background image

Page

6 / 16

Laney

After unpacking your amplifier check that it is factory fitted with a 
three pin 'grounded' (or earthed) plug.  Before plugging into the 
power supply ensure you are connecting to a grounded earth 
outlet.
If you should wish to change the factory fitted plug yourself, ensure 
that  the  wiring  convention  applicable  to  the  country  where  the 
amplifier is to be used is strictly conformed to.  As an example in the 
United  Kingdom  the  cable  colour  code  for  connections  are  as 
follows.

NOTE

                                     

This manual has been written for easy access of information.  The 
front and rear panels are graphically illustrated, with each control 
and feature numbered.  For a description of the function of each 
control feature, simply check the number with the explanations 
adjacent to each panel.
Your Laney amplifier has undergone a thorough two stage, pre-
delivery inspection, involving actual play testing.
When you first receive your Laney guitar amplifier, follow these 
simple procedures:

(i)

 Ensure that the amplifier is the correct voltage for the country 

it is to be used in.

(ii)

 Connect your instrument with a high quality shielded 

instrument cable.  You have probably spent considerable money on 
your amplifier and guitar - don’t use poor quality cable it won’t do 
your gear justice.
Please retain your original carton and packaging so in the unlikely 
event that some time in the future your amplifier should require 
servicing you will be able to return it to your dealer securely 
packed.
Care of your Laney amplifier will prolong it's life.....and yours!

EARTH or GROUND GREEN/YELLOW
NEUTRAL - BLUE
LIVE - BROWN

CAUTION:

WARNING:

Intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’ within the products enclosure 
that may be sufficient to constitute a risk of electrical shock to persons.

Ce symbole est utililise pur indiquer a l’utilisateur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant 
etre d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.

Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de ‘(voltaje) peligroso’ que no tiene 
aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir 
riesgo de corrientazo.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, 
die von Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions 
in the literature accompanying the product.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, 
die von Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Este simbolo tiene el proposito de la alertar al usario de la presencis de instrucccones importantes sobre la 
operacion y mantenimiento en la literatura que viene conel producto.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam 
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

Risk of electrical shock - DO NOT OPEN.
To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover.  No user serviceable parts inside.  Refer 
servicing to qualified personnel.

Risques de choc electrique - NE PAS OUVIRIR
Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. II ne se trouve a l’interieur aucune 
piece pouvant etre reparee par l’utilisateur.  Confier l’entretien a un personnel qualifie.

Riesgo de corrientazo - no abra
Para disminuir el risego de carrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el pueda reparar. 
Deje todo mantenimiento a los tecnicos calificadod.

Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offen!
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich 
keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden Konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchfuhren lassen.

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.  Before using 
this appliance please read the operating instructions for further warnings.

Afin de prevenir les risques de decharge electrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie ou a 
l’humidite.  Avant d’utiliser cet appareil, lisez les advertissments supplentaires situes dans le guide.

Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deja expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de 
usar este aparato, lea mas advertcias en la guia de operacion.

Um einen elektrischen Schalg oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

PRECAUCION:

ADVERTENCIA:

ATTENTION:

ADVERTISSEMENT:

VORSICHT:

ACHTUNG:

BEFORE SWITCHING ON

CUB

2

Summary of Contents for CUB 12

Page 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS 1 2 CUB 2 ...

Page 2: ...e wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol coloured green or coloured green and yellow b The wire that is coloured blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the colour black c...

Page 3: ...i doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation d utilisation ou de stockage humidité 15 Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité 16 Si votre unité est destinée a etre montée en rack des supports arriere doivent etre utilises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur procédez...

Page 4: ...endiensttechnikern durchführen Eine Wartung ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde nicht normal rbeitet oder heruntergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Schließen Sie nur an die St...

Page 5: ...bjeto ha caído dentro del aparato el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad no funciona de manera normal o ha sufrido una caída 15 Nunca retire la patilla de Tierra Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación 16 Si este producto va a ser enracado con más equipo use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamen...

Page 6: ...Gehauses warnen die von Ausrichender Starke sind um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance Servicing instructions in the literature accompanying the product Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen die von Ausrichender Starke sind um einen elektris...

Page 7: ...uts Extension speaker socket Disconnects Internal speaker 8 16 Ohm Impedance Features Class A B Push Pull circuitry 2xEL84 Power Tubes 3xECC83 12AX7 Preamp Tubes Gain Tone Volume EQ Controls FX Loop Hi Lo Power Inputs See later description 11 5Kg Shipping Weight 13Kg BLOCK DIAGRAM 15W INPUT 1W INPUT V1b V1a GAIN GAIN CONTROL INTERNAL LOUDSPEAKER EXT LOUDSPEAKER EQ BASS MID TREBLE VOLUME V2a V2b 8 ...

Page 8: ...began building valve amplifiers in my parent s garage Since then we have moved on from strength to strength developing an extensive range of guitar bass public address and keyboard amplification products along with a list of Laney endorsees that includes some of the world s most famous and respected musicians At the same time we believe we have not lost sight of the reason Laney was founded in the...

Page 9: ...as they are plug into the 1W Input for quieter bedroom playing or recording The base of the cabinet is fitted with a special Tilting Mechanism allowing the cabinet to be used in the upright or tilted back positions The rear panel features FX Send Return sockets and also there is a 8 16 Ohm extension cabinet socket to which any of the cabinets in the Laney range can be connected let your Cub get it...

Page 10: ...is Try cranking it up a little to drive the power tube harder for that real retro sound and feel that only a quality tube amplifier can deliver Now use your guitar volume to control the amount of distortion BASS MIDDLE TREBLE These are a set of traditional passive tone controls that have the advantage of always sounding musical at any of their settings mainly due to their unique interactive nature...

Page 11: ... MAINS LEAD The mains lead is permanently attached so that it does not get lost or forgotten when you transport your amp Stow it in the straps provided when not in use to avoid damage EFFECTS LOOP SEND LINE OUT Connect the input of your external effect to this socket This is an insert type control therefore all of the signal leaves the amplifier via the Send socket to be processed This socket can ...

Page 12: ...ound high voltage electronics Allow the amplifier to cool down after playing before moving Hot tubes are more susceptible to damage than cool ones Use good quality loudspeaker leads cheap leads are often not up to the job of handling the large requirements for loudspeakers and can often short out Tube amplifiers don t like running into a open circuit A tubes life expectancy is based upon a number ...

Page 13: ... upwards away from the tube The tube can then be gently pulled out The output tube has a spring retainer which must be pulled away before the Tube will come out see photo opposite Removal of both tubes can be eased by applying a slight rocking motion as they are pulled but ensure that it is only slight as the pins can easily be damaged Take care when pushing the new tubes into place make sure the ...

Page 14: ...412IA Rock alone or with the neighbours SAMPLE SET UP CUB 2 FX Controller Input Output To avoid poor sound only use good quality guitar cables CUB 2 Laney LZB1234 MAXIMUM POWER CONSUMPTION 50 WATTS 50 60Hz SUPPLY VOLTAGE ...

Page 15: ...nn und gekippte zurück Positionen nur Gebrauch der Verstärker auf einer waagerecht ausgerichteten beständigen Oberfläche Betreiben Sie NICHT den Verstärker auf einem Schreibtisch einer Tabelle einem Regal oder anders einer unpassenden nonstable Plattform Utilice esta característica del diseño con la precaución debido a la facilidad con la cual el amplificador se puede mover en medio derecho y detr...

Page 16: ...TO THE MUSIC Laney In the interest of continued product development Laney reserves the right to amend product specification without prior notification w w w l a n e y c o u k LA N E Y AM P L I F I C A T I O N ...

Reviews: