen lamps: bulb becomes extremely hot (up to 350 ° C), before changing the buld or
ad
justment of the lamp allow to cool down the bulb !
V
o
o
r
u
it
w
is
s
e
lin
g
l
a
m
p
e
n
s
tr
o
o
m
o
n
d
e
rb
re
k
e
n
.
Bi
j definitieve installatie moet de stroomaansluiting voorzien zi
jn van schakelaar
.
V
oor Halogeen lampen:De kolf wordt zeer heet(tot 350° C),V
oor aanpassing van de kolf van de
lamp of de richting de verlichting laten afkoelen!
L
e
s
r
a
c
c
o
rd
e
m
e
n
ts
é
le
c
tr
iq
u
e
s
d
o
iv
e
n
t
ê
tr
e
r
é
a
li
s
é
s
p
a
r
u
n
p
ro
fe
s
s
io
n
n
e
l
s
e
lo
n
l
e
s
n
o
rm
e
s
e
n
v
ig
u
e
u
r.
5BB0720012 S10/10 18/13