Laney CUB8 Manual Download Page 8

CUB-8

CAUTION:

WARNING:

1. Read these instructions. 

WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:

2. Keep these instructions safe.
3. Heed all warnings.

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain 

or moisture.  Before using this appliance please read the operating 

instructions.

5. Do not use this apparatus near water. 

20. Symbols & nomenclature used on the product and in the product manuals,  intended to alert the operator to areas where extra caution may be necessary, are as 

follows:

If your appliance features a tilting mechanism or a kickback style cabinet, 

please use this design feature with caution. Due to the ease with which the 

amplifier can be moved between straight and tilted back positions, only 

use the amplifier on a level, stable surface. DO NOT operate the amplifier 

on a desk, table, shelf or otherwise unsuitable non-stable platform.

    a) The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚ coloured green or

13. The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device and shall remain readily operable. The user should allow easy access to any mains plug, 

mains coupler and mains switch used in conjunction with this unit thus making it readily operable. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused 

for long periods of time.

12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the 

cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

    b) The wire that is coloured blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the colour black.

18.This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects 

containing liquids, such as vases, upon the apparatus.

4. Follow all instructions.

16. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the literature accompanying the product.

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including  amplifiers) that produce heat.

11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.

15. Never break off the ground pin. Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord.

         coloured green and yellow.

9. An apparatus with Class I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective connection. Do not defeat the safety purpose of the polarized 

or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The 

wide blade or third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete 

outlet. 

    c) The wire that is coloured brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the colour red.

7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when power-supply cord or 

plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, 

or has been dropped.

17. Note for UK only: If the colours of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as follows:

    The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible 

noise level exposures: According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some 

hearing loss. Earplugs or protectors to the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification 

system in order to prevent a permanent hearing loss, if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure 

against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to 

equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.

Risk of electrical shock - DO NOT OPEN. To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover.  No user serviceable parts inside.  Refer 

servicing to qualified personnel.

19. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in 

susceptibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense 

noise for a sufficient time.

6. Clean only with a dry cloth.

10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit from the apparatus.

Intended to alert the user to the presence of high ‘Dangerous Voltage’ within the products enclosure that may be sufficient to constitute a risk of 

electrical shock to persons.

EN

1 ½

2

1

8

Duration Per 

Day in Hours

3

½

¼ or less 

6
4

92
95

90

105

115

slow response

102

110

97

100

Sound Level dBA, 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

8

Summary of Contents for CUB8

Page 1: ...CUB 8 https projects headstockgroup com files 4463141 8 ...

Page 2: ...volume controls and you are ready to Rock The cabinet is finished in two tone black leather grain vinyl and includes a comfortable soft grip handle for easy transportation Moving round to the rear panel the Cub gets its claws out with an extension cabinet socket to which any of the cabinets in the Laney range could be connected The internal loudspeaker and valves are protected by the rugged rear g...

Page 3: ...stricted low frequency range to avoid a mushy sound from high output guitars 2 POWER INDICATOR This lamp will illuminate once the amplifier is switched on 3 TONE The tone control works in a similar fashion to the Tone control you probably have on your guitar except that it uniquely works at the other end of the amplification chain This has the ability to not only control the overall top end respon...

Page 4: ...fuse that is too large in current rating may cause serious irreparable damage to the amplifier and presents a serious fire hazard The mains fuse ratings are detailed in the Specifications section of this manual as well as printed on the rear of the amplifier There is a spare fuse located in the fuse drawer of the mains power inlet in the event of a failure 10 POWER SOCKET Connected the supplied IE...

Page 5: ...6GT Power Tube Tone and Volume Controls Operating voltage Factory set Loudspeaker output Extension speaker socket Input Impedance 1MOhm Loudspeaker Internal Premium HH 8 Driver 8 Ohm Output Power Rating 5W Features Power Switch Pure Single Ended Class A Valve tone Power Consumption 50W Model CUB 8 Type Tube Description Vintage single ended Class A design generating 5 watts RMS of tube tone Nominal...

Page 6: ...gnitud suficiente como para constituir riesgo de corrientazo To reduce the risk of electrical shock do not remove the cover No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel Riesgo de corrientazo no abra Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen die von Ausrichender Starke sind um einen elektrischen Schlag verursache...

Page 7: ...rference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures Connect the equipment into an ou...

Page 8: ...d to a mains socket outlet with a protective connection Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or third prong is provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacem...

Page 9: ...CUB 8 TRANSLATION DOCUMENTS 9 ...

Page 10: ...ermite no solo controlar la respuesta de la punta de frecuencias altas pero también reducir los armónicos de las frecuencias altas en la fase de salida de los sonidos distorsionados en el preamplificador Esto te brinda con sonidos cortantes en ajustes de alto volumen y sonidos suaves y redondos en volúmenes menores El ajuste al medio 5 es un buen punto de partida 5 Conector LO INPUT LO significa b...

Page 11: ...mpre las instrucciones de seguridad para su protección y una duración prolongada de su amplificador Cub 8 11 Bandeja MAINS FUSE Este cajoncito contiene el fusible de seguridad de la unidad El fusible protege el amplificador de daños en caso de falta de energía o al desconectar el cable con el equipo prendido USE SOLAMENTE FUSIBLES DEL MISMO TAMAÑO Y ESPECIFICACIÓN QUE LA LISTADA EN EL PANEL Si un ...

Page 12: ...l recinto los productos puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas 20 Símbolos y nomenclatura utilizada en el producto y en los manuales de producto destinado a alertar al usuario de las áreas donde la precaución adicional pueden ser necesarias son las siguientes 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal d...

Page 13: ... des réglages plus faibles la position médiane 5 est un bon réglage de départ Experiment with both inputs to find your best sound To avoid poor sound only use good quality guitar cables Expérimentez les deux entrées pour trouver celle qui convient à votre son Pour éviter un son médiocre n utilisez que des câbles instruments de qualité 5 ENTRÉE LO LO veut dire gain faible Cette entrée est atténuée ...

Page 14: ...ne est coupé 9 NUMÉRO DE SÉRIE Affichage des détails du modèle et du numéro de série de l ampli 11 TIROIR DU FUSIBLE PRINCIPAL Ce tiroir contient le fusible principal de l appareil Le fusible protège l ampli dans le cas d une panne en coupant l alimentation générale N UTILISEZ QUE DES FUSIBLES DE MÊME TAILLE ET DE MÊME CALIBRE IDENTIQUES À CELUI INDIQUÉ SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Si un fusible saute e...

Page 15: ...elconque liquide et aucun objet contenant un liquide tels qu un vase ou autre récipient 19 Une exposition à de hauts niveaux sonores peut entraîner des dommages irréversibles de l audition La sensibilité au bruit varie considérablement d un individu à l autre mais la majorité de la population ressentira une perte d audition après une exposition à une forte puissance sonore pendant une durée prolon...

Page 16: ...5 低增益输入 LO 代表低增益 这种输入衰减下来大约50 的 Hi输入 并被设计为全范围清音 尝试两种输入来找到你最好的声音 为了避免声音差 只能使用 高质量的吉他电缆 3 音调 这个音调控制器的工作类似于您吉他上面可能有的音调 控制器 只是它工作在放大链的尾端 这不仅能够控制总体上的顶 端响应 而且还减少了输出级和前置放大器的过载声音上的顶端谐 波 这将给你明亮的切割声音在高设置位置和平滑圆润的声音在低 设置位置 中件位置是一个好的起点 1 电源开关 该设备的主电源开关 电子管功率放大器在开机后 等待30秒到2分钟左右才能进入使用状态 这个是正常现象 2 电源指示 当功放电源开关打开时 灯会点亮 1 2 3 4 5 6 LO HI VOLUME POWER TONE INPUT CN 控制面板 16 ...

Page 17: ... 112和CUB 212音箱 如果使用 替代方案 请注意 不匹配的阻抗会降低放大器的性能 在某些情 况下可能会对放大器造成损坏 当外接扬声器连接时 本体扬声器 将被静音 不使用时 一定要关掉和断开电源线 EXTERNAL SPEAKER IMPEDANCE 8 16 OHMS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE S OUVRENT PAS SUPPLY VOLTAGE 50 WATTS 50 60Hz MAXIMUM POWER CONSUMPTION 120V 220V 230V 240V T500mA L 250V 100V T250mA L 250V 7 7 8 9 10 11 MODEL CUB 8 SN ABC1234567890 DESI...

Page 18: ...电源开关 应易于操作 在雷雨或长时间不使用时 拔下该电源插头 17 仅适用于英国的注意事项 如该电器的电源线中电缆颜色与插头片状电极不相符 请按照以下步骤进行操作 a 黄绿色电缆须连接至标有字母 E 的电极 为接地符号 颜色为黄绿色或绿色 b 蓝色电缆须连接至标有字母 N 的电极 颜色为蓝色或黑色 18 该电器不能放置于有水滴或有水溅出的地方 须注意 不要将盛有液体的容器 如花瓶放在该 电器上 19 如果人处于极高噪音级中可能会造成永久失聪 每个人受噪音导致听力损害的差异很大 然而 若长时间处于极强噪音中 任何人几乎都会造成不同程度的听力损害 美国政府职业安全健康管 理局 OSHA 指定了以下允许范围内的噪音级别 见右表 根据OSHA 任何超出上述允许的 极限范围可导致不同程度的听力损害 在运行该电器时 人体处于超出了以上设定的限制 须佩 戴耳塞或配备耳朵的保护装置 以预防永久性听力损害 ...

Page 19: ...Conector LO INPUT LO significa baixo ganho Esta entrada é atenuada em quase 50 do sinal na entrada HI input e se encontra desenhada para sons limpos Full range 2 Indicador POWER Esta lâmpada se ilumina quando o amplificador é ligado 4 Controle VOLUME Ajusta o volume do amplificador Trate de aumentar um pouquinho para fazer com que a válvula seja empurrada mais forte e obter aquele som retro tradic...

Page 20: ... conectar um gabinete extra o alto falante interno é desligado 11 Bandeja MAINS FUSE Esta gaveta contém o fusível de segurança da unidade O fusível protege o amplificador de danos em caso da falta de energia ou ao desconectar o cabo de força com o aparelho ligado USE UNICAMENTE FUSÍVEIS DO MESMO TAMANHO E ESPOECIFICAÇÃO QUE O LISTADO NO PAINEL Se um fusível queima ou falha e ao instalar outro idên...

Page 21: ...r longos períodos de tempo 15 Nunca quebre o pino terra Ligue apenas a uma fonte de energia do tipo marcadas na unidade adjacente ao cabo de fornecimento de energia a O fio que é colorido verde e amarelo tem de ser ligado ao terminal que está marcada com a letra E o símbolo de terra de cor verde ou colorido em verde e amarelo 19 A exposição a níveis de ruído extremamente alta pode causar uma perda...

Page 22: ...teht für niedrige Verstärkung Dieser Eingang ist gegenüber dem Hi Eingang um ca 50 gedämpft und für saubere Sounds mit vollem Bereich ausgelegt 3 TONE Der Tone Regler funktioniert ähnlich wie der Tone Regler den Sie wahrscheinlich an Ihrer Gitarre haben mit der Ausnahme dass er eindeutig am anderen Ende der Verstärkungskette funktioniert Dies hat die Fähigkeit nicht nur die gesamte Top End Reaktio...

Page 23: ...mmer des Geräts an 11 NETZSICHERUNG Diese Schublade enthält die Hauptsicherung für das Gerät Die Sicherung schützt den Verstärker im Fehlerfall vor Beschädigung indem die Netzstromversorgung unterbrochen wird VERWENDEN SIE NUR DIE RICHTIGE GRÖSSE UND BEWERTUNG DIE AUF DEM PANEL ANGEGEBEN SIND Wenn eine Sicherung durchbrennt oder ausfällt und ein Ersatz gleicher Größe und Nennleistung installiert w...

Page 24: ...en getragen werden um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen wird allen Personen empfohlen die mit Geräten arbeiten die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen Gefahr eines elektrischen Schlags NICHT ÖFFNEN Um die G...

Page 25: ...CUB 8 SAFETY INFORMATION 25 ...

Page 26: ...ださい 電源コードやプラグの破損 強い衝撃や 液濡れ等の理由で正常に装置が動作しない場合は ご購入店にご相談ください 労働安全衛生局 OSHA は ノイズレベルの許容量 条件 機材内部には 人に感電する危険性のある 高電圧 が流れている場合があります 電源コードは 踏まれたりはさまれたりしないように注意してください 少なからず難聴に繋がる可能性があります このアンプシステムを操作する際 電子機器を使用する際は 下記の注意事項に従ってご使用ください 機材またはマニュアルに記載された記号 及び名称は ご使用時に注意が必要なものとなります 安全上の重要な注意事項 付属の冊子に書かれている操作上 または管理上 サービス上 重要な事項を確認してください ご使用前には必ずこの説明書をお読みください 必ず取扱説明書をお読みください アンプを使用しないときは スイッチをオフにし 電源コードは抜いてください...

Page 27: ...KR CAUTION WARNING 27 ...

Page 28: ...uttore di rete utilizzato in combinazione con l unità rendendo così facilmente accessibile Scollegare l apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo 7 Non ostruire le aperture di ventilazione Installare in conformità con le istruzioni del produttore 12 Usare solo con un carrello supporto cavalletto sostegno o tavola specificate dal produttore o venduti con ...

Page 29: ...CUB 8 rEV 1 0 8 www laney co uk ...

Reviews: